Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allocation vieillesse
Assurance vieillesse
Cessation anticipée d'activité
Condition de la retraite
Directeur de maison de retraite
Directrice de maison de retraite
Ingénieur génie des procédés pharmaceutiques
Ingénieure génie des procédés pharmaceutiques
Ingénieure procédés pharmaceutiques
Pension de retraite
Pension de vieillesse
Procéder au retrait du signalement
Procéder à une arrestation
Procédé de dépistage
Préretraite
Retrait du titre de séjour
Retraite
Retraite anticipée
Retraite flexible
Retraite progressive
Retraite volontaire
Régime de pension
Régime de retraite
âge de la retraite

Traduction de «procède au retrait » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
procéder au retrait du signalement

overgaan tot intrekking van de signalering


condition de la retraite [ âge de la retraite ]

pensioenvoorwaarden [ pensioenleeftijd ]


retraite anticipée [ cessation anticipée d'activité | préretraite | retraite flexible | retraite progressive | retraite volontaire ]

vervroegd pensioen [ brugpensioen | flexibele pensionering | geleidelijke uittreding | persoon met vervroegd pensioen | uittreden uit het beroepsleven ]


régime de retraite [ allocation vieillesse | assurance vieillesse | pension de retraite | pension de vieillesse | régime de pension | retraite ]

pensioenregeling [ ouderdomspensioen | ouderdomsuitkering | ouderdomsverzekering ]


directeur de maison de retraite | directeur de maison de retraite/directrice de maison de retraite | directrice de maison de retraite

directeur woonzorgcentrum | directrice van een rusthuis | manager verzorgingshuis | manager woonzorgcentrum


ingénieur génie des procédés pharmaceutiques | ingénieure génie des procédés pharmaceutiques | ingénieur procédés pharmaceutiques/ingénieure procédés pharmaceutiques | ingénieure procédés pharmaceutiques

projectingenieur farmaceutische industrie | ingenieur farmatechniek | procesingenieur farmaceutische industrie


technicienne de pilotage de procédés en industrie textile | technicien de pilotage de procédés en industrie textile | technicien de pilotage de procédés en industrie textile/technicienne de pilotage de procédés en industrie textile

mecanicien serie in kledingindustrie | monteur kledingindustrie in leer, huiden en verwante materialen | montageoperator kleding en textielproducten | verantwoordelijke assemblage- en montageatelier kledingindustrie




retrait du titre de séjour

intrekking van de verblijfstitel


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La personne qui met les produits sur le marché procède au retrait du marché endéans le délai déterminé dans le procès-verbal de retrait du marché.

Binnen de termijn bepaald in de proces-verbaal van terugneming van de markt, haalt de persoon die het product op de markt brengt het product van de markt.


Si la demande est rejetée par la Commission ou que la demande fait l'objet d'un retrait tel que visé au paragraphe 5, le service procède au retrait du dossier de demande du site internet "Portail de l'Agriculture wallonne".

Indien de aanvraag door de Commissie verworpen wordt of de aanvraag het voorwerp uitmaakt van een intrekking zoals bedoeld in § 5, wordt het aanvraagdossier door de dienst van de website "Portail de l'Agriculture wallonne" gehaald.


L'article 55 de la loi sur la police de la circulation routière prévoit les cas dans lesquels le procureur du Roi peut ordonner le retrait immédiat d'un permis de conduire et les cas dans lesquels l'officier de police judiciaire, auxiliaire du procureur du Roi, peut procéder au retrait immédiat du permis de conduire.

Artikel 55 van de Wegverkeerswet bepaalt in welke gevallen de procureur des Konings een onmiddellijke intrekking van een rijbewijs kan bevelen en in welke gevallen de officier van de gerechtelijke politie, hulpofficier van de procureur des Konings het rijbewijs onmiddellijk kan intrekken.


Si mon administration devait procéder à vérification systématique du droit de séjour de ces quelques 300 000 citoyens européens, elle aurait procédé au retrait d'un nombre bien plus important de cartes de séjour (9046 retraits entre 2010 et 2014 représentent à peine 3 % des titres délivrés sur la même période).

Indien mijn dienst het verblijfsrecht van deze 300.000 Europese burgers systematisch moest verifiëren zou hij een veel groter aantal verblijfskaarten ingetrokken hebben (9046 intrekkingen tussen 2010 en 2014 zijn goed voor nauwelijks 3 % van de titels die gedurende dezelfde periode afgegeven werden).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Commission va maintenant formellement confirmer au Parlement européen et au Conseil son intention de procéder au retrait de ces propositions et proposera de nouvelles initiatives pour atteindre les objectifs stratégiques de manière plus efficace.

De Commissie zal het Europees Parlement en de Raad nu formeel haar voornemen meedelen om deze voorstellen in te trekken. Zij zal nieuwe initiatieven voorstellen om de beoogde beleidsdoelstellingen doeltreffender te bereiken.


Toutefois, la présidence lettone du Conseil a informé la Commission qu’il n’y avait aucune perspective d’accord et l’a encouragée à procéder au retrait de sa proposition.

Het Letse voorzitterschap van de Raad heeft de Commissie echter meegedeeld dat er geen uitzicht was op een akkoord en heeft de Commissie aangemaand over te gaan tot de intrekking van het voorstel.


4. a) Pour quelle raison est-il procédé au retrait du permis de conduire: condamnation judiciaire pour intoxication, accident de roulage, agression, etc.? b) Des chiffres relatifs à chacun de ces motifs de retrait du permis sont-ils disponibles?

4. a) Om welke reden wordt het rijbewijs ingetrokken: gerechtelijke veroordeling na intoxicatie, na een verkeersongeval, agressie enzovoort? b) Zijn daar cijfergegevens over beschikbaar?


Sous les termes de cette Convention, l'Etat de la Cité du Vatican attribue le cours légal aux billets et aux pièces en euros à compter du 1er janvier 2002, il s'engage à faire en sorte que les dispositions communautaires concernant les pièces et billets en euros soient applicables sur son territoire et assure le même calendrier que celui prévu par la République italienne pour l'introduction des billets et pièces en euros. L'Etat de la Cité du Vatican s'engage également à procéder au retrait de ses pièces en lires selon le même calendrier que la République italienne.

Krachtens die overeenkomst kent Vaticaanstad met ingang van 1 januari 2002 de status van wettig betaalmiddel toe aan eurobankbiljetten en -munten en verbindt het zich ertoe de regels van de Gemeenschap betreffende eurobankbiljetten en -munten van toepassing te doen zijn in Vaticaanstad, en voor de invoering van de eurobankbiljetten en -munten hetzelfde tijdschema te volgen als de Italiaanse Republiek.


- de procéder au retrait de leurs forces armées sur les positions qu'elles occupaient avant le 28 septembre et de mettre un terme aux restrictions imposées à la circulation des personnes et des biens dans les territoires palestiniens;

- hun strijdkrachten terug te trekken naar de posities die ze vóór 28 september innamen, en een einde te maken aan de beperkingen voor het verkeer van personen en goederen in de Palestijnse gebieden;


Ces entreprises ont procédé au retrait de leurs engagements parce qu'elles n'avaient pas réalisé de ventes vers la Communauté européenne pendant une certaine période et qu'elles n'avaient souscrit aucune obligation contractuelle irrévocable d'exporter dans un avenir proche, de sorte qu'elles ne pouvaient pas être considérées comme des "exportateurs" au sens du règlement de base antidumping.

De betrokken ondernemingen hebben dit gedaan omdat zij gedurende een bepaalde tijd geen zalm naar de EG hebben uitgevoerd en geen contractuele verplichtingen voor de nabije toekomst hadden; daarom konden zij niet worden beschouwd als "exporteurs" in de zin van de basisantidumpingverordening.


w