Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "procès-verbal reprenant tous " (Frans → Nederlands) :

2. À la fin de leurs travaux, les membres du groupe d’experts signent un procès-verbal reprenant tous les dossiers de participation examinés, appréciant leur qualité et identifiant celles susceptibles d’obtenir un prix.

2. Aan het einde van de werkzaamheden tekenen de leden van het panel een proces-verbaal waarin alle onderzochte inzendingen worden opgenomen, de kwaliteit ervan wordt beoordeeld en wordt vastgesteld welke voor de prijzen in aanmerking komen.


4. À la fin des travaux du comité d’évaluation, les membres signent un procès-verbal reprenant toutes les propositions examinées, appréciant leur qualité et identifiant celles susceptibles de bénéficier d’un financement.

4. Aan het einde van de werkzaamheden van het evaluatiecomité tekenen zijn leden een proces-verbaal waarin alle onderzochte voorstellen worden opgenomen, de kwaliteit ervan wordt beoordeeld en wordt vastgesteld welke voor financiering in aanmerking komen.


Art. 41. § 1 . Chaque établissement tient pendant quatre ans à la disposition de l'inspection de l'enseignement de promotion sociale : a) les travaux des épreuves écrites ayant servi de base à l'admission et la sanction d'une unité d'enseignement à l'exclusion des éléments d'évaluation formative; b) le procès-verbal des questions orales et les principaux éléments de réponse ayant servi de base à l'admission ou à la sanction d'une unité d'enseignement; c) le procès-verbal reprenant la description et les conditions de réalisation d'u ...[+++]

Art. 41. § 1. Elke instelling houdt vier jaar lang ter beschikking van de inspectie van het onderwijs voor sociale promotie: a) de kopijen van de schriftelijke proeven die als grondslag dienden voor de toelating en de bekrachtiging van een onderwijseenheid met uitsluiting van de elementen voor de opleidingsevaluatie; b) het proces-verbaal van de mondelinge vragen en de voornaamste antwoordelementen die als basis dienden voor de toelating en de bekrachtiging van een onderwijseenheid; c) het proces-verbaal met de beschrijving en de voorwaarden voor de uitvoering van een werk dat als grondslag diende voor de toelating en de bekrachtigin ...[+++]


2. À la fin de leurs travaux, les membres du groupe d’experts signent un procès-verbal reprenant tous les dossiers de participation examinés, appréciant leur qualité et identifiant celles susceptibles d’obtenir un prix.

2. Aan het einde van de werkzaamheden tekenen de leden van het panel een proces-verbaal waarin alle onderzochte inzendingen worden opgenomen, de kwaliteit ervan wordt beoordeeld en wordt vastgesteld welke voor de prijzen in aanmerking komen.


2. À la fin de leurs travaux, les membres du groupe d’experts signent un procès-verbal reprenant tous les dossiers de participation examinés, appréciant leur qualité et identifiant celles susceptibles d’obtenir un prix.

2. Aan het einde van de werkzaamheden tekenen de leden van het panel een proces-verbaal waarin alle onderzochte inzendingen worden opgenomen, de kwaliteit ervan wordt beoordeeld en wordt vastgesteld welke voor de prijzen in aanmerking komen.


Le secrétariat met le procès-verbal approuvé à disposition de tous les membres et se charge de la publication du procès-verbal sur le site-web de l'AFMPS en tenant compte des règles de confidentialité des données.

Het secretariaat stelt de goedgekeurde notulen ter beschikking aan alle leden en staat in voor de publicatie van de notulen op de website van het FAGG, met inachtname van de regels van confidentialiteit van de gegevens.


Le premier jour ouvrable suivant l'expiration du délai visé au § 1, la chambre générale rédige un procès-verbal reprenant tous les dossiers de demande introduits, classés en fonction de la date et de l'heure de dépôt.

Op de eerste werkdag na het verstrijken van de in § 1 vermelde termijn stelt de algemene kamer een proces-verbaal op waarin alle ingediende aanvraagdossiers, gerangschikt volgens datum en uur van indiening, worden vermeld.


4. À la fin des travaux du comité d’évaluation, les membres signent un procès-verbal reprenant toutes les propositions examinées, appréciant leur qualité et identifiant celles susceptibles de bénéficier d’un financement.

4. Aan het einde van de werkzaamheden van het evaluatiecomité tekenen zijn leden een proces-verbaal waarin alle onderzochte voorstellen worden opgenomen, de kwaliteit ervan wordt beoordeeld en wordt vastgesteld welke voor financiering in aanmerking komen.


Le premier jour ouvrable suivant l'expiration du délai de trente jours au § 3, la chambre générale rédige un procès-verbal reprenant tous les dossiers de demande introduits, classés en fonction de la date et de l'heure de dépôt.

Op de eerste werkdag na het verstrijken van de termijn van dertig dagen, vermeld in § 3, stelt de algemene kamer een proces-verbaal op waarin alle ingediende aanvraagdossiers, gerangschikt volgens datum en uur van indiening, worden vermeld.


Le premier jour ouvrable suivant l'expiration du délai de trente jours calendrier visé au § 3, le Commissariat rédige un procès-verbal reprenant tous les dossiers de candidature introduits, classés en fonction de la date et l'heure de dépôt.

Op de eerste werkdag na het verstrijken van de in § 3 bedoelde termijn van dertig kalenderdagen, stelt het Commissariaat een proces-verbaal op waarin alle ingediende kandidatuurdossiers, gerangschikt volgens datum en uur van indiening, worden vermeld.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

procès-verbal reprenant tous ->

Date index: 2022-11-20
w