Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ajustement des bilans
Analyse des bilans
Assainissement des bilans
Bilan
Bilan comptable
Bilan consolidé
Bilan surestimé
Bilan surévalué
Bilan truqué
Chargé de bilan de compétence
Correction des bilans
Faire le bilan des comptes à la fin de la journée
Ingénieur génie des procédés pharmaceutiques
Ingénieure génie des procédés pharmaceutiques
Ingénieure procédés pharmaceutiques
Poste hors bilan
Procéder au bilan comptable journalier
Procédé de dépistage
Procédé technologique
Redressement des bilans
Réaliser le bilan comptable journalier
Réaliser le bilan des comptes à la fin de la journée
élément de hors bilan
élément hors bilan

Traduction de «procéder au bilan » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
faire le bilan des comptes à la fin de la journée | réaliser le bilan des comptes à la fin de la journée | procéder au bilan comptable journalier | réaliser le bilan comptable journalier

de eindrekening opmaken | de kas tellen | de rekening aan het eind van de dag opmaken | geld tellen en controleren of de totale hoeveelheid contant geld overeenkomt met de rekeningen en bonnetjes


bilan [ bilan comptable | bilan consolidé ]

balans [ geconsolideerde balans ]


ajustement des bilans | assainissement des bilans | correction des bilans | redressement des bilans

balansreparatie


bilan surestimé | bilan surévalué | bilan truqué

geflatteerde balans


élément de hors bilan | élément hors bilan | poste hors bilan

buitenbalanspost | post buiten de balanstelling | post onder de streep


chargé de bilan de compétence | conseiller en insertion professionnelle/conseillère en insertion professionnelle | chargé de bilan de compétence/chargée de bilan de compétence | conseiller en recherche d'emploi/conseillère en recherche d'emploi

arbeidsconsulent | consulent arbeidsbemiddeling | adviseur beroepsoriëntatie | outplacementconsulent


ingénieur génie des procédés pharmaceutiques | ingénieure génie des procédés pharmaceutiques | ingénieur procédés pharmaceutiques/ingénieure procédés pharmaceutiques | ingénieure procédés pharmaceutiques

projectingenieur farmaceutische industrie | ingenieur farmatechniek | procesingenieur farmaceutische industrie






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ces réunions ont également pour but de procéder au bilan de la coopération au niveau local.

Die vergaderingen hebben eveneens tot doel een overzicht te krijgen van de samenwerking op lokaal niveau.


Ces réunions ont également pour but de procéder au bilan de la coopération au niveau local.

Die vergaderingen hebben eveneens tot doel een overzicht te krijgen van de samenwerking op lokaal niveau.


Sans préjudice de l'article 200, le Roi détermine, sur avis de la Banque et de la FSMA, chacune dans son domaine de compétence: 1° les règles selon lesquelles les entreprises d'assurance ou de réassurance tiennent leur comptabilité, procèdent aux évaluations des divers postes de bilan et établissent leurs comptes annuels et présentent leur rapport annuel; 2° les règles à respecter par les entreprises d'assurance ou de réassurance pour l'établissement, le contrôle et la publication de leurs comptes consolidés, ainsi que pour l'établissement et la publication des rapports de g ...[+++]

Onverminderd artikel 200 bepaalt de Koning, op advies van de Bank en de FSMA, ieder voor wat zijn bevoegdheden betreft: 1° de regels op grond waarvan de verzekerings- of herverzekeringsondernemingen hun boekhouding voeren, de diverse balansposten ramen en hun jaarrekening opstellen en hun jaarverslag opmaken; 2° de regels die de verzekerings- of herverzekeringsondernemingen in acht moeten nemen bij de opstelling, de controle en de openbaarmaking van hun geconsolideerde jaarrekening, evenals bij de opstelling en de openbaarmaking van de verslagen over het beheer en de controle van die geconsolideerde jaarrekening.


La mesure en continu des émissions de SO, visée à l'alinéa premier, peut être remplacée par une surveillance continue du bilan matières ou d'autres paramètres de procédé pertinents, à condition que le rendement de l'unité de récupération de soufre soit mesuré de manière appropriée sur la base de tests de performance de l'unité, réalisés tous les deux ans.

De continue meting van SO, vermeld in het eerste lid, kan vervangen worden door een continue materiaalbalans of de monitoring van andere relevante procesparameters, op voorwaarde dat passende metingen van de efficiëntie van de zwavelterugwinningseenheid gebaseerd zijn op tweejaarlijkse proeven van de prestaties van de inrichting.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si ces principes fondamentaux de l'économie financière des entreprises ne sont pas respectés, on ne peut pas supposer que le document final a pu être établi comme un « bilan » au vrai sens du terme et, dans l'hypothèse où le failli n'a pas déposé de bilan en application de l'article 10 de la loi sur les faillites et comme le projet de loi le stipule, il est totalement improbable que l'on dispose des documents précités permettant de procéder à l'établissement d'un bilan effectif et digne de foi.

Wanneer deze grondbeginselen van de financiële bedrijfseconomie niet worden toegepast kan niet verondersteld worden dat het einddocument als een « balans » in de juiste zin van het woord kan worden opgesteld, en het is zonder meer totaal onwaarschijnlijk dat, vertrekkende van de hypothese dat geen balans door de gefailleerde werd neergelegd in toepassing van artikel 10 faillissementswet, en zoals het wetsontwerp vooropstelt, de voormelde documenten voorhanden zullen zijn om tot een effectieve en betrouwenswaardige balansopstelling te kunnen overgaan.


7) Il va de soi qu'une partie évidente et incontournable de la mission des curateurs consiste à procéder à l'examen de la comptabilité du failli et donc aussi à la vérification du bilan, s'il en a été déposé un.

7) Natuurlijk gaan de curatoren, als evident en vast deel van de uitvoering van hun opdracht over tot het onderzoek van de boekhouding van de gefailleerde, en, aldus ook van verificatie van de balans als deze werd neergelegd.


Il est également à noter que le rapport d’Océanic Développement a procédé uniquement au bilan de cet Accord sans toutefois faire de recommandation sur sa prolongation.

Het rapport van Océanic Développement maakt enkel een balans op van dit akkoord en doet geen aanbevelingen over de al dan niet verlenging van dit akkoord.


Il convient de procéder au bilan approfondi sans présumer de l’existence d’un déséquilibre et le bilan approfondi devrait comprendre une analyse complète des sources de déséquilibres dans l’État membre qui fait l’objet du bilan approfondi, en tenant dûment compte des conditions et des circonstances économiques spécifiques au pays, ainsi que d’un ensemble plus large d’outils d’analyse, d’indicateurs et d’informations qualitatives spécifiques au pays.

De diepgaande evaluatie moet worden verricht zonder ervan uit te gaan dat er van een onevenwichtigheid sprake is en moet een grondige analyse van bronnen van onevenwichtigheden in de onder evaluatie staande lidstaat omvatten, waarbij terdege rekening wordt gehouden met de landspecifieke economische voorwaarden en omstandigheden en met een breder scala van analytische instrumenten, indicatoren en kwalitatieve informatie die specifiek zijn voor dat land.


Lorsque la Commission procède au bilan approfondi, l’État membre devrait coopérer afin de garantir que les informations à la disposition de la Commission sont aussi complètes et exactes que possible.

Wanneer de Commissie een diepgaande evaluatie uitvoert, moet de lidstaat samenwerken om te zorgen dat de aan de Commissie verstrekte informatie zo volledig en correct mogelijk is.


La Commission procède au bilan approfondi en relation avec les missions de surveillance dans l’État membre concerné, conformément à l’article 13.

De Commissie voert de diepgaande evaluatie uit in combinatie met toezichtmissies in de betrokken lidstaat in overeenstemming met artikel 13.


w