Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «procédure belge de ratification sera-t-elle achevée » (Français → Néerlandais) :

4. Selon vous, à quelle date au plus tard la procédure belge de ratification sera-t-elle achevée?

4. Tegen wanneer zal de volledige Belgische procedure - volgens u - uiterlijk rond zijn?


Il est difficile de faire un pronostic sur la date à laquelle cette procédure sera achevée pour la totalité des pays, étant donné qu'elle dépend largement des efforts consentis par chacun d'entre eux et de leur capacité à satisfaire aux conditions.

Het is moeilijk een zinvolle voorspelling te doen over de einddatum van het volledige proces voor alle landen, aangezien deze vooral afhangt van de inspanningen en capaciteiten van de landen zelf om aan de voorwaarden te voldoen.


Par conséquent, une seconde procédure de ratification sera nécessaire pour ce qui est de ces modifications supplémentaires, qu'elles soient incluses dans un protocole d'amendement ou dans un traité d'adhésion.

Bijgevolg zal een tweede bekrachtigingsprocedure noodzakelijk zijn voor die aanvullende wijzigingen, ongeacht of zij in een protocol houdende amendering of in een toetredingsverdrag worden opgenomen.


Par conséquent, une seconde procédure de ratification sera nécessaire pour ce qui est de ces modifications supplémentaires, qu'elles soient incluses dans un protocole d'amendement ou dans un traité d'adhésion.

Bijgevolg zal een tweede bekrachtigingsprocedure noodzakelijk zijn voor die aanvullende wijzigingen, ongeacht of zij in een protocol houdende amendering of in een toetredingsverdrag worden opgenomen.


Bien que nous ayons cette étude, que nous pensions indispensable pour avancer, nous souhaitons à présent la soumettre à une évaluation par les pairs. Madame la Commissaire, quand la procédure sera-t-elle achevée?

En toch, hoewel we een studie hebben – want we hadden gezegd dat we een studie nodig hadden om verder te kunnen gaan – willen we nu dat deze studie wordt onderworpen aan collegiale toetsing. Ik vraag mij af, mijnheer de commissaris, wanneer deze procedure afgesloten zal worden.


11. relève que les procédures existantes relatives à la prévention des conflits d'intérêts pour le personnel de l'Agence sont en cours de révision et que ladite révision sera achevée en 2015; demande à l'Agence d'informer l'autorité de décharge des résultats de cette révision dès qu'elle sera achevée;

11. verneemt dat de bestaande procedures ter voorkoming van belangenconflicten voor de personeelsleden van het Agentschap op dit moment worden herzien en in 2015 zullen zijn voltooid; vraagt het Agentschap de kwijtingsautoriteit op de hoogte te stellen van de resultaten van de herziening zodra deze gereed is;


Nous espérons que la procédure allemande relative à l'instauration de la prénorme (DIN 51605) sera achevée très prochainement et que le Bureau de normalisation (ex-IBN) pourra élaborer une norme belge aussi rapidement que possible.

We hopen dat de Duitse procedure met betrekking tot de invoering van de prenorm (DIN 51605) zeer binnenkort afgerond zal zijn en dat het Bureau voor Normalisatie (voorheen BIN) zo spoedig mogelijk een Belgische norm (NBN-norm) kan ontwikkelen.


La Commission a résisté avec succès à ces pressions au motif qu'elle ne pourra adopter une position qu'une fois que les procédures internes aux États-Unis seront achevées et qu'il sera clairement établi que les préoccupations du Congrès en matière de vie privée ont été prises en compte.

De Commissie heeft voor deze druk echter niet moeten zwichten omdat zij pas een standpunt kan innemen als de interne VS-procedures zijn beëindigd en het duidelijk is dat de door het Congres opgeworpen privacyproblemen in verband met CAPPS II zijn opgelost.


Dès que la procédure de fixation du cadre organique sera achevée, pour laquelle l'arrêté royal sera prochainement publié au Moniteur belge, Fedict pourra aussi recruter via le Selor des chefs de projets et experts ICT statutaires dans le grade de conseillers adjoints ou de conseillers.

Zodra de procedure tot vaststelling van de personeelsformatie is afgerond, waarvoor het koninklijk besluit eerstdaags in het Belgisch Staatsblad wordt gepubliceerd, zal Fedict ook statutaire projectleiders en ICT experten in de graad van adjunct-adviseur of adviseur kunnen recruteren via Selor.


La procédure de ratification ne sera cependant achevée que lorsque les Régions et les Communautés auront aussi consenti.

De ratificatieprocedure zal echter pas voltooid zijn als ook de gemeenschappen en de gewesten hun instemming hebben gegeven.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

procédure belge de ratification sera-t-elle achevée ->

Date index: 2022-05-10
w