Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «procédure en ligne largement accessible » (Français → Néerlandais) :

(22) Il est nécessaire de veiller à ce que les procédures de recouvrement pour des dettes non contestées liées à des retards de paiement dans des transactions commerciales soient menées à bien dans un bref délai, avec la possibilité de réclamer ces créances aux entreprises et aux organismes publics par le biais d'une procédure en ligne largement accessible, aux mêmes conditions pour tous les créanciers établis dans l'Union, et accessible sans délai via le portail européen "Justice en ligne" dès qu'il sera disponible.

(22) Er moet voor worden gezorgd dat de invorderingsprocedures voor onbetwiste schulden in verband met betalingsachterstanden bij handelstransacties binnen een korte termijn worden afgewikkeld, waarbij het mogelijk moet zijn dergelijke vorderingen tegen ondernemingen en overheidsinstanties in te stellen via een algemeen toegankelijke onlineprocedure, die onder gelijke voorwaarden beschikbaar en toegankelijk is voor alle in de Unie gevestigde schuldeisers, onder meer via de Europese portaalsite voor e-justitie zodra deze beschikbaar is ...[+++]


La proposition de modification qui vise à obtenir l’exécution forcée du paiement de ces créances à l’encontre d’une entreprise ou d’une administration publique au moyen d’une procédure en ligne largement accessible constituera un pas positif vers le recouvrement simplifié et accéléré de ce type de dettes.

Het wijzigingsvoorstel om dergelijke schulden van ondernemingen en overheidsdiensten terug te vorderen door middel van een breed toegankelijke online procedure zal een positieve stap zijn ter vereenvoudiging en versnelling van de terugvordering van dit soort schulden. Het zal vooral voordelig zijn voor het midden- en kleinbedrijf, dat het meest te lijden heeft onder betalingsachterstanden en tijdrovende terugvorderingprocedures.


À cet égard, il est loisible aux créanciers de recourir à une procédure en ligne largement accessible.

Hiertoe zullen schuldeisers een beroep kunnen doen op een algemeen toegankelijke onlineprocedure.


Principe 6 Les systèmes de gestion de la qualité englobent notamment : - des modalités de mise en oeuvre, y compris la participation des parties prenantes; - des ressources adéquates; - des méthodes d'évaluation cohérentes, combinant auto-évaluation et évaluation externe; - des mécanismes et des procédures de retour d'information à des fins d'amélioration; - des résultats d'évaluation largement accessibles.

Principe 6 De kwaliteitsmanagementsystemen omvatten meer bepaald : - modaliteiten voor de implementering, inbegrepen de deelname van de betrokken partijen; - adequate bronnen; - coherente evaluatiemethoden, die zelfevaluatie en externe evaluatie combineren; - mechanismen en procedures voor informatiefeedback met het oog op verbetering; - breed toegankelijke evaluatieresulaten.


Principe 6 : Les systèmes de gestion de la qualité englobent notamment : - des modalités de mise en oeuvre, y compris la participation des parties prenantes; - des ressources adéquates; - des méthodes d'évaluation cohérentes, combinant auto-évaluation et évaluation externe; - des mécanismes et des procédures de retour d'information à des fins d'amélioration; - des résultats d'évaluation largement accessibles.

Beginsel 6 : Kwaliteitsbeheersystemen moeten de volgende elementen omvatten : - modaliteiten voor de concrete uitvoering, met inbegrip van de betrokkenheid van de belanghebbenden; - geschikte middelen; - consequente evaluatiemethoden, die zowel zelfbeoordeling als externe beoordeling omvatten; - feedbackmechanismen en procedures voor verbeteringen; - evaluatieresultaten die toegankelijk zijn voor een ruim publiek.


L'arrêté royal du 27 avril 2007 fixant les modalités du mécanisme ouvert de désignation du prestataire du service universel de renseignements téléphoniques et l'arrêté royal du 27 avril 2007 fixant les modalités du mécanisme ouvert de désignation du prestataire de l'annuaire universel demeurent en vigueur en vue de la mise en oeuvre éventuelle d'une procédure de sélection, s'il est avéré que les conditions de fourniture se sont détériorées à un niveau tel que des services comparables ne seraient plus largement accessibles.

Het koninklijk besluit van 27 april 2007 tot vaststelling van de nadere regels van het open mechanisme voor het aanwijzen van de aanbieder van de universele telefooninlichtingendienst en het koninklijk besluit van 27 april 2007 tot vaststelling van de nadere regels van het open mechanisme voor het aanwijzen van de aanbieder van de universele telefoongids blijven van kracht met het oog op de eventuele lancering van een selectieprocedure indien is gebleken dat de leveringsvoorwaarden zijn verslechtert tot een niveau waarop vergelijkbare ...[+++]


L'information générale concernant la procédure doit être largement accessible aux éventuels intéressés.

Algemene informatie over de procedure dient breed toegankelijk te zijn voor mogelijk geïnteresseerden.


Sans préjudice de l'article 69, § 2 de la loi, l'Institut peut modifier les conditions techniques de prestation de la composante géographique fixe visées aux alinéas 1 et 2 s'il établit que ces services ou des services comparables sont largement accessibles, à la suite d'une procédure de consultation publique visée à l'article 140 de la loi.

Onverminderd artikel 69, § 2, van de wet, kan het Instituut de technische voorwaarden van de levering van het vaste geografische element bedoeld in het eerste en tweede lid wijzigen, indien het, naar aanleiding van een openbare raadpleging bedoeld in artikel 140 van de wet vaststelt dat die diensten of vergelijkbare diensten in grote mate toegankelijk zijn.


Sans préjudice de l'article 69, § 2, de la loi, le Roi peut, après avis de l'Institut, modifier les conditions techniques de prestation de la composante géographique fixe visées à l'alinéa 1 s'Il établit que ces services ou des services comparables sont largement accessibles, à la suite d'une procédure de consultation publique visée à l'article 140 de la loi.

Onverminderd artikel 69, § 2, van de wet, kan de Koning, na advies van het Instituut, de technische voorwaarden van de levering van het vaste geografische element bedoeld in het eerste lid, wijzigen, indien Hij, naar aanleiding van een openbare raadpleging bedoeld in artikel 140 van de wet vaststelt dat die diensten of vergelijkbare diensten in grote mate toegankelijk zijn.


24. souligne toutefois que la tâche essentielle en la matière consiste à accroître le taux d'emploi des femmes, à égalité de rémunération; attire l'attention, dans ce contexte, sur les orientations du pilier "égalité des chances" de la stratégie européenne pour l'emploi et insiste sur la nécessité de ne pas affaiblir, à cet égard, la portée de la nouvelle proposition relative aux lignes directrices; rappelle également aux États membres qu'ils se sont engagés à accroître les taux d'emploi des femmes et à offrir des services de garde des enfants qui soient plus largement accessibl ...[+++]

24. benadrukt echter dat een belangrijke taak in dit verband ligt in het verhogen van de arbeidsdeelname onder vrouwen tegen gelijke loonvoorwaarden; wijst in dat verband op de tot op heden geldende richtsnoeren van de pijler "gelijke kansen" van de Europese werkgelegenheidsstrategie en benadrukt dat de nieuwe ontwerprichtsnoeren in dat opzicht niet mogen worden afgezwakt; wijst de lidstaten tevens op hun verplichtingen betreffende de verhoging van de arbeidsdeelname onder vrouwen en van de beschikbaarheid van kinderzorg; herinnert hen eraan dat ook rekening moet worden gehouden met de zorg voor andere afhankelijke personen;


w