Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anthropologie judiciaire
Anthropologie médico-légale
Collège de jurisprudence médico-légale
Examen à des fins médico-légales
Génétique médico-légale
Identification médico-légale
Office médico-légal
Pathologiste médico-légal
Physique médico-légale
Procédure médico-légale
évaluer des données médico-légales

Vertaling van "procédure médico-légale " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
procédure médico-légale

medisch-juridische procedure


examen à des fins médico-légales

forensisch onderzoek | onderzoek om medicolegale redenen




évaluer des données médico-légales

forensische gegevens beoordelen | forensische gegevens evalueren




anthropologie judiciaire | anthropologie médico-légale

forensische antropologie


identification médico-légale

forensische identificatie




office médico-légal

gerechtelijk geneeskundige dienst


Collège de jurisprudence médico-légale

College van gerechtelijk-geneeskundige rechtspraak
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3° pratiques médicales : pratiques à des fins médicales en médecine humaine, y compris le dépistage médical, la recherche scientifique et biomédicale et les procédures médico-légales;

3° medische handelingen : handelingen voor medische doeleinden in de geneeskunde, met inbegrip van bevolkingsonderzoek, wetenschappelijk en biomedische onderzoek en medisch-juridische procedures;


Lors des révisions quinquennales visées à l'article 7, le ministre maintient ou augmente la pension de dédommagement, sans autre procédure, conformément aux conclusions de l'Office médico-légal.

Bij de in artikel 7 bedoelde vijfjaarlijkse herziening behoudt of verhoogt de minister het herstelpensioen zonder verdere procedure, overeenkomstig de besluiten van de Gerechtelijk-geneeskundige dienst.


Au moins un représentant de la Direction générale Victimes de la guerre, un représentant de l'Office médico-légal et le président de la Commission pour l'aide financière aux victimes d'actes intentionnels de violence et aux sauveteurs occasionnels, son suppléant, ou le secrétaire ou un secrétaire adjoint désigné par le président de cette Commission, tels que visés à l'article 30, § 2, alinéas 2, 4 et 6, de la loi du 1 août 1985 portant des mesures fiscales et autres, sont impliqués dans la procédure.

Ten minste een vertegenwoordiger van de Directie-generaal Oorlogsslachtoffers, een vertegenwoordiger van de Gerechtelijk-Geneeskundige Dienst en de voorzitter van de Commissie voor de financiële hulp aan slachtoffers van opzettelijke gewelddaden en aan de occasionele redders, zijn plaatsvervanger, of de secretaris of een door de voorzitter aangestelde adjunct-secretaris van deze Commissie, zoals bedoeld in artikel 30, § 2, tweede, vierde en zesde lid, van de wet van 1 augustus 1985 houdende fiscale en andere bepalingen, worden bij deze procedure betrokken.


Art. 25. Les procédures de recours auprès des chambres médicales d'appel prévues dans l'arrêté royal du 11 avril 1975 réorganisant l'Office médico-légal sont d'application dans le cadre de la présente loi.

Art. 25. De beroepsprocedures bij de medische kamers van beroep bepaald bij het koninklijk besluit van 11 april 1975 tot herinrichting van de Gerechtelijk-Geneeskundige Dienst zijn van toepassing in het kader van deze wet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Plusieurs actions ont été entreprises au sein de l'Office médico-légal (OML) afin de moderniser et rendre plus efficace les procédures.

Er werden in de Gerechtelijk-Geneeskundige Dienst (GGD) verschillende acties ondernomen om de procedures te moderniseren en efficiënter te maken.


La durée de traitement d'un dossier dépend de quatre facteurs: (1) la Commission et son secrétariat; (2) des acteurs externes, comme l'Office médico-légal, la Justice et la police; (3) la procédure prévue; (4) le demandeur (1) Ces dernières années, le secrétariat de la Commission a dû faire face à des problèmes de ressources humaines, notamment en raison d'absences longues pour cause de maladie (2) et (3) Dans un certain nombre de dossiers, il faut attendre le résultat d'autres procédures: décision d'un tribunal, rapport d'expertise médicale, décision d'un organisme assure ...[+++]

De behandelingsduur van een dossier hangt af van vier factoren: (1) De commissie en haar secretariaat (2) Externe actoren, zoals Gerechtelijk-geneeskundige dienst, justitie en politie (3) De voorziene procedure (4) De aanvrager (1) De voorbije jaren had het secretariaat van de Commissie te kampen met problemen inzake human resources, meer bepaald ingevolge langdurige afwezigheden door ziekte (2) en (3) In een aantal dossiers moet er gewacht worden op het resultaat van andere procedures: uitspraak van een rechtbank, medisch deskundigen verslag, beslissing van een verzekeringsinstelling, resultaat van een gedwongen uitvoering (4) In een aa ...[+++]


Dans le cadre de la procédure d'examen d'une demande de pension de réparation de la part des militaires, lorsqu'il y a désaccord entre les avis d'expertise du médecin expert du militaire et du médecin expert de l'Office médico-légal (OML) demandé par le Service des Pensions du Secteur public (SdPSP), un médecin sapiteur est désigné en tant qu' "arbitre" sans devoir recourir à une procédure d'appel.

Wanneer in het kader van het onderzoek van een vergoedingspensioenaanvraag van een militair de expertisearts van die militair en de geneesheer-expert van de Gerechtelijk-Geneeskundige Dienst (GGD), die door de Pensioendienst voor de overheidssector (PDOS) wordt ingeschakeld, tegenstrijdige adviezen geven, wordt er een geneesheer-expert als 'scheidsrechter' aangesteld, zonder dat er een beroepsprocedure hoeft te worden opgestart.


Il convient de contextualiser la procédure générale de demande d'avis médical à l'OML (l'Office médico-légal).

De algemene procedure om medisch advies te vragen aan de GGD (Gerechtelijk-Geneeskundige Dienst) moet in haar context geplaatst worden.


Il faut différencier l'examen post-mortem médico-légal, qui s'inscrit dans le cadre d'une procédure judiciaire, de l'examen post-mortem scientifique, qui s'inscrit dans le cadre de la recherche scientifique.

Het forensisch geneeskundig postmortaal onderzoek dat wordt verricht in het kader van een gerechtelijke procedure, moet worden onderscheiden van het wetenschappelijk postmortaal onderzoek dat wordt verricht in het kader van wetenschappelijk onderzoek.


La directive 97/43/Euratom du Conseil contient une série de dispositions spécifiques relatives à l'exposition d'individus dans le cadre de "procédures médico-légales", c'est-à-dire de procédures accomplies, sans indication médicale, à des fins judiciaires telles qu'un contrôle de sécurité.

Richtlijn 97/43/Euratom van de Raad omvat specifieke bepalingen inzake de blootstelling van personen als onderdeel van zogenaamde "medisch-juridische procedures", dat wil zeggen procedures die uitgevoerd worden voor juridische doeleinden zonder medische indicatie, zoals een veiligheidsscreening.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

procédure médico-légale ->

Date index: 2021-08-05
w