Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Méthode du prix fixe
Offre à prix ferme
Procédure contradictoire ordinaire
Procédure législative ordinaire
Procédure ordinaire

Vertaling van "procédure ordinaire donc " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
méthode du prix fixe | offre à prix ferme | procédure ordinaire

aanbod tegen vaste prijs | gewone procedure




procédure législative ordinaire

gewone wetgevingsprocedure


procédure contradictoire ordinaire

de gewone procedure op tegenspraak


procédure législative ordinaire

gewone wetgevingsprocedure
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Considérant que la prise de possession immédiate des parcelles concernées ne saurait donc se réaliser autrement que par la voie de l'expropriation selon la procédure d'extrême urgence, procédure ordinaire ; que la Cour constitutionnelle a, en effet, considéré que « la procédure d'extrême urgence organisée par la loi du 26 juillet 1962 est devenue la seule procédure appliquée par toute autorité expropriante, sauf dans les cas où une procédure particulière est organisée par ...[+++]

Overwegende dat de onmiddellijke ingebruikneming van de betrokken percelen dus enkel kan gebeuren door een onteigening volgens de procedure bij hoogdringende omstandigheden, gewone procedure; dat het Grondwettelijk Hof inderdaad heeft gemeend dat "de bij de wet van 26 juli 1962 geregelde rechtspleging bij hoogdringende omstandigheden de enige rechtspleging is geworden die elke onteigenende overheid toepast, behalve wanneer de federale wetgever een bijzondere rechtspleging heeft ingevoerd" (Gr. Hof, 18/09/2002, nr. 131/2002);


Considérant que la procédure ordinaire d'expropriation ne permet pas de garantir à Infrabel d'être propriétaire des parcelles dans un délai utile, qu'il y a donc lieu d'autoriser Infrabel à recourir à la procédure d'expropriation d'extrême urgence;

Overwegende dat de gewone onteigeningsprocedure het niet mogelijk maakt om Infrabel te garanderen dat het binnen de relevante termijn eigenaar zal worden van het perceel, dient er dus toelating verleend te worden aan Infrabel om over te gaan tot de onteigeningsprocedure bij hoogdringendheid;


Depuis lors, les décisions en la matière se conforment donc à la procédure législative ordinaire, à l’exception des questions qui relèvent du droit de la famille.

Besluiten op dit gebied worden sindsdien volgens de gewone wetgevingsprocedure aangenomen, behalve voor familierechtelijke aangelegenheden.


Il est donc possible que pour une même infraction, un arrondissement applique la procédure accélérée, tandis qu'un autre arrondissement applique la procédure ordinaire.

Dit maakt het mogelijk dat een zelfde misdrijf in een bepaald arrondissement via het snelrecht zou worden behandeld, en in een ander arrondissement via de gewone procedure.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il est donc possible que pour une même infraction, un arrondissement appliquera la procédure accélérée, tandis qu'un autre arrondissement appliquera la procédure ordinaire.

Dit maakt het mogelijk dat een zelfde misdrijf in een bepaald arrondissement via het snelrecht zou worden behandeld, en in een ander arrondissement via de gewone procedure.


Il est donc possible que pour une même infraction, un arrondissement applique la procédure accélérée, tandis qu'un autre arrondissement applique la procédure ordinaire.

Dit maakt het mogelijk dat een zelfde misdrijf in een bepaald arrondissement via het snelrecht zou worden behandeld, en in een ander arrondissement via de gewone procedure.


De tels dossiers demeurent donc soumis aux réglementations sectorielles régionales et fédérales actuelles et les procédures ordinaires d'octroi des autorisations qui y sont contenues.

Dergelijke dossiers blijven dan ook onderworpen aan de huidige gewestelijke en federale sectorale regelgevingen en de daarin vervatte reguliere vergunningverleningsprocedures.


Si l'indemnité de congé du travailleur licencié avant le jugement d'ouverture de la procédure de réorganisation judiciaire est une créance sursitaire ordinaire, cette qualification ne signifie donc pas que les intérêts des travailleurs ne sont pas pris en compte dans les modalités du plan de réorganisation judiciaire, au regard de l'objectif de continuité poursuivi par la loi en cause.

Wanneer de opzeggingsvergoeding van de werknemer die is ontslagen vóór het vonnis tot opening van de procedure van gerechtelijke reorganisatie een gewone schuldvordering in de opschorting is, betekent die kwalificatie dus niet dat de belangen van de werknemers niet in aanmerking worden genomen in de modaliteiten van het plan van gerechtelijke reorganisatie, in het licht van het door de in het geding zijnde wet nagestreefde doel van continuïteit.


« Les règles institutionnelles relatives au pouvoir judiciaire seraient donc soumises à la procédure bicamérale égalitaire, qui ne s'appliquerait toutefois pas à la définition des compétences matérielles et territoriales des cours et tribunaux ordinaires, ni, a fortiori, à la procédure à suivre par les cours et tribunaux ordinaires» (2)

« De institutionele voorschriften inzake de rechterlijke macht zouden aldus volledig bicameraal worden, zonder dat evenwel de materiële en territoriale bevoegdheidsomschrijving van de gewone hoven en rechtbanken volledig bicameraal zou worden, laat staan de procedure die voor de gewone hoven en rechtbanken moet worden gevolgd» (2)


C’est donc sur une base juridique correcte que ce règlement a été adopté par le législateur de l’Union, selon la procédure législative ordinaire.

Deze rechtsgrondslag was dus correct voor de vaststelling door de Uniewetgever van deze verordening volgens de gewone wetgevende procedure.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

procédure ordinaire donc ->

Date index: 2024-12-22
w