Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «procédure soulève toutefois » (Français → Néerlandais) :

Cette procédure soulève toutefois des problèmes sur le plan de l'exécution du jugement pénal.

Dit zorgt echter voor problemen op het vlak van de uitvoerbaarheid van het strafvonnis.


Cette procédure soulève toutefois des problèmes sur le plan de l'exécution du jugement pénal.

Dit zorgt echter voor problemen op het vlak van de uitvoerbaarheid van het strafvonnis.


La mise en oeuvre des dispositions contenues dans cet article a toutefois soulevé certains problèmes de procédure.

De uitvoering van de bepalingen van dat artikel veroorzaakte echter een aantal procedureproblemen.


7. Toutefois, lors de la réunion du matin de la commission, le 3 février 2005, deux problèmes relatifs à la procédure ont été soulevés.

7. Tijdens de ochtendvergadering van de commissie op 3 februari 2005 zijn echter twee problemen in verband met de procedure gerezen.


Dans la mesure, toutefois, où cette demande servira de fondement à la procédure qui se déroulera devant la Cour et où cette dernière doit pouvoir disposer de tous les éléments qui lui permettent tant de vérifier sa compétence pour répondre aux questions posées que d'apporter, dans l'affirmative, une réponse utile à ces questions, il est nécessaire que la décision d'opérer un renvoi préjudiciel soit prise à un stade de la procédure où la juridiction de renvoi est en mesure de définir, avec suffisamment de précisions, le cadre juridique ...[+++]

Het verzoek van de nationale rechter zal de grondslag vormen voor de procedure die zich voor het Hof zal afspelen. Het Hof moet over alle gegevens beschikken om na te kunnen gaan of het bevoegd is om op de gestelde vragen te antwoorden en, indien dit het geval is, om een nuttig antwoord op die vragen te geven. Daarom is het noodzakelijk dat de beslissing om prejudicieel te verwijzen pas wordt genomen wanneer de procedure zo ver is gevorderd dat de verwijzende rechterlijke instantie het feitelijke en het rechtskader van de zaak die aan het hoofdgeding ten grondslag ligt voldoende nauwkeurig kan afbakenen, evenals de rechtsvragen die zij o ...[+++]


Conformément à l'article 13, paragraphe 3, second alinéa du règlement (CE) no 510/2006, une période transitoire peut toutefois être fixée pour des entreprises établies dans l'État membre où est située l'aire géographique, à condition que lesdites entreprises aient légalement commercialisé les produits en cause, en utilisant de façon continue les dénominations concernées depuis au moins cinq ans à la date de publication visée à l'article 6, paragraphe 2, dudit règlement, et que ce point ait été soulevé dans le cadre de la procédure nationale d'opposit ...[+++]

Overeenkomstig artikel 13, lid 3, tweede alinea, van Verordening (EG) nr. 510/2006 kan een overgangsperiode worden ingesteld voor ondernemingen die gevestigd zijn in de lidstaat waar het geografische gebied zich bevindt, als de betrokken ondernemingen de producten legaal in de handel hebben gebracht en daarbij de betreffende benamingen minstens vijf jaar vóór de in artikel 6, lid 2, van die verordening vermelde datum van bekendmaking continu hebben gebruikt en het probleem tijdens de in artikel 5, lid 5, van bovengenoemde verordening vermelde nationale bezwaarprocedure aan de orde is gesteld.


Toutefois, sous cette forme, elle soulève quelques problèmes et, notamment, celui de la rémunération et de la protection de la propriété intellectuelle et celui de la compatibilité (inexistante) de la procédure proposée avec les pratiques effectives en matière d'adjudication.

Toch zorgt de procedure in deze vorm voor enkele problemen, met name voor wat betreft de kwestie van de vergoeding en bescherming van de intellectuele eigendom en de (ontbrekende) verenigbaarheid van deze voorgestelde procedure met de tot dusverre gebruikelijke gunningspraktijk.


Les modifications qu'il est proposé d'introduire dans les règles et normes existantes en matière d'éléments de sécurité et de biométrie dans les passeports et les documents de voyage délivrés par les États membres soulèvent des questions similaires à celles qui ont été examinées dans des avis précédents; le CEPD se félicite toutefois que la nécessité de disposer de procédures de rechange soit désormais prise en compte.

De voorgestelde wijzigingen op de bestaande normen voor de veiligheidskenmerken van en biometrische gegevens in door de lidstaten afgegeven paspoorten en reisdocumenten roepen dezelfde vragen op die reeds in eerdere adviezen zijn behandeld, hoewel het de EDPS verheugt dat thans rekening is gehouden met de noodzaak van vangnetprocedures.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

procédure soulève toutefois ->

Date index: 2021-08-25
w