Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "procédures applicables se révèlent parfois trop " (Frans → Nederlands) :

Il se peut en outre que des citoyens de l’Union ignorent leurs droits et que les procédures applicables se révèlent parfois trop complexes.

Bovendien kennen niet alle burgers hun rechten en blijken procedures soms te omslachtig.


En ce qui concerne la reconnaissance du statut des victimes, la commission constate que la procédure actuelle se montre parfois trop rigide.

Wat de erkenning van de status van slachtoffer betreft, stelt de commissie vast dat de huidige procedure soms te rigide blijkt.


En ce qui concerne la reconnaissance du statut des victimes, la commission constate que la procédure actuelle se montre parfois trop rigide.

Wat de erkenning van de status van slachtoffer betreft, stelt de commissie vast dat de huidige procedure soms te rigide blijkt.


Pour les autres procédures de droit social, l'intervenante craint que les montants soient parfois trop élevés et puissent agir de manière dissuasive.

Voor de andere sociaalrechtelijke procedures vreest spreekster dat de bedragen soms te hoog zullen zijn en ontradend kunnen werken.


Pour les autres procédures de droit social, l'intervenante craint que les montants soient parfois trop élevés et puissent agir de manière dissuasive.

Voor de andere sociaalrechtelijke procedures vreest spreekster dat de bedragen soms te hoog zullen zijn en ontradend kunnen werken.


Toutefois, la procédure applicable à ce système, détaillée par les articles 113 à 120 est beaucoup trop longue et onéreuse.

De procedure hiervoor, die in de artikelen 113 tot 120 wordt beschreven, is echter veel te lang en te duur.


L'avocat général considère que si les autorités de l'État membre de résidence suspectent que le déplacement de l'intéressé sous couverture du formulaire E 111 a pour but de recevoir un traitement médical et de se soustraire à la procédure applicable à tous les assurés, elles doivent examiner d'autres documents et éléments de fait (par exemple, le fait de figurer sur une liste d'attente, le fait de s'être vu refuser l'autorisation d'obtenir des soins médicaux à l'étranger, etc.) qui révèlent que tel a été l'objet du voyage.

De advocaat-generaal meent dat, indien de autoriteiten van de lidstaat van de woonplaats vermoeden dat de betrokkene zich onder bescherming van het E 111-formulier verplaatst met de bedoeling een medische behandeling te ondergaan en daardoor de procedure te omzeilen die voor alle verzekerden geldt, zij andere documenten en feiten moeten onderzoeken (zoals de inschrijving op een wachtlijst, de weigering om toestemming te verlenen voor medische verzorging in het buitenland, enz.) die erop wijzen dat de reis met dat doel is ondernomen.


Les employeurs et les travailleurs doivent examiner ensemble les règles applicables à la restructuration et tenter de clarifier, de simplifier ou de modifier les lois et procédures trop bureaucratiques ou opaques régissant les restructurations, notamment celles pour lesquelles les droits et obligations des parties (employeurs, travailleurs et gouvernement) ne sont pas clairement établis.

Bedrijfsleiding en werknemers zouden zich gezamenlijk over de herstructureringsvoorschriften moeten buigen en - vooral daar waar de rechten en plichten van de betrokken partijen (werkgevers, werknemers, overheid) niet duidelijk zijn - helderheid, vereenvoudigingen of wijzigingen moeten aanbrengen in de regelgeving of procedures voor herstructureringen die te bureaucratisch of niet meer van deze tijd zijn.


En ce qui concerne la légalité et la régularité des opérations sous-jacentes, l'audit des principaux systèmes de contrôle et de gestion applicables à l'agriculture et aux mesures structurelles a révélé des insuffisances affectant le fonctionnement des procédures de contrôle destinées à assurer la légalité et la régularité des opérations.

Ten aanzien van de wettigheid en regelmatigheid van de onderliggende verrichtingen bracht de controle van de belangrijkste beheers- en controlesystemen voor de landbouw en de structurele maatregelen tekortkomingen aan het licht in de werking van de controleprocedures die de wettigheid en regelmatigheid van de verrichtingen moeten garanderen.


Il s'agit du secteur de l'huile d'olive, où des enquêtes complémentaires réalisées en Espagne ont révélé des insuffisances généralisées dans la gestion, le contrôle et l'application des procédures de sanction.

Zij hebben betrekking op de olijfoliesector, die in Spanje volgens nader onderzoek algemene gebreken vertoont op het gebied van beheer, controle en toepassing van sanctieprocedures.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

procédures applicables se révèlent parfois trop ->

Date index: 2024-11-09
w