Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "procédures visant à garantir que ces critères soient remplis " (Frans → Nederlands) :

Afin d'accroître la crédibilité des passeports phytosanitaires, il convient de déléguer à la Commission le pouvoir d'adopter des actes conformément à l'article 290 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne en ce qui concerne les critères que doivent remplir les opérateurs professionnels pour être autorisés à délivrer des passeports phytosanitaires ainsi que les procédures visant à garantir que ces critères soient remplis.

Om de geloofwaardigheid van plantenpaspoorten te vergroten, moet aan de Commissie de bevoegdheid worden overgedragen om overeenkomstig artikel 290 VWEU handelingen vast te stellen voor regels tot vaststelling van de criteria waaraan professionele marktdeelnemers moeten voldoen om plantenpaspoorten te mogen afgeven en de procedures om ervoor te zorgen ...[+++]


2. La Commission est habilitée à adopter des actes délégués en conformité avec l'article 105 afin de compléter le présent règlement en définissant les critères que doivent remplir les opérateurs professionnels pour satisfaire aux conditions énoncées au paragraphe 1, point a), du présent article, ainsi que les procédures visant à garantir que ces critères soient remplis.

2. De Commissie is bevoegd overeenkomstig artikel 105 gedelegeerde handelingen vast te stellen die deze verordening aanvullen door de criteria te bepalen waaraan de professionele marktdeelnemers moeten voldoen om te beantwoorden aan de voorwaarden van lid 1, onder a), van dit artikel en procedures om ervoor te zorgen dat aan die criteria wordt voldaan.


Afin de garantir que les surfaces d'intérêt écologique soient établies d'une manière efficace et cohérente, tout en tenant compte des caractéristiques spécifiques des États membres, il convient de déléguer à la Commission le pouvoir d'adopter certains actes visant à définir de nouveaux critères de détermination des zones d'intérêt écologique; à rec ...[+++]

Teneinde ervoor te zorgen dat ecologische aandachtsgebieden op een efficiënte en coherente wijze worden gecreëerden tegelijkertijd rekening wordt gehouden met de specifieke kenmerken van de lidstaten, moet aan de Commissie de bevoegdheid worden overgedragen om bepaalde handelingen vast te stellen met betrekking tot het bepalen van verdere criteria voor het aanmerken van gebieden als ecologische aandachtsgebieden; het erkennen van ...[+++]


La référence que comprend cette disposition à l'établissement de critères objectifs fixés par la loi ne vise pas à permettre que des élèves soient exclus de la prise en compte pour la répartition des moyens, mais uniquement à permettre au législateur ordinaire d'établir des procédures visant à éviter que les divergences apparues entre les communautés en ce qui concerne la notion d'élèves ne conduisent à favoris ...[+++]

De verwijzing in die bepaling naar bij wet vastgestelde objectieve criteria strekt er niet toe dat leerlingen niet worden meegeteld voor de verdeling van de middelen maar wel dat de gewone wetgever procedures kan instellen die moeten voorkomen dat kennelijke verschillen tussen de gemeenschappen met betrekking tot het begrip « leerlingen » leiden tot een onterechte bevoordeling van de ene of de andere gemeenschap.


À la suite de cet échange de vues, l’acceptation par la Commission du soutien budgétaire dans le cadre du programme national d’un État membre peut être subordonnée à la programmation et à la réalisation d’un certain nombre d’actions visant à garantir que les conditions prévues au paragraphe 2 soient remplies au moment de l’octro ...[+++]

Na deze gedachtewisseling kan de aanvaarding door de Commissie van begrotingssteun binnen het nationaal programma van een lidstaat afhankelijk worden gesteld van de programmering en uitvoering van een aantal acties die tot doel hebben dat de voorwaarden van lid 2 volledig worden nageleefd tegen het tijdstip waarop de begrotingssteun wordt verstrekt.


2. Les dispositions de l'acquis de Schengen qui ont été intégrées dans le cadre de l'Union européenne et les actes fondés sur celles-ci ou qui s'y rapportent et qui ne sont pas visés au paragraphe 1, bien qu'ils soient contraignants pour la Croatie à compter de la date d'adhésion, ne s'appliquent en Croatie qu'à la suite d'une décision du Conseil à cet effet, après qu'il a été vérifié, conformément aux ...[+++]

2. De bepalingen van het Schengenacquis zoals dat in het kader van de Europese Unie is opgenomen, en de daarop voortbouwende of op een andere wijze daaraan gerelateerde rechtsbesluiten welke niet in lid 1 bedoeld worden, zijn vanaf de datum van toetreding verbindend voor Kroatië, maar zijn in Kroatië slechts toepasselijk op grond van een daartoe strekkend besluit van de Raad, nadat overeenkomstig de toepasselijke Schengenevaluatieprocedures is geconstateerd dat in Kroatië aan de nodige voorwaarden voor de toepassing van alle onderdelen van het betreffende acquis is voldaan, inclusief de effectieve toepassing van alle Schengenvoorschrifte ...[+++]


2. Les dispositions de l'acquis de Schengen qui ont été intégrées dans le cadre de l'Union européenne et les actes fondés sur celles-ci ou qui s'y rapportent et qui ne sont pas visés au paragraphe 1, bien qu'ils soient contraignants pour la Croatie à compter de la date d'adhésion, ne s'appliquent en Croatie qu'à la suite d'une décision du Conseil à cet effet, après qu'il a été vérifié, conformément aux ...[+++]

2. De bepalingen van het Schengenacquis zoals dat in het kader van de Europese Unie is opgenomen, en de daarop voortbouwende of op een andere wijze daaraan gerelateerde rechtsbesluiten welke niet in lid 1 bedoeld worden, zijn vanaf de datum van toetreding verbindend voor Kroatië, maar zijn in Kroatië slechts toepasselijk op grond van een daartoe strekkend besluit van de Raad, nadat overeenkomstig de toepasselijke Schengenevaluatieprocedures is geconstateerd dat in Kroatië aan de nodige voorwaarden voor de toepassing van alle onderdelen van het betreffende acquis is voldaan, inclusief de effectieve toepassing van alle Schengenvoorschrifte ...[+++]


Un mécanisme a également été établi pour l’extension de la procédure à d’autres substances à condition que certains critères soient remplis.

Ook wordt er een mechanisme ingesteld voor het opnemen van verdere stoffen, mits aan bepaalde criteria wordt voldaan.


1. Les établissements de transfusion sanguine veillent à ce que des procédures d'évaluation soient applicables à tous les donneurs de sang et de composants sanguins et que les critères en matière de don visés à l'article 29, point d), soient remplis.

1. De bloedinstellingen zorgen ervoor dat er keuringsprocedures zijn voor alle donors van bloed en bloedbestanddelen en dat daarbij aan de in artikel 29, onder d), bedoelde criteria wordt voldaan.


Les principaux objectifs de la réglementation publique dans le domaine de la sécurité nucléaire sont les suivants: définir les conditions et les critères de l"utilisation sûre de l"énergie nucléaire; contrôler et superviser les procédures visant à garantir le respect de ces conditions et critères; définir des sanctions à l"encontre de ...[+++]

De belangrijkste doelstellingen van de overheidsregulering inzake de veiligheid van kernenergie zijn: het vastleggen van de voorwaarden en criteria voor het veilige gebruik van kernenergie; de controle en het toezicht op de procedure voor het naleven van deze voorwaarden en criteria; het instellen van sancties jegens personen die de vereisten inzake nucleaire veiligheid, stralingsbescherming, boekhouding en de controle van kernmaterialen schenden.


w