Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «procédures équipements et matériels électoraux soient appropriés » (Français → Néerlandais) :

i) Veillent à ce que les procédures, équipements et matériels électoraux soient appropriés, accessibles et faciles à comprendre et à utiliser;

i) te waarborgen dat de stemprocedures, -faciliteiten en voorzieningen adequaat, toegankelijk en gemakkelijk te begrijpen en te gebruiken zijn;


i) Veillent à ce que les procédures, équipements et matériels électoraux soient appropriés, accessibles et faciles à comprendre et à utiliser;

i) te waarborgen dat de stemprocedures, -faciliteiten en voorzieningen adequaat, toegankelijk en gemakkelijk te begrijpen en te gebruiken zijn;


En outre, il a invité à maintes reprises les États membres et la Commission à encourager à la ratification et à la mise en œuvre de la convention des Nations unies relative aux droits des personnes handicapées (UNCRPD), qui traite spécifiquement de la question de la participation pleine et effective des personnes handicapées à la vie politique et à la vie publique en veillant à ce que les procédures, équipements et matériels électoraux soient appropriés et accessibles, en facilitant, s’il y a lieu, le recours aux technologies d’assist ...[+++]

Verder heeft de Raad de lidstaten en de Commissie herhaaldelijk uitgenodigd om de ratificatie en toepassing te bevorderen van het VN-Verdrag inzake de rechten van personen met een handicap (UNCRPD), dat zich specifiek richt op het vraagstuk van doeltreffende en volledige participatie in het politieke en openbare leven door het waarborgen van passende en toegankelijke stemprocedures, -voorzieningen en -materialen, door het vereenvoudigen van het gebruik van ondersteunende en nieuwe technologieën en door het toestaan van persoonlijke hulp bij het stemmen.


i) Veillent à ce que les procédures, équipements et matériels électoraux soient appropriés, accessibles et faciles à comprendre et à utiliser;

i) te waarborgen dat de stemprocedures, -faciliteiten en voorzieningen adequaat, toegankelijk en gemakkelijk te begrijpen en te gebruiken zijn;


Ces mesures portent sur l'accès aux procédures, équipements et matériels électoraux, la protection du droit de voter à bulletin secret, le droit d'exercer un mandat électif ainsi que celui d'exercer toutes les fonctions publiques à tous les niveaux de l'État.

Deze maatregelen behelzen de toegang tot de stemprocedures, -faciliteiten en -voorzieningen, de bescherming van het kiesgeheim, het recht om een verkiesbaar mandaat uit te oefenen en om alle openbare functies op alle bestuursniveaus te bekleden.


Ces mesures portent sur l'accès aux procédures, équipements et matériels électoraux, la protection du droit de voter à bulletin secret, le droit d'exercer un mandat électif ainsi que celui d'exercer toutes les fonctions publiques à tous les niveaux de l'État.

Deze maatregelen behelzen de toegang tot de stemprocedures, -faciliteiten en -voorzieningen, de bescherming van het kiesgeheim, het recht om een verkiesbaar mandaat uit te oefenen en om alle openbare functies op alle bestuursniveaus te bekleden.


9. invite les autorités ukrainiennes à instituer une commission juridique internationale indépendante et impartiale qui aurait pour mission de rendre compte des éventuelles violations des droits et des libertés fondamentaux dans les procès contre Ioulia Timochenko et d'autres membres de son gouvernement; note avec satisfaction les résultats des entretiens qu'ont eus son Président, M. Martin Schulz, et M. Mykola Azarov, Premier ministre d'Ukraine, et souhaite que les autorités ukrainiennes donnent suite à la proposition formulée d'un commun accord en définissant des lignes directrices pour sa mise en œuvre à brève échéance, de sorte que soient assurés, en c ...[+++]

9. roept de Oekraïense autoriteiten op een onafhankelijk en onpartijdig internationaal juridisch panel samen te stellen dat rapport moet uitbrengen over de mogelijke schendingen van de fundamentele rechten en vrijheden in de zaken tegen Julia Timosjenko en andere leden van haar regering; is verheugd over de resultaten van de ontmoeting van de Voorzitter van het Europees Parlement, de heer Martin Schulz, met de Oekraïense premier, de heer Mikola Azarov, en verwacht dat de Oekraïense autoriteiten uitvoering zullen geven aan het overeengekomen voorstel door ...[+++]


6. appelle les autorités ukrainiennes à instituer une commission juridique internationale indépendante et impartiale qui aurait pour mission de rendre compte des éventuelles violations des droits et des libertés fondamentaux dans les procès contre Ioulia Timochenko et d'autres membres de son gouvernement; note avec satisfaction les résultats des entretiens qu'ont eus M. Martin Schulz, Président du Parlement européen, et M. Mykola Azarov, Premier ministre d'Ukraine, et souhaite que les autorités ukrainiennes donnent suite à la proposition formulée d'un commun accord en définissant des lignes directrices pour sa mise en œuvre à brève échéance, de sorte que soient assurés, ...[+++]

6. roept de Oekraïense autoriteiten op een onafhankelijk en onpartijdig internationaal juridisch panel samen te stellen dat rapport moet uitbrengen van de mogelijke schendingen van de fundamentele rechten en vrijheden in de zaken Joelia Timosjenko en andere leden van haar regering; is verheugd over de resultaten van de ontmoeting van de Voorzitter van het Europees Parlement, de heer Martin Schulz, met de Oekraïense president, de heer Mykola Azarov, en verwacht dat de Oekraïense autoriteiten uitvoering zullen geven aan het overeengekomen voorstel door ric ...[+++]


5. demande que tous les argumentaires de sûreté deviennent des documents vivants et évolutifs afin que les changements matériels, techniques ou d'équipements soient soumis à l'approbation de l'autorité compétente concernée, et souligne que tous les argumentaires de sûreté devraient être révisés au moins tous les cinq ans, y compris par des régulateurs indépendants; souligne que toutes les procédures et équipements sur site disponibles pour faire face à d'éventuelles explosions doivent être inclus dans l'argumenta ...[+++]

5. wenst dat alle veiligheidsanalyses levende en mee-evoluerende documenten worden en dat concrete technische veranderingen of veranderingen van apparatuur door de desbetreffende bevoegde autoriteit moeten worden goedgekeurd, en benadrukt dat alle veiligheidsanalyses ten minste om de vijf jaar opnieuw moeten worden bezien, ook door de onafhankelijke regelgevers; onderstreept dat alle ter plaatse geldende procedures en alle apparatuur voor het opvangen van eventuele olielekkages in de veiligheidsanalyse moeten worden opgenomen;


Les organismes agréés conviennent, dans les cas appropriés, des conditions techniques et de procédure dans lesquelles ils reconnaîtront mutuellement les certificats délivrés pour le matériel, les équipements et les éléments constitutifs fondés sur des normes équivalentes, en prenant pour référence les normes les plus exigeantes et les plus rigoureuses.

Erkende organisaties komen in voorkomend geval de technische en procedurele voorwaarden overeen waaronder zij op basis van gelijkwaardige normen hun certificaten voor materialen, uitrusting en onderdelen wederzijds erkennen, rekening houdend met de meest stringente en rigoureuze normen als referentie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

procédures équipements et matériels électoraux soient appropriés ->

Date index: 2023-09-07
w