Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "procédé en question permet bien " (Frans → Nederlands) :

Le procédé en question permet bien entendu d'éviter que le Sénat ne dépende d'une initiative des gouvernements de communauté et oblige légalement les conseils de communauté à se réunir plus tôt.

Het voordeel van die werkwijze is uiteraard dat de Senaat niet afhankelijk is van een initiatief van de gemeenschapsregeringen, maar dat de gemeenschapsraden wettelijk verplicht zijn sneller bijeen te komen.


Bien que pour les petites entreprises et les petites organisations, les informations mises à jour ne doivent pas être contenues dans un grand document coûteux et luxueux, le règlement (CE) n° 761/2001 permet à ces organisations de procéder à une mise à jour et à une validation moins fréquente de leurs informations.

Hoewel de bijgewerkte informatie voor kleine bedrijven en kleine organisaties niet de vorm hoeft aan te nemen van een groot, duur en luxe uitgevoerd document, biedt de verordening deze organisaties de mogelijkheid hun informatie frequenter bij te werken en deze te laten valideren.


La législation me permet bien de procéder à des contrôles des produits par échantillonnage afin de vérifier leur conformité à toutes les obligations.

De wetgeving laat mij namelijk wél toe om steekproeven uit te voeren op producten om na te gaan of ze voldoen aan alle verplichtingen.


Actuellement, tel qu'il est formulé, l'article en question permet au juge d'en faire une lecture très restrictive, qui peut notamment être contraire à l'esprit et à la finalité de la loi (protéger les animaux de la cruauté humaine et promouvoir activement leur bien-être).

Dit artikel geeft de rechter thans de mogelijkheid tot een zeer enge interpretatie te komen, meer bepaald tegen de geest en de doelstelling van de wet in (dieren beschermen tegen daden van menselijke wreedheden en hun welzijn actief bevorderen).


Actuellement, tel qu'il est formulé, l'article en question permet au juge d'en faire une lecture très restrictive, qui peut notamment être contraire à l'esprit et à la finalité de la loi (protéger les animaux de la cruauté humaine et promouvoir activement leur bien-être).

Dit artikel geeft de rechter thans de mogelijkheid tot een zeer enge interpretatie te komen, meer bepaald tegen de geest en de doelstelling van de wet in (dieren beschermen tegen daden van menselijke wreedheden en hun welzijn actief bevorderen).


Par application de l'article 43bis du Code pénal, cette procédure permet au juge de procéder à une évaluation monétaire des biens qui n'ont pu être trouvés dans le patrimoine du condamné et de faire porter la confiscation sur une somme d'argent équivalente à la valeur de ces biens.

Overeenkomstig artikel 43bis van het Strafwetboek biedt deze procedure de rechter de mogelijkheid de waarde van de goederen die niet konden worden gevonden in het vermogen van de veroordeelde in geldwaarde te ramen en heeft de verbeurdverklaring betrekking op een bedrag dat overeenstemt met de waarde van die goederen.


avoir procédé à un contrôle physique du lot ou bien avoir reçu une déclaration explicite de l’exportateur attestant que le lot en question a été produit et/ou préparé conformément aux dispositions de l’article 33 du règlement (CE) no 834/2007. L’autorité ou l’organisme de contrôle procèdent à une vérification axée sur les risques de la crédibilité de cette déclaration.

hetzij de zending fysiek heeft gecontroleerd, hetzij een uitdrukkelijke verklaring van de exporteur heeft ontvangen waarin wordt bevestigd dat de betrokken zending is geproduceerd en/of bereid overeenkomstig artikel 33 van Verordening (EG) nr. 834/2007; de autoriteit of het orgaan verricht een risicogerichte verificatie van de geloofwaardigheid van die verklaring.


4. À cet égard, le Conseil d'État a remarqué dans son avis relatif à l'arrêté royal du 29 octobre 2001 relatif à la désignation et à l'exercice des fonctions de management dans les services publics fédéraux en ce qui concerne les sélections individuelles que la question se pose de savoir si le système d'une sélection parallèle, d'une part, de candidats francophones et, d'autre part, de candidats néerlandophones, permet bien à l'autorité qui détient le pouvoir de nomination ...[+++]

4. In dat verband heeft de Raad van State in zijn advies van bij het koninklijk besluit van 29 oktober 2001 betreffende de aanduiding en de uitoefening van de managementfuncties in de federale overheidsdiensten inzake de afzonderlijke selecties opgemerkt dat de vraag rijst of het systeem van een parallelle selectie van, enerzijds, Nederlandstalige kandidaten en, anderzijds, Franstalige kandidaten aan de benoemende overheid wel toelaat om, in de gevallen waar de keuze tussen de kandidaten niet wordt bepaald door de vereisten van de taalwetgeving, op een volledige objectieve en gelijke basis de titels en verdiensten van de onderscheiden ka ...[+++]


Certains avancent également que bien qu'il n'existe aucune législation au niveau de l'UE concernant les scissions transfrontières, la jurisprudence de la Cour de justice de l'Union européenne dans l'affaire Sevic (C-411/03) permet déjà de procéder à une scission transfrontière lorsque les sociétés concernées sont régies par les législations d'États membres différents.

Ook is aangevoerd dat er weliswaar geen EU-wetgeving inzake grensoverschrijdende splitsing bestaat, maar dat het door de rechtspraak van het Europees Hof van Justitie in de Sevic -zaak (C-411/03) nu al mogelijk is een grensoverschrijdende splitsing door te voeren wanneer de betrokken ondernemingen aan de wetgeving van verschillende lidstaten zijn onderworpen.


Bien que MEDA ne se concentre pas sur des questions de réhabilitation ou de crise, il permet de prendre dans une certaine mesure le relais de projets en phase d'urgence.

MEDA houdt zich niet speciaal bezig met rehabilitatie of crisisproblemen doch biedt wel de mogelijkheid om projecten uit de noodhulpfase over te nemen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

procédé en question permet bien ->

Date index: 2024-06-18
w