Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «procédé à des dévaluations intérieures extrêmement » (Français → Néerlandais) :

Désormais, en l’absence de cet outil, il est procédé à des dévaluations intérieures extrêmement dommageables qui créent des difficultés considérables sous la forme d’un chômage massif et d’une croissance négative.

Nu dat instrument niet meer bestaat, vindt uiterst pijnlijke interne devaluatie plaats die zwaar weegt in de vorm van hoge werkloosheid en negatieve groei.


Considérant qu'aux termes de l'arrêté du 30 juin 2011 du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale relatif à l'établissement d'un périmètre de préemption « Marco Polo » sur le territoire de la commune d'Anderlecht, il a été établi un périmètre de préemption délimitée par les rues suivantes : E 240 T3 Rue des Trèfles 50, E 240 M3 Rue des Trèfles 48, E 240 V3 Rue des Trèfles 44, E 240 H3 Rue des Trèfles 42, E 240 C4 Rue des Trèfles 32, E 252 H 2 Rue des Trèfles 30, E 252 G2 Rue des Trèfles 28, E 253 A4 Rue des Trèfles 18, E 253 V3 Rue des Trèfles 16A, E 253 T3 Rue des Trèfles 16, E 253 M3 Rue des Trèfles 14, E 253 N3 Rue des Trèfles ...[+++]

Overwegende dat krachtens het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 30 juni 2011 betreffende de vaststelling van een perimeter van voorkoop "Marco Polo" op het grondgebied van de gemeente Anderlecht een voorkoopperimeter werd ingesteld die wordt begrensd door de volgende straten: E 240 T3 Klaverstraat 50, E 240 M3 Klaverstraat 48, E 240 V3 Klaverstraat 44, E 240 H3 Klaverstraat 42, E 240 C4 Klaverstraat 32, E 252 H 2 Klaverstraat 30, E 252 G2 Klaverstraat 28, E 253 A4 Klaverstraat 18, E 253 V3 Klaverstraat 16A, E 253 T3 Klaverstraat 16, E 253 M3 Klaverstraat 14, E 253 N3 Klaverstraat 14A, E 253 Z3 Klaverstraat +10, E253 Y3 Klaverstraat 10, E 241 Sint-Annaveld, E 246 Sint-Annaveld, E 252 T Vogelenzangstraat 4, E 254 H5 Bergen ...[+++]


Marleen VANDERHALLEN, ayant élu domicile chez Me Wim MERTENS, avocat, ayant son cabinet à 3580 Beringen, Scheigoorstraat 5, a demandé le 8 janvier 2013 l'annulation de l'arrêté du Ministre flamand des Affaires intérieures du 2 octobre 2012 habilitant l'administration communale de Maasmechelen à procéder à l'expropriation, en application de la procédure d'extrême urgence, de biens immeubles sis à Maasmechelen en ...[+++]

Marleen VANDERHALLEN, die woonplaats kiest bij Mr. Wim MERTENS, advocaat, met kantoor te 3580 Beringen, Scheigoorstraat 5, heeft op 8 januari 2013 de nietigverklaring gevorderd van het besluit van de Vlaamse minister van Binnenlands Bestuur van 2 oktober 2012 waarbij aan het gemeentebestuur van Maasmechelen machtiging tot onteigening wordt verleend met toepassing van de spoedprocedure van onroerende goederen gelegen in Maasmechelen voor de realisatie van het GRUP Oud Mechelen.


Eric PAUWELS et Marianna OP DE BEECK, ayant tous deux élu domicile chez Me Zvonimir MISKOVIC, avocat, ayant son cabinet à 3600 Genk, Collegelaan 14 bte 3, ont demandé le 27 novembre 2012 l'annulation de l'arrêté du Ministre flamand des Affaires administratives, de l'Administration intérieure, de l'Intégration civique, du Tourisme et de la Périphérie flamande de Bruxelles du 26 octobre 2012 habilitant l'administration communale de Zonhoven à procéder à l'expro ...[+++]

Eric PAUWELS en Marianna OP DE BEECK, die beiden woonplaats kiezen bij Mr. Zvonimir MISKOVIC, advocaat, met kantoor te 3600 Genk, Collegelaan 14, bus 3, hebben op 27 november 2012 de nietigverklaring gevorderd van het besluit van de Vlaamse minister van Bestuurszaken, Binnenlands Bestuur, Inburgering, Toerisme en Vlaamse Rand van 26 oktober 2012 waarbij aan het gemeentebestuur van Zonhoven machtiging tot onteigening wordt verleend met toepassing van de spoedprocedure van onroerende goederen gelegen te Zonhoven voor de realisatie van de herinrichting van het kruispunt Bokrijksewegen - Beverzakstraat/Ballewijerweg.


André COLSON a demandé le 26 novembre 2012 l'annulation de l'arrêté du Ministre flamand des Affaires administratives, de l'Administration intérieure, de l'Intégration civique, du Tourisme et de la Périphérie flamande de Bruxelles du 2 octobre 2012 habilitant l'administration communale de Maasmechelen à procéder à l'expropriation, en application de la procédure d'extrême urgence, de biens immeubles sis à Maasmechelen en ...[+++]

André COLSON heeft op 26 november 2012 de nietigverklaring gevorderd van het besluit van de Vlaamse minister van Bestuurszaken, Binnenlands Bestuur, Inburgering, Toerisme en Vlaamse Rand van 2 oktober 2012 waarbij aan het gemeentebestuur van Maasmechelen machtiging tot onteigening wordt verleend met toepassing van de spoedprocedure van onroerende goederen gelegen in Maasmechelen voor de realisatie van het GRUP Oud Mechelen.


Norbert BAETSLE, ayant élu domicile chez Me Michiel DEWEIRDT, avocat, ayant son cabinet à 8500 Courtrai, Doorniksewijk 66, a demandé le 27 juin 2012 l'annulation de l'arrêté du Ministre flamand des Affaires administratives, de l'Administration intérieure, du Tourisme et de la Périphérie flamande de Bruxelles du 27 mars 2012 habilitant l'administration communale de Gand à procéder à l'expropriation, en application de la procédure d'extrême urgence, de biens i ...[+++]

Norbert BAETSLE, die woonplaats kiest bij Mr. Michiel DEWEIRDT, advocaat, met kantoor te 8500 Kortrijk, Doorniksewijk 66, heeft op 27 juni 2012 de nietigverklaring gevorderd van het besluit van de Vlaamse minister van Bestuurszaken, Binnenlands Bestuur, Toerisme en Vlaamse Rand van 27 maart 2012 waarbij aan het stadsbestuur van Gent machtiging tot onteigening wordt verleend met toepassing van de spoedprocedure van onroerende goederen gelegen in Gent voor de realisatie van het project natuurstapsteen 4 " Buffer R4" .


Sans l’euro, nous nous trouverions dans une situation extrêmement délicate, dans laquelle les devises des pays les plus faibles connaîtraient une dévaluation énorme et le mark allemand qui en résulterait serait obligé de procéder à une revalorisation impossible pour soutenir les économies allemande et européenne.

Zonder de euro zouden wij in een bijzonder moeilijke situatie verkeren. De munten van de zwakkere landen zouden een enorme devaluatie hebben gekend en de waarde van de Duitse mark zou te hoog zijn om de Duitse en Europese economie te kunnen ondersteunen.


7. salue le rôle essentiel des banques centrales dans cet effort et leur baisse rapide des taux d'intérêt, et se félicite de l'engagement du G20 de s'abstenir d'une dévaluation concurrentielle des devises nationales, qui créerait un cercle vicieux; se félicite des baisses de taux successives auxquelles la BCE a procédé pour promouvoir la croissance, et de sa mise en place rapide d'instruments financiers à court terme destinés à re ...[+++]

7. erkent de essentiële rol van de centrale banken op dit gebied en hun snelle verlaging van de rentetarieven, en juicht de toezegging van de G20 toe om zich te onthouden van concurrerende devaluaties van nationale valuta, hetgeen een vicieuze cirkel op gang zou kunnen brengen; is verheugd over het feit dat de ECB de rente een aantal keren heeft verlaagd om de groei te stimuleren, en over de snelle terbeschikkingstelling van financiële faciliteiten voor de korte termijn om het interbancaire lenen weer op gang te brengen; wijst op de noodzaak om voorwaarden te scheppen om kredietnemers gemakkelijker te laten overgaan tot de verlaging va ...[+++]


7. salue le rôle essentiel des banques centrales dans cet effort et leur baisse rapide des taux d'intérêt, et se félicite de l'engagement du G20 de s'abstenir d'une dévaluation concurrentielle des devises nationales, qui créerait un cercle vicieux; se félicite des baisses de taux successives auxquelles la BCE a procédé pour promouvoir la croissance, et de sa mise en place rapide d'instruments financiers à court terme destinés à re ...[+++]

7. erkent de essentiële rol van de centrale banken op dit gebied en hun snelle verlaging van de rentetarieven, en juicht de toezegging van de G20 toe om zich te onthouden van concurrerende devaluaties van nationale valuta, hetgeen een vicieuze cirkel op gang zou kunnen brengen; is verheugd over het feit dat de ECB de rente een aantal keren heeft verlaagd om de groei te stimuleren, en over de snelle terbeschikkingstelling van financiële faciliteiten voor de korte termijn om het interbancaire lenen weer op gang te brengen; wijst op de noodzaak om voorwaarden te scheppen om kredietnemers gemakkelijker te laten overgaan tot de verlaging va ...[+++]


7. salue le rôle essentiel des banques centrales dans cet effort et leur réduction rapide des taux d'intérêt, et se félicite de l'engagement du G20 de s'abstenir d'une dévaluation concurrentielle des devises nationales, qui créerait un cercle vicieux; se félicite des baisses de taux successives auxquelles la BCE a procédé pour promouvoir la croissance, et de sa mise en place rapide d'instruments financiers à court terme destinés à ...[+++]

7. erkent de essentiële rol van de centrale banken op dit gebied en hun snelle verlaging van de rentetarieven, en juicht de toezegging van de G20 toe om zich te onthouden van concurrerende devaluaties van nationale valuta, hetgeen een vicieuze cirkel op gang zou kunnen brengen; is verheugd over het feit dat de ECB de rente een aantal keren heeft verlaagd om de groei te stimuleren, en over de snelle terbeschikkingstelling van financiële faciliteiten voor de korte termijn om het interbancaire lenen weer op gang te brengen; wijst op de noodzaak om voorwaarden te scheppen om kredietnemers gemakkelijker te laten profiteren van de verlaging ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

procédé à des dévaluations intérieures extrêmement ->

Date index: 2024-10-22
w