Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "producteurs doivent payer " (Frans → Nederlands) :

Les apiculteurs possédant plus de 24 colonies d'abeilles productrices doivent payer une contribution en tant que producteur primaire à l'AFSCA.

Imkers met meer dan 24 producerende bijenvolken moeten een heffing als primaire producent aan het FAVV betalen.


Les producteurs doivent payer la collecte et le traitement de ces déchets, y compris leur recyclage ou leur valorisation.

Afvalinzameling en -verwerking, inclusief recycling of energieterugwinning, zijn voor rekening van de producent.


À l'heure actuelle, les producteurs qui veulent vendre leurs produits de part et d'autre de l'Atlantique doivent souvent payer et se conformer à des procédures à deux reprises avant d'obtenir l'approbation pour leurs produits.

Momenteel moeten producenten die hun producten aan beide zijden van de Atlantische Oceaan willen verkopen vaak tweemaal voldoen aan en betalen voor procedures om hun producten te laten goedkeuren.


Parallèlement, les producteurs européens doivent payer des taxes, respecter des quotas sur le dioxyde de carbone, pour avoir le droit d’utiliser de l’énergie en production.

Ondertussen moeten de producenten in Europa belastingen en CO2-quota betalen in verband met hun energieverbruik bij de productie.


7. constate avec inquiétude que les producteurs européens de volaille doivent payer les aliments pour animaux de 40 à 60 % plus cher que l'année précédente, alors même que ces aliments représentent environ 60 % du total de leurs frais;

7. geeft uiting aan zijn bezorgdheid over het feit dat de Europese pluimveeproducenten 40 tot 60% meer voor diervoeders moeten betalen dan vorig jaar, vooral omdat het voer ongeveer 60% van hun totale productiekosten beslaat;


7. constate avec inquiétude que les producteurs européens de volaille doivent payer les aliments pour animaux de 40 à 60 % plus cher que l'année précédente, alors même que ces aliments représentent environ 60 % du total de leurs frais;

7. geeft uiting aan zijn bezorgdheid over het feit dat de Europese pluimveeproducenten 40 tot 60% meer voor diervoeders moeten betalen dan vorig jaar, vooral omdat het voer ongeveer 60% van hun totale productiekosten beslaat;


6. constate avec inquiétude que les producteurs européens de volaille doivent payer les aliments pour animaux de 40 à 60 % plus cher que l'année précédente, alors même que ces aliments représentent environ 60 % du total de leurs frais;

6. geeft uiting aan zijn bezorgdheid over het feit dat de Europese pluimveeproducenten 40 tot 60% meer voor diervoeders moeten betalen dan vorig jaar, vooral omdat het voer ongeveer 60% van hun totale productiekosten beslaat;


Elle définit des notions de base telle que celles de déchets, de valorisation et d'élimination, et met en place les exigences essentielles relatives à la gestion des déchets, notamment l'obligation pour les exécutants d'opérations de gestion des déchets et pour les agents économiques de détenir une autorisation ou d'être enregistrés, l'obligation pour les États membres d'établir des plans de gestion des déchets et d'arrêter les grands principes tels que l'obligation de traiter les déchets d'une manière qui ne soit pas nocive pour l'environnement et le principe que les producteurs de déchets doivent payer ...[+++]

In die richtlijn worden kernbegrippen zoals afvalstoffen, terugwinning en verwijdering gedefinieerd en worden de essentiële voorwaarden geschapen voor het beheer van afvalstoffen, met name door een vergunnings- of registratieplicht voor handelingen in het kader van afvalbeheer en voor de betrokken economische operatoren, de verplichting voor de lidstaten om afvalbeheerplannen in te voeren en voorts basisbeginselen zoals de verplichting om afvalstoffen op een zodanige manier te behandelen dat er zich geen negatieve milieueffecten voordoen en het beginsel dat de producenten van afval ...[+++]


Le soutien communautaire à ce secteur s'effectue au moyen d'un prix minimum pour la betterave sucrière que les producteurs de sucre doivent payer aux agriculteurs communautaires et d'un prix d'intervention auquel les organismes d'intervention achètent la totalité du sucre que leur proposent les producteurs communautaires.

De communautaire steunregeling voor de sector omvat een minimumprijs voor suikerbieten die suikerfabrikanten aan de landbouwers in de Gemeenschap moeten betalen, en een interventieprijs voor suiker waartegen de interventiebureaus alle suiker aankopen die door de communautaire producenten aan hen wordt aangeboden.


Dans l'attente de la mise en oeuvre de la réforme prévue pour l'ensemble du secteur, il est proposé d'autoriser les Etats membres a payer l'aide directement aux producteurs, pour contribuer à résoudre les problèmes de liquidités des transformateurs qui, actuellement, doivent verser le prix minimum aux producteurs pour leurs oranges avant d'obtenir eux-mêmes l'aide à la transformation.

In afwachting dat de voor de hele sector voorgestelde hervorming wordt goedgekeurd, wordt voorgesteld de Lid-Staten toe te staan de steun rechtstreeks aan de telers te betalen om zodoende de liquiditeitsmoeilijkheden te ondervangen die de verwerkende bedrijven ondervinden doordat zij in het kader van de huidige regeling de telers bij levering van de sinaasappelen de minimumprijs moeten betalen, maar zelf pas later de verwerkingssteun ontvangen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

producteurs doivent payer ->

Date index: 2023-07-01
w