Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "producteurs indépendants italiens représentent " (Frans → Nederlands) :

Les ventes sur le marché intérieur sont représentatives dès lors que le volume total des ventes du produit similaire à des acheteurs indépendants sur le marché intérieur par producteur-exportateur a représenté au moins 5 % du volume total des ventes à l'exportation du produit concerné vers l'Union au cours de la période d'enquête.

De binnenlandse verkoop is representatief als de totale binnenlandse verkoop van het soortgelijke product aan onafhankelijke afnemers op de binnenlandse markt per producent-exporteur tijdens het onderzoektijdvak ten minste 5 % vertegenwoordigde van diens totale uitvoer van het betrokken product naar de Unie.


Est considérée comme « Organisation de producteurs », au sens de la présente loi, toute organisation regroupant des producteurs indépendants (agriculteurs familiaux ou artisans) bénéficiaires du commerce équitable et ayant pour finalité l'organisation de la production, la mutualisation d'activités liées à la production (approvisionnement, commercialisation, et c.), la représentation, la défense des intérêts des producteurs.

Als « producentenorganisatie » in de zin van deze wet wordt beschouwd iedere organisatie die onafhankelijke producenten (in gezinslandbouw of ambachten) groepeert die werken via eerlijke handel en als einddoel streven naar de organisatie van de productie, de gemeenschappelijke uitvoering van de aan de productie gekoppelde activiteiten (bevoorrading, commercialisering enzovoort), de vertegenwoordiging en de verdediging van de belangen van de producenten.


Est considérée comme « Organisation de producteurs », au sens de la présente loi, toute organisation regroupant des producteurs indépendants (agriculteurs familiaux ou artisans) bénéficiaires du commerce équitable et ayant pour finalité l'organisation de la production, la mutualisation d'activités liées à la production (approvisionnement, commercialisation, et c.), la représentation, la défense des intérêts des producteurs.

Als « producentenorganisatie » in de zin van deze wet wordt beschouwd iedere organisatie die onafhankelijke producenten (in gezinslandbouw of ambachten) groepeert die werken via eerlijke handel en als einddoel streven naar de organisatie van de productie, de gemeenschappelijke uitvoering van de aan de productie gekoppelde activiteiten (bevoorrading, commercialisering enzovoort), de vertegenwoordiging en de verdediging van de belangen van de producenten.


34. constate qu'un cadre réglementaire stable – pour les producteurs, les régulateurs, les gestionnaires de réseaux énergétiques, les fournisseurs d'énergie, les prestataires de services liés à la demande et, plus important, les consommateurs finaux et les producteurs-consommateurs – représente un élément essentiel pour le bon fonctionnement du marché intérieur et pour attirer des investissements à long terme dans le développement des infrastructures; souligne que l'élaboration de codes prévoyant des règles saines, non discriminatoir ...[+++]

34. merkt op dat een stabiel wetgevingskader voor producenten, regulators, netwerkbeheerders, energieleveranciers, vraaggerelateerde dienstenleveranciers en met name eindconsumenten en prosumenten, essentieel is voor een goede werking van de interne markt en voor het aantrekken van langetermijninvesteringen in infrastructuurontwikkeling; onderstreept dat de ontwikkeling van codes voor het net die doordachte, niet-discriminerende en evenwichtige regels omvatten, moet leiden tot harmonisatie van het beheer van het net, de marktstructuur en interoperabiliteit; benadrukt dat het van cruciaal belang is dat de overeenkomsten inzake de ontvle ...[+++]


Le Comité d'accompagnement est composé de représentants du Centre du Cinéma, du distributeur et des organisations professionnelles représentatives des producteurs indépendants de la Communauté française ainsi que des auteurs et artistes-interprètes audiovisuels de la Communauté française.

Het Begeleidingscomité wordt samengesteld uit vertegenwoordigers van het « Centre du Cinéma », van de verdeler en van de vakverenigingen die de onafhankelijke producenten van de Franse Gemeenschap vertegenwoordigen alsook de audiovisuele auteurs en uitvoerende kunstenaars van de Franse Gemeenschap.


Le Comité d'accompagnement est composé de représentants du Centre du Cinéma, de l'éditeur et des organisations professionnelles représentatives des producteurs indépendants de la Communauté française ainsi que des auteurs et artistes-interprètes audiovisuels de la Communauté française.

Het Begeleidingscomité wordt samengesteld uit vertegenwoordigers van het Centre du Cinéma, van de uitgever en van de vakverenigingen die de onafhankelijke producenten van de Franse Gemeenschap vertegenwoordigen alsook de audiovisuele auteurs en uitvoerende kunstenaars van de Franse Gemeenschap.


Peut-être craint-il de devoir faire face à des questions gênantes de la part des représentants des citoyens concernant le système judiciaire italien et la manière dont certains individus tentent d’anéantir son indépendance?

Is de minister soms bevreesd lastige vragen van volksvertegenwoordigers te moeten beantwoorden over de Italiaanse rechterlijke macht en de manier waarop gepoogd wordt de onafhankelijkheid ervan aan te tasten?


Les producteurs indépendants représentent 80 % des pièces fabriquées. À peine 20 % des pièces sont produites directement par les grandes firmes.

De onafhankelijke producenten zijn verantwoordelijk voor 80 procent van de geproduceerde onderdelen, slechts 20 procent wordt rechtstreeks door de grote bedrijven geproduceerd.


Mais, tout d’abord, il serait bon de s’entendre sur des concepts communs, afin d’éliminer les interprétations différentes de ce que représente une œuvre européenne ou un producteur indépendant.

Er zouden echter allereerst afspraken over gemeenschappelijke begrippen moeten worden gemaakt om verschillende interpretaties te voorkomen van wat een Europees product of een onafhankelijke producent is.


La part moyenne allouée aux œuvres européennes récentes de producteurs indépendants (œuvres récentes[27]) dans l’UE a été de 71,66 % en 2003 et de 69,09 % en 2004 , ce qui représente une baisse de 2,57 points sur la période de référence. Il s’agit de pourcentages par rapport à toutes les œuvres européennes (récentes ou non) créées par des producteurs indépendants.

Het EU-gemiddelde van het aandeel voor recente Europese producties van onafhankelijke producenten ("recente producties"[27]) was 71,66% in 2003 en 69,09% in 2004 , hetgeen neerkomt op een daling van 2,57 procentpunt in de referentieperiode (Deze percentages hebben betrekking op alle (al dan niet recente) Europese producties van onafhankelijke producenten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

producteurs indépendants italiens représentent ->

Date index: 2021-11-25
w