Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «producteurs puissent eux-mêmes » (Français → Néerlandais) :

Dans la mesure du possible, il convient que ces dispositions soient souples et rapidement applicables en cas de crise, de manière à ce que les États membres et les organisations de producteurs puissent eux-mêmes prendre des décisions.

Deze bepalingen moeten een zo groot mogelijke flexibiliteit bieden en zo snel mogelijk in crisissituaties kunnen worden toegepast en daarom moet worden toegestaan dat de lidstaten en de producentenorganisaties zelf besluiten nemen.


Selon l'Inspection économique, le problème est dû au fait que les producteurs testent eux-mêmes la consommation en électricité de leurs appareils et que le SPF Economie dispose de trop peu de temps, de personnel et de moyens pour étudier à la loupe tous les appareils qui sont mis sur le marché.

Volgens de economische inspectie zou de oorzaak van het probleem zijn dat producenten zelf testen hoeveel energie hun toestellen verbruiken en dat de FOD Economie te weinig tijd, manschappen en middelen heeft om álle toestellen die op de markt komen onder de loep te nemen.


Les droits exclusifs sont traditionnellement gérés individuellement par les titulaires eux-mêmes qui accordent une licence à des utilisateurs commerciaux (par exemple éditeurs ou producteurs) ou à des intermédiaires (par exemple éditeurs, producteurs ou distributeurs).

Traditioneel worden exclusieve rechten individueel beheerd door de rechthebbenden zelf, die ze in licentie geven aan commerciële gebruikers zoals uitgevers of producenten, of door intermediairs zoals uitgevers, producenten of distributiemaatschappijen.


Art. 3. A l'article 8, alinéa 1, du même arrêté, les modifications suivantes sont apportées : 1° il est inséré un point 1° /1 et un point 1° /2, rédigés comme suit : « 1° /1 la déclaration que l'organisation de producteurs a été établie par les producteurs eux-mêmes et apparaît du nom de ses membres ; 1° /2 les motifs de l'établissement de l'organisation de producteurs ou de l'union d'organisations de producteurs ; » ; 2° dans ...[+++]

Art. 3. In artikel 8, eerste lid, van hetzelfde besluit worden de volgende wijzigingen aangebracht: 1° er worden een punt 1° /1 en en een punt 1° /2 ingevoegd, die luiden als volgt: "1° /1 de verklaring dat de producentenorganisatie is opgericht door de producenten zelf en spreekt uit naam van zijn leden; 1° /2 de redenen voor de oprichting van de producentenorganisatie of de unie van producentenorganisaties; "; 2° in punt 2°, d), worden de woorden "de redenen voor en het doel van de oprichting" vervangen door de woorden "de doelst ...[+++]


L'institut a les missions suivantes : 1° soutenir le développement d'indicateurs de qualité valides ; 2° développer et généraliser un ou plusieurs systèmes d'enregistrement pour les indicateurs de qualité ; 3° encourager et soutenir les structures et les prestataires de soins afin qu'ils puissent utiliser les indicateurs de qualité eux-mêmes, pour que ces indicateurs soient un moyen pour améliorer la qualité des soins ; 4° créer ...[+++]

Het instituut heeft de volgende opdrachten: 1° het ondersteunen van de ontwikkeling van valide kwaliteitsindicatoren; 2° het ontwikkelen en veralgemenen van een of meer registratiesystemen voor de kwaliteitsindicatoren; 3° het stimuleren en ondersteunen van de voorzieningen en zorgverstrekkers om zelf met kwaliteitsindicatoren te werken, zodat die indicatoren voor hen een hulpmiddel zijn om de kwaliteit van zorg te verbeteren; 4° het tot stand brengen van de publieke transparantie van de algemene en voorzieningsspecifieke resultaten van de kwaliteitsindicatoren via publicatie online.


Belgoprocess est chargé par l'ONDRAF de traiter les déchets radioactifs produits en Belgique et qui ne sont pas gérés par les producteurs eux-mêmes.

Van NIRAS krijgt Belgoprocess de opdracht om de radioactieve afvalstoffen te verwerken die in België worden geproduceerd en die niet door de producenten zelf worden verwerkt.


À cette occasion, le modèle de financement sera également réexaminé afin que les centres d'appui puissent s'assurer eux-mêmes une forme de financement plus structurelle pour l'avenir.

Daarbij zal ook het financieringsmodel opnieuw worden onderzocht opdat de steuncentra zelf in een meer structurele financieringsvorm voor de toekomst kunnen voorzien.


commercialiser, eux-mêmes ou par l'intermédiaire d'une autre organisation de producteurs désignée par leur propre organisation, les produits qui, du fait de leurs caractéristiques, ne relèvent pas, a priori, des activités commerciales de l'organisation de producteurs concernée.

zelf of via een andere, door hun eigen vereniging aan te wijzen telersvereniging, producten afzetten die, gezien de kenmerken ervan, normaliter niet onder de handelsactiviteiten van de eigen telersvereniging vallen.


(29) Certains pays tiers, ayant soumis leurs producteurs de vin à un système efficace de contrôle exercé par leurs organismes ou services visés à l'article 68, paragraphe 1, point a), du règlement (CE) n° 1493/1999, ont exprimé l'intérêt de pouvoir autoriser les producteurs de vin à établir eux-mêmes l'attestation et le bulletin d'analyse.

(29) Sommige derde landen die hun wijnproducenten aan een doeltreffende regeling inzake controle door hun instanties of diensten hebben onderworpen, zoals bedoeld in artikel 68, lid 1, onder a), van Verordening (EG) nr. 1493/1999, hebben laten weten dat zij hun wijnproducenten graag zouden toestaan zelf het certificaat en het analyseverslag op te stellen.


a) qui, étant eux-mêmes producteurs ou producteurs associés, transforment ou font transformer les raisins issus de leur récolte ainsi que le moût de raisins et le moût de raisins concentrés obtenus entièrement à partir de leur récolte de raisins en jus de raisins ou en d'autres produits comestibles à partir de ce jus de raisins, ou

a) die, producenten of producentengroeperingen zijnde, de van hun eigen oogst afkomstige druiven, en de druivenmost en de geconcentreerde druivenmost die volledig uit hun eigen oogst zijn verkregen, verwerken of laten verwerken tot druivensap of tot andere eetbare producten uit dit druivensap, of


w