Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «producteurs reconnue doivent » (Français → Néerlandais) :

Dans ce contexte, les producteurs non-membres d'une organisation de producteurs reconnue doivent satisfaire, comme les organisations de producteurs reconnues, aux dispositions pertinentes prévues par le règlement (UE) no 1308/2013 et le règlement d'exécution (UE) no 543/2011 de la Commission.

Producenten die geen lid van een erkende producentenorganisatie zijn, moeten in dit verband net als erkende producentenorganisaties voldoen aan de ter zake relevante bepalingen van Verordening (EU) nr. 1308/2013 en Uitvoeringsverordening (EU) nr. 543/2011.


Dans ce contexte, les producteurs non-membres d'une organisation de producteurs reconnue doivent remplir des conditions identiques ou analogues à celles applicables aux organisations de producteurs.

Producenten die geen lid van een erkende producentenorganisatie zijn, moeten in dit verband voldoen aan dezelfde of soortgelijke voorwaarden als producentenorganisaties.


Art. 3. Des organisations de producteurs et des unions d'organisations de producteurs reconnues doivent démontrer lors de la demande d'agrément que le siège principal de l'organisation de producteurs ou de l'union d'organisations de producteurs reconnues est établi en Région flamande et possède un nombre significatif de membres ou le chiffre d'affaires en Région flamande, par analogie avec l'article 1, alinéa premier, du règlement délégué (UE) n° 880/2012;

Art. 3. Producentenorganisaties en unies van erkende producentenorganisaties moeten bij de aanvraag tot erkenning aantonen dat de hoofdzetel van de producentenorganisatie of unie van erkende producentenorganisaties gevestigd is in het Vlaamse Gewest en een belangrijk deel van zijn leden of omzet heeft in het Vlaamse Gewest, naar analogie met artikel 1, eerste lid, van gedelegeerde verordening (EU) nr. 880/2012;


Elles doivent veiller à ce que cette aide soit versée aux producteurs qui ne sont pas membres d'une organisation de producteurs reconnue au moyen de la conclusion d'un contrat.

Zij moeten er door het sluiten van een contract voor zorgen dat deze bijstand wordt betaald aan de producenten die geen lid van een erkende producentenorganisatie zijn.


Ils doivent par conséquent satisfaire, comme les organisations de producteurs reconnues, aux dispositions pertinentes prévues par le règlement (UE) no 1308/2013 et le règlement d'exécution (UE) no 543/2011 de la Commission.

Zij moeten bijgevolg net als erkende producentenorganisaties aan de ter zake relevante bepalingen van Verordening (EU) nr. 1308/2013 en Uitvoeringsverordening (EU) nr. 543/2011 voldoen.


Les producteurs ou détenteurs de déchets doivent les traiter eux-mêmes ou confier leur traitement à un exploitant officiellement reconnu.

Producenten en houders van afvalstoffen moeten die zelf verwerken of laten behandelen door een officieel erkende exploitant.


Les indications géographiques et appellations d’origine doivent être reconnues à leur juste valeur, celle d’instruments servant à garantir et protéger les producteurs européens.

Geografische etiketten en oorsprongsbenamingen moeten gezien worden als essentiële instrumenten voor de garantie en bescherming van Europese producenten.


Cette proposition semble excessive et, selon votre rapporteur, doit être révisée pour deux raisons : premièrement, il faut considérer que les chiffres du Portugal sont erronés, comme l'a reconnu la Commission elle-même, et ils doivent être corrigés en conséquence; et deuxièmement, si la réduction des seuils pour les variétés sans débouché réel (V – tabac séché au soleil) ou avec une chute continue de la demande (III – tabac brun) est compréhensible, il ne semble pas acceptable qu'ils diminuent dans les groupes de variétés I ou II qui ...[+++]

Dit voorstel lijkt overdreven en moet volgens uw rapporteur om twee redenen worden herzien: in de eerste plaats dient men te bedenken dat de cijfers voor Portugal foutief zijn, zoals ook al door de Commissie is toegegeven, en daarom moeten worden gecorrigeerd; ten tweede is het weliswaar acceptabel dat de drempels voor de soorten zonder reële afzetmogelijkheden (V – sun-cured tabak) of waarnaar steeds minder vraag bestaat (III – dark air-cured tabak) worden verlaagd, maar het lijkt niet aanvaardbaar dat de drempels voor de soortengroepen met een sterkere vraag en betere prijzen (0,66 € per kg en 0,419 € per kilo) worden verlaagd, die da ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

producteurs reconnue doivent ->

Date index: 2024-12-07
w