Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "production de bioéthanol doit passer " (Frans → Nederlands) :

Douze États membres de l’UE[1] n'atteignent pas le niveau d’interconnexion minimum fixé par l’UE (au moins 10 % de la capacité installée de production d’électricité doit pouvoir «passer les frontières»).

Twaalf EU-lidstaten[1] voldoen niet aan de minimumdoelstelling voor interconnectie van de EU, namelijk dat ten minste 10 % van de geïnstalleerde elektriciteitsproductie "grenzen moet kunnen overschrijden".


Le secrétaire d'État souligne que le législateur a fixé, en 2006, des quotas de biocarburants (bioéthanol et biodiesel), qui doivent respecter un certain nombre de critères tels que l'origine de la biomasse — qui doit être respectueuse de l'environnement en matière de bilan CO et de critères de proximité entre le lieu de production des matières premières et le lieu de production des biocarburants.

De staatssecretaris benadrukt dat de wetgever in 2006 quota voor biobrandstoffen (bio-ethanol en biodiesel) heeft vastgelegd die aan een aantal criteria moeten voldoen zoals de oorsprong van de biomassa — die een milieuvriendelijke CO -balans moet hebben en waarbij voldaan wordt aan nabijheidscriteria : de productieplaats van de grondstoffen en de productieplaats van biobrandstoffen mogen niet ver van elkaar verwijderd liggen.


Le secrétaire d'État souligne que le législateur a fixé, en 2006, des quotas de biocarburants (bioéthanol et biodiesel), qui doivent respecter un certain nombre de critères tels que l'origine de la biomasse — qui doit être respectueuse de l'environnement en matière de bilan CO et de critères de proximité entre le lieu de production des matières premières et le lieu de production des biocarburants.

De staatssecretaris benadrukt dat de wetgever in 2006 quota voor biobrandstoffen (bio-ethanol en biodiesel) heeft vastgelegd die aan een aantal criteria moeten voldoen zoals de oorsprong van de biomassa — die een milieuvriendelijke CO -balans moet hebben en waarbij voldaan wordt aan nabijheidscriteria : de productieplaats van de grondstoffen en de productieplaats van biobrandstoffen mogen niet ver van elkaar verwijderd liggen.


17. Souligne qu'une politique industrielle volontariste et durable doit passer par des investissements massifs et une coopération à grande échelle entre États membres dans tous les domaines de l'économie verte: production d'énergies renouvelables, efficacité énergétique, transports en commun, recyclage, dépollution, assainissement des eaux, agriculture durable, aménagement du territoire, protection de la biodiversité et des services environnementaux.

17. Onderstreept dat een krachtdadig en duurzaam industrieel beleid massale investeringen en grootschalige samenwerking tussen de lidstaten vereist, in alle gebieden van de groene economie : productie van hernieuwbare energie, efficiënt energiegebruik, openbaar vervoer, recyclage, minder milieuvervuiling, waterzuivering, duurzame landbouw, ruimtelijke ordening, bescherming van de biodiversiteit en milieuzorg.


En particulier, pour arriver sur le marché, le produit doit passer par la voie centralisée et transiter par le nouveau comité chargé de rédiger un avis d'approbation ou de refus, lequel avis est transmis au Committee for Medicinal Products for Human Use (CHMP) qui prend la décision finale.

Om op de markt te komen, moet het product aan een gecentraliseerde procedure worden onderworpen en via het nieuwe comité gaan dat een advies van goedkeuring of weigering moet geven. Dat advies wordt bezorgd aan het Committee for Medicinal Products for Human Use (CHMP) dat de eindbeslissing neemt.


O. considérant que l'Union encourage une production durable des énergies renouvelables, par le biais de normes devant être appliquées d'ici la fin de 2010; que l'Union importe déjà plus de 25 % de sa consommation de bioéthanol-carburant, à l'exclusion du bioéthanol importé sous forme de mélanges en vue de contourner les droits à l'importation; que la Commission doit veiller à l'équilibre entre la production intérieure et les imp ...[+++]

O. overwegende dat de EU, middels voorschriften die eind 2010 moeten worden toegepast, een duurzame productie van hernieuwbare energie bevordert; overwegende dat de invoer naar de EU van bio-ethanolbrandstof reeds goed is voor meer dan 25% van de EU-consumptie, exclusief bio-ethanol die de EU wordt ingevoerd in de vorm van mengsels teneinde de invoerrechten te ontduiken; overwegende dat de Commissie moet zorgen voor een ...[+++]


O. considérant que l'Union encourage une production durable des énergies renouvelables, par le biais de normes devant être appliquées d'ici la fin de 2010; que l'Union importe déjà plus de 25 % de sa consommation de bioéthanol-carburant, à l'exclusion du bioéthanol importé sous forme de mélanges en vue de contourner les droits à l'importation; que la Commission doit veiller à l'équilibre entre la production intérieure et les imp ...[+++]

O. overwegende dat de EU, middels voorschriften die eind 2010 moeten worden toegepast, een duurzame productie van hernieuwbare energie bevordert; overwegende dat de invoer naar de EU van bio-ethanolbrandstof reeds goed is voor meer dan 25% van de EU-consumptie, exclusief bio-ethanol die de EU wordt ingevoerd in de vorm van mengsels teneinde de invoerrechten te ontduiken; overwegende dat de Commissie moet zorgen voor een ...[+++]


O. considérant que l'Union encourage une production durable des énergies renouvelables, par le biais de normes devant être appliquées d'ici la fin de 2010; que l'Union importe déjà plus de 25 % de sa consommation de bioéthanol-carburant, à l'exclusion du bioéthanol importé sous forme de mélanges en vue de contourner les droits à l'importation; que la Commission doit veiller à l'équilibre entre la production intérieure et les impo ...[+++]

O. overwegende dat de EU, middels voorschriften die eind 2010 moeten worden toegepast, een duurzame productie van hernieuwbare energie bevordert; overwegende dat de invoer naar de EU van bio-ethanolbrandstof reeds goed is voor meer dan 25% van de EU-consumptie, exclusief bio-ethanol die de EU wordt ingevoerd in de vorm van mengsels teneinde de invoerrechten te ontduiken; overwegende dat de Commissie moet zorgen voor een ...[+++]


- troisièmement, l'indemnisation versée aux entreprises pour la production de bioéthanol doit passer de 35 % à 100 %, car, selon nous, un incitant significatif doit être envoyé pour contribuer au secteur des sources d'énergie renouvelables;

- τρίτον, η αποζημίωση που καταβάλλεται στις επιχειρήσεις για την παραγωγή βιοαιθανόλης από 35% να φθάσει στο 100%, θεωρώντας ότι πρέπει να δοθεί ένα σημαντικό κίνητρο για τη συμβολή του τομέα στις ανανεώσιμες πηγές ενέργειας·


Autre moyen de passer à travers les mailles du filet : ajouter à un produit pour lequel un accompagnement médical est prescrit une attestation qui doit être complétée par le médecin de famille, en lieu et place de la production préalable d'une prescription.

Een ander achterpoortje is het bij een product, waarvoor medische begeleiding voorgeschreven is, bijvoegen van een attest dat door de huisarts moet worden ingevuld, in plaats van het vooraf voorleggen van een voorschrift.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

production de bioéthanol doit passer ->

Date index: 2023-01-19
w