Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chargé d'analyse des produits laitiers
Contrôleur en production de lait
Contrôleur en production laitière
Coopérative agricole
Coopérative agricole d'élevage
Coopérative agricole de distribution
Coopérative agricole de production
Coopérative laitière
Coopérative viticole
Grande laitière
Inspecteur en production laitière
Prime à l'abandon définitif de la production laitière
Production de lait
Production laitière
Production laitière animale
Rendement en lait
Rendement laitier
Unité de production laitière
Vache de haute production laitière
Vache forte productrice

Traduction de «production laitière ayant » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
production laitière [ production de lait ]

melkproductie [ melkproduktie ]


chargé d'analyse des produits laitiers | inspecteur en production laitière | contrôleur en production de lait | contrôleur en production laitière

melkcontroleur | controleur boerderijmelk | controleur voedsel- en warenwet


production laitière | rendement en lait | rendement laitier

melkhoeveelheid | melkopbrengst | melkproductie


grande laitière | vache de haute production laitière | vache forte productrice

koe met hoge melkproductie | koe met hoge productie


coopérative agricole [ coopérative agricole d'élevage | coopérative agricole de distribution | coopérative agricole de production | coopérative laitière | coopérative viticole ]

landbouwcoöperatie [ landbouwdistributiecoöperatie | landbouwproductiecoöperatie | landbouwteeltcoöperatie | melkcoöperatie | wijnbouwcoöperatie ]


prime à l'abandon définitif de la production laitière

premie voor de definitieve beëindiging van de melkproduktie | premie voor de definitieve stopzetting van de melkproduktie | vergoeding bij de definitieve beëindiging van de melkproduktie






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
14 demande en outre que des aides à l'investissement, ciblées et liées notamment aux amortissements et aux intérêts concernant les bâtiments agricoles et les solutions technologiques, soient accordées aux exploitations de production laitière ayant un potentiel de développement, afin de diminuer les coûts de production et de renforcer la compétitivité des exploitations;

14 dringt voorts aan op het aanbieden van gerichte investeringssteun voor levensvatbare melkveehouderijbedrijven, bijvoorbeeld in verband met afschrijvingen en rente voor stallen en techniek, om de productiekosten te beperken en het concurrentievermogen van de bedrijven te versterken;


14 demande en outre que des aides à l'investissement, ciblées et liées notamment aux amortissements et aux intérêts concernant les bâtiments agricoles et les solutions technologiques, soient accordées aux exploitations de production laitière ayant un potentiel de développement, afin de diminuer les coûts de production et de renforcer la compétitivité des exploitations;

14 dringt voorts aan op het aanbieden van gerichte investeringssteun voor levensvatbare melkveehouderijbedrijven, bijvoorbeeld in verband met afschrijvingen en rente voor stallen en techniek, om de productiekosten te beperken en het concurrentievermogen van de bedrijven te versterken;


- Modifications de l'arrêté du Gouvernement wallon du 29 janvier 2009 relatif au contrôle de la composition du lait, au paiement du lait par les acheteurs aux producteurs et à l'agrément des organismes interprofessionnels Article 1 . Dans l'article 1 de l'arrêté du Gouvernement wallon du 29 janvier 2009 relatif au contrôle de la composition du lait, au paiement du lait par les acheteurs aux producteurs et à l'agrément des organismes interprofessionnels, les modifications suivantes sont apportées : a) les 5°, 6° et 11° sont remplacés par ce qui suit : « 5° le producteur : l'agriculteur au sens de l'article D.3, 4°, du Code wallon de l'Agriculture, qui gère de manière autonome à son profit et pour son compte une unité de ...[+++]

Art. 2. In artikel 2, tweede lid, van hetzelfde besluit worden de woorden "betaald door een erkende koper die lokalen heeft op het grondgebied van het Waalse Gewest, in de zin van artikel 23, § 2, b, van Verordening (EG) nr. 595/2004 van de Commissie van 30 maart 2004 houdende vaststelling van uitvoeringsbepalingen van Verordening (EG) nr. 1788/2003 van de Raad tot vaststelling van een heffing in de sector melk en zuivelproducten" vervangen door de woorden "die in België opgehaald wordt en die betaald wordt door een erkende koper, met uitzondering van de kopers die beschikken over een erkenning gelijkwaardig aan de erkenning toegekend d ...[+++]


En conséquence, il y a lieu de continuer à autoriser la production de lait UHT reconstitué à partir de lait en poudre d’origine de l'Union, en vue d’assurer un taux plus important de couverture de la consommation locale, pour autant que cette mesure n'entrave pas la collecte et l'écoulement de la totalité de la production obtenue localement, ni les efforts entrepris pour favoriser le développement de cette production, et tout en ayant pour objectif à moyen terme, pour la Réunion, de parvenir à l'autosuffisance de la p ...[+++]

Bijgevolg moet, met het oog op een grotere dekking van de lokale consumptiebehoeften, de productie van uit melkpoeder van oorsprong van de Unie gereconstitueerde UHT-melk verder worden toegestaan, voor zover deze maatregel garandeert dat de lokaal geproduceerde melk wordt opgehaald en verkocht, geen afbreuk doet aan de inspanningen die geleverd zijn ter bevordering van deze productie, en tot doel heeft Réunion op middellange termijn zelfvoorzienend te maken op het gebied van zijn melkproductie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. invite la Commission à réexaminer les conséquences de l'abandon de la gestion de la production dans le secteur laitier et à faire des propositions destinées à assurer une production durable, qualitative, adaptée à la demande et ayant une assise régionale, avec un meilleur équilibre entre les régions et les exploitants, afin d'éviter l'excédent structurel et une aggravation de la volatilité des prix du lait à la production;

4. vraagt de Commissie dat zij zich opnieuw beraadt over de gevolgen van het opgeven van aanbodbeheersing in de melksector en dat zij voorstellen uitwerkt voor een duurzame, kwaliteitgerichte, vraaggestuurde en regionale melkproductie, alsook een beter evenwicht tussen de regio's en de boeren, teneinde een structureel productieoverschot en een toenemende volatiliteit van de producentenprijzen voor melk te voorkomen;


Selon un calcul provisoire de la Commission européenne, basé sur les déclarations annuelles des États membres, le montant des prélèvements applicables aux États membres ayant dépassé leurs quotas de production laitière s’élèverait à un peu plus de 340 millions € pour la campagne de commercialisation 2007/2008.

Volgens een voorlopige berekening die de Europese Commissie op basis van de jaarlijkse aangiften van de lidstaten heeft uitgevoerd, moeten de lidstaten die hun melkproductiequotum hebben overschreden, in het verkoopseizoen 2007/2008 iets meer dan 340 miljoen euro aan heffingen betalen.


Selon un calcul provisoire de la Commission européenne, basé sur les déclarations annuelles des États membres, le montant des prélèvements des États membre ayant dépassé leurs quotas de production laitière s'élèverait à 221 millions € pour la campagne de commercialisation 2006/2007.

Volgens een voorlopige berekening die de Europese Commissie op basis van de jaarlijkse aangiften van de lidstaten heeft uitgevoerd, moeten de lidstaten die hun melkproductiequotum hebben overschreden, in het verkoopseizoen 2006/2007 bijna 221 miljoen euro aan heffingen betalen.


« 8° Les unités de production d'un producteur-cédant qui a cédé la totalité de sa quantité de référence, le transfert ayant donné lieu à un cumul de quantités de référence dans le chef du producteur-cessionnaire, ne peuvent plus être exploitées pour la production laitière ne faire partie d'une unité de production gérée par le producteur laitier, pendant au moins neuf ans à compter de la date de transfert de la quantité de référence ...[+++]

« 8° De productie-eenheden van een producent-overlater die zijn gehele referentiehoeveelheid heeft overgelaten en waarbij de overdracht een cumul van referentiehoeveelheden in hoofde van de producent-overnemer heeft teweeggebracht, mogen niet meer uitgebaat worden voor de melkproductie noch deel uitmaken van een productie-eenheid, beheerd door een melkproducent, gedurende minstens negen jaar vanaf de datum van de overdracht van de referentiehoeveelheid.


(1) La directive 96/16/CE ayant comme objectif de fournir des données fiables et comparables sur la production de lait et son utilisation ainsi que des renseignements fiables, réguliers et à court terme sur la livraison de lait aux entreprises qui traitent ou transforment le lait, et sur la production de produits laitiers dans les États membres.

(1) Richtlijn 96/16/EG heeft ten doel betrouwbare en vergelijkbare gegevens te verstrekken over de productie en het gebruik van melk, alsmede betrouwbare, regelmatige informatie op korte termijn over de levering van melk aan de ondernemingen die deze behandelen of verwerken, en over de productie van zuivelproducten in de lidstaten.


Les aides visées à l'article 6 ne peuvent être accordées pour des investissements dans le secteur de la production laitière ayant pour effet un dépassement de la quantité de référence déterminée en vertu de la réglementation relative au prélèvement supplémentaire dans le secteur du lait et des produits laitiers, sauf si une quantité de référence supplémentaire a été préalablement accordée conformément à l'article 4, paragraphe 1 point c) du règlement (CEE) n° 857/84 du Conseil, du 31 mars 1984, portant règles générales pour l'application du prélèvement visé à l'article 5 quater du règlement (CEE) n° 804/68 dans le secteur du lait et des ...[+++]

De in artikel 6 bedoelde steun mag niet worden verleend voor investeringen in de sector van de melkproduktie die leiden tot overschrijding van de referentiehoeveelheid die overeenkomstig de voor de sector melk en zuivelprodukten geldende extraheffingsregeling is vastgesteld, behalve wanneer vooraf een extra referentiehoeveelheid is toegestaan op grond van artikel 4, lid 1, onder c), van Verordening (EEG) nr. 857/84 van de Raad van 31 maart 1984 houdende algemene bepalingen voor de toepassing van de in artikel 5 quater van Verordening (EEG) nr. 804/68 bedoelde heffing in de sector melk en zuivelprodukten, laatstelijk gewijzigd bij Verorde ...[+++]


w