Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "production étaient pleinement utilisées " (Frans → Nederlands) :

des pratiques de multiplication non traditionnelles qui n'étaient pas utilisées pour la production de denrées alimentaires dans l'Union avant le 15 mai 1997, lorsque ces pratiques n'entraînent pas de modifications significatives de la composition ou de la structure de la denrée alimentaire affectant sa valeur nutritionnelle, son métabolisme ou sa teneur en substances indésirables.

niet-traditionele vermeerderingsmethoden die vóór 15 mei 1997 in de Unie niet voor de levensmiddelenproductie werden gebruikt, indien deze methoden geen significante veranderingen in de samenstelling of de structuur van de levensmiddelen veroorzaken die hun voedingswaarde, de wijze waarop zij worden gemetaboliseerd of hun gehalte aan ongewenste stoffen beïnvloeden.


– des pratiques de multiplication non traditionnelles qui n’étaient pas utilisées pour la production de denrées alimentaires dans l’Union avant le 15 mai 1997, lorsque ces pratiques n’entraînent pas de modifications significatives de la composition ou de la structure de la denrée alimentaire affectant sa valeur nutritionnelle, son métabolisme ou sa teneur en substances indésirables;

– niet-traditionele vermeerderingsmethoden die vóór 15 mei 1997 in de Unie niet voor de levensmiddelenproductie werden gebruikt, indien deze methoden geen significante veranderingen in de samenstelling of de structuur van de levensmiddelen veroorzaken die hun voedingswaarde, de wijze waarop zij worden gemetaboliseerd of hun gehalte aan ongewenste stoffen beïnvloeden;


Le rapporteur ne comprend pas comment, alors même qu'elle était très critique à l'égard du protocole antérieur au point de le dénoncer au motif que les possibilités de pêche qui étaient financées n'étaient pas exploitées au maximum, la Commission a pu négocier un autre protocole où les possibilités de pêche, dans pratiquement toutes les catégories, y compris celles qui étaient pleinement utilisées, ont été réduites de manière drastique. À cela il convient d'ajouter d'autres limitations importantes, telles qu'une n ...[+++]

De rapporteur heeft moeite om te begrijpen waarom de Commissie, die zich ten aanzien van het vorige protocol zo kritisch opstelde dat zij zelfs voorstelde dit op te zeggen omdat de vangstmogelijkheden waarvoor de Unie betaalde niet te volle werden benut, nu over een nieuw protocol heeft onderhandeld waarin de vangstmogelijkheden in alle categorieën, ook die waar de vangstmogelijkheden ten volle werden benut, drastisch worden beperkt en waarin nieuwe voorwaarden zoals een bijkomende biologische rustperiode van twee maanden worden ingevoerd, terwijl de financiële tegenprestatie voor het eerste jaar op hetzelfde niveau blijft en in het laat ...[+++]


G. considérant que les auteurs de tous les attentats perpétrés ces dix dernières années étaient connus des services de renseignement voire, dans certains cas, connus directement des forces de l'ordre; que des lacunes ont été mises en évidence en matière d'échange et de communication des informations disponibles entre forces de l'ordre, à l'échelon national ou européen; qu'à l'échelon national, les informations relatives aux menaces terroristes ne sont pas pleinement utilisées en raison de leur morcellement;

G. overwegende dat bij alle aanslagen die de afgelopen tien jaar zijn gepleegd, de daders bekend waren bij diverse inlichtingendiensten en soms ook direct bij wetshandhavingsinstanties, en dat er duidelijke tekortkomingen zijn geconstateerd bij het delen en doorgeven van de beschikbare informatie door autoriteiten, hetzij op nationaal hetzij op Europees niveau; overwegende dat door de versnippering van de informatie die op nationaal vlak beschikbaar is over terroristische bedreigingen, deze informatie niet optimaal kan worden gebruikt;


L’autre producteur connu n’a manifesté aucun intérêt à exporter vers l’Union, indiquant que ses capacités de production étaient pleinement utilisées et qu’il écoulait l’ensemble de ses produits sur le marché intérieur sud-africain.

De andere bekende producent had geen interesse in uitvoer naar de Unie en liet weten dat zijn productiecapaciteit volledig werd benut en dat zijn producten alleen op de binnenlandse Zuid-Afrikaanse markt werden verkocht.


Les nouveaux documents présentés par M. Albertini sont destinés, en résumé, à démontrer que i) ses allégations concernant M. Robledo étaient fondées, ii) lorsque M. Albertini les a formulées, il avait pleinement conscience de la responsabilité de M. Robledo et iii) en tout état de cause, les expressions utilisées n'étaient pas insultantes.

De door de heer Albertini ingediende documenten moeten, kort samengevat, bewijzen dat a) zijn aantijgingen tegen de heer Robledo juist waren, b) de heer Albertini op het moment dat hij de beschuldigingen uitte, zich ten volle bewust was van de verantwoordelijkheid van de heer Robledo, en c) de gebruikte bewoordingen geenszins beledigend waren.


Si les consommateurs étaient pleinement conscients de ces méthodes de production, il est à supposer qu'ils n'achèteraient pas ce type de "viande".

Aangenomen mag worden dat de consument dit soort "vlees" niet zou kopen, waaneer hij volledig bekend zou zijn met de productiemethoden.


le démantèlement des installations de production qui ne seront pas utilisées pour de nouvelles productions et qui étaient destinées à la fabrication des produits visés au point a) et utilisées pour celle-ci au cours de la période visée à l'article 4, paragraphe 2, point e).

de voor de productie van de onder a) bedoelde producten bestemde en gebruikte productie-installaties die niet voor de nieuwe productie zullen worden gebruikt, worden ontmanteld binnen de in artikel 4, lid 2, onder d), bedoelde periode,


b)le démantèlement des installations de production qui ne seront pas utilisées pour de nouvelles productions et qui étaient destinées à la fabrication des produits visés au point a) et utilisées pour celle-ci au cours de la période visée à l'article 4, paragraphe 2, point e).

b)de voor de productie van de onder a) bedoelde producten bestemde en gebruikte productie-installaties die niet voor de nieuwe productie zullen worden gebruikt, worden ontmanteld binnen de in►C1 artikel 4, lid 2, onder e), ◄ bedoelde periode,


(52) Certaines installations de production qui ont été fermées étaient également utilisées pour la production de ferromanganèse.

(52) Sommige van de bedrijven die dienden te worden gesloten, werden ook gebruikt voor de produktie van ferromangaan.


w