Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "produit doivent rester " (Frans → Nederlands) :

18. considère que les innovations, y compris technologiques, doivent rester possibles pour les produits protégés par l'indication géographique, pour autant qu'elles ne modifient pas la qualité et l'authenticité du produit final;

18. is van oordeel dat ook met betrekking tot producten waarvoor een beschermde geografische aanduiding geldt, technologische innovatie en andere vormen van innovatie mogelijk moeten blijven, mits de kwaliteit en de authenticiteit van het eindproduct niet worden aangetast;


Afin de respecter toute la liberté des consommateurs et des compagnies de proposer des produits de tous types, les reconstitutions sur base de la branche 23 doivent rester possibles.

Om de vrije keuze van de consument en van de maatschappijen om alle soorten producten aan te bieden, te garanderen, moet de reconstitutie door middel van tak 23-producten mogelijk blijven.


Afin de respecter toute la liberté des consommateurs et des compagnies de proposer des produits de tous types, les reconstitutions sur base de la branche 23 doivent rester possibles.

Om de vrije keuze van de consument en van de maatschappijen om alle soorten producten aan te bieden, te garanderen, moet de reconstitutie door middel van tak 23-producten mogelijk blijven.


Les éléments de sécurisation (ventouses ou autres) essentiels pour fixer le produit doivent rester efficaces tout au long de la durée de vie de celui-ci.

Onderdelen (zuignappen of andere middelen) die essentieel zijn om het product te bevestigen, moeten gedurende de hele levensduur van het product hun werkzaamheid behouden.


Les conditions relatives à la perception de l'accise sur les produits relevant de la directive 92/12/CEE, ci-après dénommés «produits soumis à accise», doivent rester harmonisées afin de garantir le bon fonctionnement du marché intérieur.

Ter wille van de goede werking van de interne markt moeten de voorwaarden waaronder accijns wordt geheven op de goederen die onder Richtlijn 92/12/EEG vallen, hierna „accijnsgoederen” genoemd, geharmoniseerd blijven.


Outre ces changements structurels et l’essor de secteurs innovants, la protection de l’environnement et la qualité des produits doivent rester - dans le cadre de l’économie mondiale - une véritable marque de fabrique européenne.

Naast de structurele veranderingen en de ontwikkeling van innovatieve sectoren moeten milieubescherming en de kwaliteit van producten, in het kader van de globale economie, een echte Europese specificiteit blijven.


Évidemment, cette préférence européenne doit rester souple, car les équipements militaires de haute technologie ne sont pas des produits agricoles et, comme je l’ai déjà dit, les États doivent rester maîtres de leur sécurité.

Natuurlijk moet die Europese preferentie flexibel blijven, omdat je geavanceerd technologisch militair materieel nu eenmaal niet met landbouwproducten kunt vergelijken en omdat, zoals ik al eerder heb gezegd, de landen de baas moeten blijven over hun eigen veiligheid.


(8) Les substances actives existantes notifiées pour un ou plusieurs types de produits doivent pouvoir rester sur le marché conformément à l'article 16, paragraphe 1, de la directive pour les types de produits notifiés jusqu'à une date qui sera fixée par la décision portant inscription ou non-inscription de la substance active pour ce type de produit à l'annexe I ou à l'annexe I A de la directive.

(8) Bestaande werkzame stoffen waarvoor een kennisgeving voor een of meer productsoorten is ingediend, dienen overeenkomstig artikel 16, lid 1, van de richtlijn voor deze in de kennisgeving opgenomen productsoorten op de markt te mogen blijven tot een datum die wordt vastgesteld in het besluit over het al dan niet opnemen van de werkzame stof in bijlage I of bijlage IA bij de richtlijn voor die productsoort.


considérant que, conformément à l'article 3 paragraphe 1 point g) premier alinéa de la directive 90/425/CEE, les animaux et produits concernés doivent rester sous contrôle douanier; que les dispositions de la présente décision valent sans préjudice du respect des obligations douanières prévues par la réglementation douanière applicable à de tels animaux et produits;

Overwegende dat in overeenstemming met artikel 3, lid 1, onder g), eerste alinea, van Richtlijn 90/425/EEG de betrokken dieren of produkten onder douanetoezicht moeten blijven; dat deze beschikking de verplichtingen die voor dergelijke dieren en produkten in de douanereglementering zijn vastgesteld, onverlet laat;


considérant que, selon les systèmes juridiques des États membres, la victime peut avoir un droit à réparation au titre de la responsabilité extracontractuelle différent de celui prévu par la présente directive; que, dans la mesure où de telles dispositions tendent également à atteindre l'objectif d'une protection efficace des consommateurs, elles ne doivent pas être affectées par la présente directive; que, dans la mesure où une protection efficace des consommateurs dans le secteur des produits pharmaceutiques est déjà également ass ...[+++]

Overwegende dat de gelaedeerde volgens de rechtsstelsels van de Lid-Staten een recht op schadevergoeding kan hebben uit hoofde van een contractuele aansprakelijkheid of uit hoofde van een andere buitencontractuele aansprakelijkheid dan die waarin deze richtlijn voorziet; dat wanneer dergelijke bepalingen ook een doeltreffende bescherming van de consument tot doel hebben, ze door deze richtlijn onverlet moeten worden gelaten; dat, wanneer een doeltreffende bescherming van de consument in de sector farmaceutische produkten in een Lid-Staat ook reeds wordt gewaarborgd door een speciale aansprakelijkheidsregeling, maatregelen uit hoofde va ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

produit doivent rester ->

Date index: 2024-12-24
w