Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «produits et procédés demeure trop » (Français → Néerlandais) :

18. considère que le transfert de connaissances et l'application des résultats de la recherche à de nouveaux produits et procédés demeure trop faible dans les industries manufacturières, et en particulier dans les PME; estime, à cet égard, qu'il est indispensable de combler le fossé qui sépare aujourd'hui la communauté des chercheurs et le secteur marchand; est convaincu qu'une attention particulière doit être accordée à la recherche commune d'une solution à ce problème et demande instamment à la Commission et aux États membres de présenter rapidement des mesures concrètes propres à y remédier; rappelle, dans ce contexte, qu'il import ...[+++]

18. is van mening dat kennisoverdracht en de toepassing van onderzoeksresultaten op nieuwe producten en processen in de industriële bedrijven, vooral in het MKB, nog te beperkt zijn; acht het in dit verband absoluut noodzakelijk dat de huidige kloof tussen de onderzoeksgemeenschap en de markt wordt gedicht; is ervan overtuigd dat aan een gezamenlijke aanpak van dit probleem bijzondere aandacht moet worden besteed en dringt er bij de Commissie en de lidstaten op aan snel concrete oplossingen voor te stellen; brengt in herinnering da ...[+++]


18. considère que le transfert de connaissances et l'application des résultats de la recherche à de nouveaux produits et procédés demeure trop faible dans les industries manufacturières, et en particulier dans les PME; estime, à cet égard, qu'il est indispensable de combler le fossé qui sépare aujourd'hui la communauté des chercheurs et le secteur marchand; est convaincu qu'une attention particulière doit être accordée à la recherche commune d'une solution à ce problème et demande instamment à la Commission et aux États membres de présenter rapidement des mesures concrètes propres à y remédier; rappelle, dans ce contexte, qu'il import ...[+++]

18. is van mening dat kennisoverdracht en de toepassing van onderzoeksresultaten op nieuwe producten en processen in de industriële bedrijven, vooral in het MKB, nog te beperkt zijn; acht het in dit verband absoluut noodzakelijk dat de huidige kloof tussen de onderzoeksgemeenschap en de markt wordt gedicht; is ervan overtuigd dat aan een gezamenlijke aanpak van dit probleem bijzondere aandacht moet worden besteed en dringt er bij de Commissie en de lidstaten op aan snel concrete oplossingen voor te stellen; brengt in herinnering da ...[+++]


17. considère que le transfert de connaissances et l'application des résultats de la recherche à de nouveaux produits et procédés demeure trop faible dans les industries manufacturières, et en particulier dans les petites et moyennes entreprises (PME); estime, à cet égard, qu'il est indispensable de combler le fossé qui sépare aujourd'hui la communauté des chercheurs et le secteur marchand; est convaincu qu'une attention particulière doit être accordée à la recherche commune d'une solution à ce problème et demande instamment à la Commission et aux États membres de présenter rapidement des mesures concrètes propres à y remédier; rappel ...[+++]

17. is van mening dat kennisoverdracht en de toepassing van onderzoeksresultaten op nieuwe producten in de industrie, vooral in middelgrote en kleine bedrijven (het MKB), nog te beperkt zijn; acht het in dit verband absoluut noodzakelijk dat de huidige kloof tussen de onderzoeksgemeenschap en de markt wordt gedicht; is ervan overtuigd dat aan een gezamenlijke aanpak van dit probleem bijzondere aandacht moet worden besteed en dringt er bij de Commissie en de lidstaten op aan snel concrete oplossingen voor te stellen; brengt in herin ...[+++]


Le délai de quinze jours est trop bref pour procéder à une normalisation après une mise en demeure.

De termijn van vijftien dagen is te kort om na een ingebrekestelling de zaken te normaliseren.


Afin de demeurer dans le cadre européen, sont seuls pris en compte les investissements qui créent de nouvelles activités économiques ou les investissements visant à la diversification des branches existantes dans de nouveaux produits ou de nouvelles innovations de procédés.

Om binnen het Europese kader te blijven, zijn de in aanmerking komende investeringen beperkt tot degene die nieuwe economische activiteiten creëren of de investeringen die gericht zijn op de diversificatie van bestaande vestigingen naar nieuwe producten of nieuwe procesinnovaties.


Afin de demeurer dans le cadre européen, sont seuls pris en compte les investissements qui créent de nouvelles activités économiques ou les investissements visant à la diversification des branches existantes dans de nouveaux produits ou de nouvelles innovations de procédés.

Om binnen het Europese kader te blijven, zijn de in aanmerking komende investeringen beperkt tot degene die nieuwe economische activiteiten creëren of de investeringen die gericht zijn op de diversificatie van bestaande vestigingen naar nieuwe producten of nieuwe procesinnovaties.


Toutefois, il n'est pas rare que des technologies, des procédés, des services et des produits éco-innovants hautement prometteurs et techniquement avancés n'arrivent jamais sur le marché en raison de difficultés au stade de la précommercialisation et ne réalisent pas tout leur potentiel environnemental et économique parce que les investisseurs privés jugent trop risqués le changement d'échelle et l'introduction sur le marché qui seraient nécessaires.

Het is echter niet ongewoon dat bijzonder veelbelovende en technisch geavanceerde eco-innovatieve technologieën, processen, diensten en producten de markt niet halen vanwege problemen in de fase die aan de commercialisatie voorafgaat en hun volledige ecologische en economische potentieel niet waarmaken omdat hun opschaling en marktintroductie door particuliere investeerders te riskant wordt geacht.


Toutefois, il n'est pas rare que des technologies, des procédés, des services et des produits éco-innovants hautement prometteurs et techniquement avancés n'arrivent jamais sur le marché en raison de difficultés au stade de la précommercialisation et ne réalisent pas tout leur potentiel environnemental et économique parce que les investisseurs privés jugent trop risqués le changement d'échelle et l'introduction sur le marché qui seraient nécessaires.

Het is echter niet ongewoon dat bijzonder veelbelovende en technisch geavanceerde eco-innovatieve technologieën, processen, diensten en producten de markt niet halen vanwege problemen in de fase die aan de commercialisatie voorafgaat en hun volledige ecologische en economische potentieel niet waarmaken omdat hun opschaling en marktintroductie door particuliere investeerders te riskant wordt geacht.


Q. considérant que le système actuel de tarification, fondé sur des rabais accordés volontairement par les entreprises aux pays en développement, ne garantit pas que les médicaments sont financièrement accessibles, dans la mesure où certain produits provenant d'une seule source d'approvisionnement demeurent trop chers; que certains rabais ne pas disponibles parce que les fabricants n'ont pas enregistré ou ne commercialisent pas leurs médicaments dans certains pays, et que certaines entreprises ne proposent pas de ...[+++]

Q. overwegende het huidige prijsstellingssysteem, waarbij ondernemingen ontwikkelingslanden vrijwillig kortingen op geneesmiddelen geven, niet waarborgt dat geneesmiddelen ook daadwerkelijk betaalbaar zijn omdat zogenaamde 'single-source'-geneesmiddelen ook met kortingen nog te duur zijn; verder overwegende dat kortingen soms niet beschikbaar zijn omdat de producenten de desbetreffende geneesmiddelen niet overal registreren of op de markt brengen, en omdat sommige ondernemingen landen met een middeninkomen überhaupt geen kortingen bi ...[+++]


(41) Sachant que le délai requis pour mener à bien un processus adéquat de vérification de la conformité peut être trop long par rapport au temps qui s'écoule normalement entre la mise sur le marché du produit et sa vente finale au consommateur, les mesures d'exécution devraient comporter des dispositions permettant aux États membres de prévoir des sanctions proportionnelles au niveau de non-conformité des produits aux exigences juridiques et à la quantité d'un produit consommateur d'énergie non conforme placé sur ...[+++]

(41) Doordat de tijdspanne voor de uitvoering van een adequate conformiteitscontrole te lang kan uitvallen in vergelijking met de tijd die als regel verloopt tussen het op de markt brengen van een product en de definitieve verkoop aan de gebruiker, moeten in de uitvoeringsmaatregelen bepalingen worden opgenomen waardoor de lidstaten in staat worden gesteld sancties op te leggen die in verhouding staan tot de mate waarin de producten niet conform zijn aan de wettelijke eisen en tot de hoeveelheid niet-conforme evp's die in de Gemeensch ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

produits et procédés demeure trop ->

Date index: 2023-12-25
w