Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "produits énergétiques doivent aussi " (Frans → Nederlands) :

(7) Il ressort de l'article 415, § 1, alinéa 1, a), de la loi-programme du 27 décembre 2004 que « les produits relevant des codes NC 1507 à 1518 inclus, lorsqu'ils sont destinés à être utilisés comme combustible ou carburant » doivent être considérés comme des produits énergétiques au sens de la loi.

(7) Uit artikel 415, § 1, eerste lid, a), van de programmawet van 27 december 2004 blijkt dat "producten van de GN-codes 1507 tot en met 1518, indien deze zijn bestemd om als verwarmings- of motorbrandstof te worden gebruikt", te beschouwen zijn als energieproducten in de zin van de wet.


L'article 14, § 5, de l'arrêté royal du 28 juin 2015 détermine les informations et les documents qui doivent être joints à la demande d'autorisation produits énergétiques et électricité.

In artikel 14, § 5, van het koninklijk besluit van 28 juni 2015 wordt bepaald welke informatie en documenten bij de aanvraag tot het bekomen van een vergunning energieproducten en elektriciteit moeten worden gevoegd.


Afin de pouvoir bénéficier d'une exonération totale des accises sur le gasoil utilisé dans le cadre d'activités professionnelles agricoles, horticoles, piscicoles ou sylvicoles, les exploitants concernés doivent préalablement faire la demande d'une autorisation "produits énergétiques et électricité" (anciennement appelée "contingent mazout") au SPF Finances et demander à la DIV l'obtention d'une plaque dite "G".

Om een totale vrijstelling te genieten van accijnzen op gasolie die wordt gebruikt voor de uitoefening van beroepsactiviteiten in de visteelt of de land-, tuin- of bosbouw, moeten de gebruikers in kwestie eerst bij de FOD Financiën een aanvraag indienen tot het verkrijgen van een vergunning energieproducten en elektriciteit (het vroegere 'mazoutcontingent') en moeten ze bij de DIV een G-nummerplaat aanvragen.


Le décret du 11 avril 2014 transpose aussi les règles relatives à l'accès aux réseaux favorables aux énergies renouvelables, contenues à l'article 16, paragraphe 2, de la directive 2009/28/CE du Parlement européen et du Conseil du 23 avril 2009 « relative à la promotion de l'utilisation de l'énergie produite à partir de sources renouvelables et modifiant puis abrogeant les directives 2001/77/CE et 2003/30/CE » (ci-après : la directive « énergies renouvelables ») et à l'article 15, paragraphe 5, de la directive 2012/27/UE du Parlement ...[+++]

Het decreet van 11 april 2014 zet ook de voor hernieuwbare energie gunstige regels betreffende toegang tot de netwerken om, die vervat zijn in artikel 16, lid 2, van de richtlijn 2009/28/EG van het Europees Parlement en de Raad van 23 april 2009 « ter bevordering van het gebruik van energie uit hernieuwbare bronnen en houdende wijziging en intrekking van Richtlijn 2001/77/EG en Richtlijn 2003/30/EG » (hierna : de richtlijn « hernieuwbare energie ») en in artikel 15, lid 5, van de richtlijn 2012/27/EU van het Europees Parlement en de Raad van 25 oktober 2012 « betreffende energie-efficiëntie, tot wijziging van Richtlijnen 2009/125/EG en 2 ...[+++]


Il y est question des avertissements sanitaires (qui doivent aujourd'hui couvrir 65 % de la surface de chaque face de tous les paquets de cigarettes), de l'introduction de paquets neutres, de l'âge minimal, de l'interdiction de la publicité, des arômes et additifs, etc., mais aussi de l'attractivité du tabac et de la prévention de celle-ci, de l'aide à apporter par la suite à ceux, jeunes et vieux, qui désirent arrêter de fumer et des taxes sur les produits à base de ...[+++]

Er zijn de gezondheidswaarschuwingen (die nu 65 % van beide zijden van alle pakjes sigaretten moet beslaan), de invoering van neutrale pakjes, de minimumleeftijd, verbod op reclame, smaken, additieven, enz. Maar er is ook de aantrekkingskracht van tabak, de preventie ervan en rookstopbegeleiding achteraf, voor jong en oud ; en de belasting van de tabaksproducten.


Le secteur du transport maritime est essentiel à l’économie européenne, non seulement en termes de transport de passagers, de matières premières, de marchandises et de produits énergétiques, mais aussi parce qu’il est essentiel à un large éventail d’activités maritimes, telles que l’industrie navale, la logistique, la recherche, le tourisme, la pêche et l’aquaculture, pour ne citer que quelques exemples.

De maritieme vervoerssector is van essentieel belang voor de Europese economie, niet alleen als vervoerder van passagiers, grondstoffen, goederen en energieproducten, maar ook als kern van een breder cluster van maritieme activiteiten zoals de scheepsnijverheid, logistiek, onderzoek, toerisme, visserij, aquacultuur en onderwijs, om slechts enkele voorbeelden te noemen.


L’objectif est de préciser que, dans de tels cas, les informations utiles obligatoires, telles que les ingrédients et les allergènes contenus dans les produits alimentaires, doivent aussi être données à l’acheteur lors d’une vente à distance; non seulement à la livraison des produits, mais aussi dès le moment où quelqu’un amorce le processus de commande, il doit savoir exactement quels sont les ingrédients et si le produit qu’il a l’intention d’acheter contient des allergènes ou quoi que ce soit d’autre.

Het doel is te verduidelijken dat ook in het geval van verkoop op afstand het verplicht is de koper inlichtingen te verschaffen, zoals bijvoorbeeld over de ingrediënten of over allergene bestanddelen van voedingsmiddelen. De koper moet precies weten wat de ingrediënten zijn en of de producten die hij wil bestellen, allergieën of wat dan ook veroorzaken. Hij moet dit weten niet alleen op het moment waarop hem de producten worden geleverd, maar van meet af aan, vanaf het moment waarop hij zijn bestelling begint.


Nous sommes donc confrontés à un énorme défi scientifique, dans lequel les autorités publiques doivent accorder la priorité à l’investissement dans la recherche et le développement et aussi, en particulier, dans la mesure où ils sont eux aussi des opérateurs du marché, encourager la création de marchés rentables pour des produits énergétiques plus efficaces.

Er staat ons derhalve een enorme wetenschappelijke uitdaging te wachten. Het is aan de overheid om van de investering in onderzoek en ontwikkeling een prioriteit te maken en, gelet op het feit dat zij zelf marktspeler is, met name ook de totstandkoming van rendabele markten voor energie-efficiëntere producten te bevorderen.


Nous sommes donc confrontés à un énorme défi scientifique, dans lequel les autorités publiques doivent accorder la priorité à l’investissement dans la recherche et le développement et aussi, en particulier, dans la mesure où ils sont eux aussi des opérateurs du marché, encourager la création de marchés rentables pour des produits énergétiques plus efficaces.

Er staat ons derhalve een enorme wetenschappelijke uitdaging te wachten. Het is aan de overheid om van de investering in onderzoek en ontwikkeling een prioriteit te maken en, gelet op het feit dat zij zelf marktspeler is, met name ook de totstandkoming van rendabele markten voor energie-efficiëntere producten te bevorderen.


les produits énergétiques fournis en vue d'une utilisation comme carburant ou combustible pour la navigation aérienne autre que l'aviation de tourisme privée, aussi longtemps qu'il sera obligatoire d'exempter ces produits en raison d'obligations internationales .

(b) energieproducten die worden geleverd voor gebruik als brandstof voor andere luchtvaart dan particuliere plezierluchtvaart, zolang voor deze producten een vrijstelling geldt uit hoofde van internationale verplichtingen .


w