Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Enseignant
Instituteur
Lycée
Lycée français
Personnel enseignant
Professeur
Professeur assumant le remedial teaching
Professeur assurant le cours de soutien
Professeur avec qualification du degré moyen
Professeur de collège et de lycée
Professeur de restauration
Professeur du degré inférieur du cycle secondaire
Professeur d’esthétique en lycée professionnel
Professeur-adjoint
Professeur-assistant
Professeure de collège et de lycée
Professeure d’esthétique en lycée professionnel
Périodes-professeur
Remedial-teacher
Régent
école à l'étranger

Traduction de «professeur au lycée » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
professeur de cuisine/professeure de cuisine | professeur de restauration | professeur de restauration/professeure de restauration | professeur des lycées professionnels Restauration/professeure des lycées professionnels Restauration

leerkracht koken beroepsonderwijs | vakdocent koken beroepsonderwijs | leerkracht voeding beroepsonderwijs | vakdocent voeding beroepsonderwijs


professeur d’esthétique en lycée professionnel | professeur d’esthétique en lycée professionnel/professeure d’esthétique en lycée professionnel | professeure d’esthétique en lycée professionnel

docent schoonheidsverzorging beroepsonderwijs | vakdocente cosmetica beroepsonderwijs | onderwijsgevende schoonheidsverzorging beroepsonderwijs | vakdocent schoonheidsverzorging beroepsonderwijs


enseignant/enseignante du second degré | professeure de collège et de lycée | chargé/chargée d'enseignement général du second degré | professeur de collège et de lycée

leerkracht voortgezet onderwijs | onderwijsgevende secundair onderwijs | leerkracht voortgezet onderwijs | leraar secundair onderwijs


professeur assumant le remedial teaching | professeur assurant le cours de soutien | remedial-teacher

remedial teacher


professeur avec qualification du degré moyen | professeur du degré inférieur du cycle secondaire | régent

leraar met tweede-graadsbevoegdheid | tweedegraadsleraar


professeur-adjoint | professeur-assistant

adjunct-leraar | assistent | onderwijsassistent




école à l'étranger [ lycée français ]

school in het buitenland


enseignant [ instituteur | personnel enseignant | professeur ]

leerkracht [ docent | leraar | onderwijzend personeel | professor ]


périodes-professeur

Lestijden-leraar (élément) | Uren-leerkracht (élément) | Uren-leraar (élément)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Professeur au Lycée Martin V à Louvain-La-Neuve ;

Leraar op het "Lycée Martin V » te Louvain-La-Neuve ;


1. Madame M. PETIT, Professeur au Lycée Martin V à Louvain-La-Neuve ;

1. Mevr. M. PETIT, Lerares op het « Lycée Martin V » te Louvain-la Neuve ;


2. Madame M. PETIT, Professeur au Lycée Martin V à Louvain-la Neuve ;

2. Mevr. M. PETIT, Lerares op het « Lycée Martin V » te Louvain-la Neuve ;


HACKX, Professeur à l'Institut provincial à Tournai; 2. M. N. LICATA, Professeur à l'Athénée royal Air Pur à Seraing; 3. Mme D. BOTTEMAN, Professeur à l'Athénée royal à Koekelberg; 4. Mme Ch. HOUBRECHTS, Professeur à l'Athénée royal à Hannut; 5. Mme A.M. VAN EYNDE, Professeur à l'Athénée royal à Woluwe-Saint-Pierre; 6. Mme L. TOURIEL, Professeur à l'Athénée royal Air pur à Seraing. II. Représentants de l'enseignement libre en qualité de membres de la Commission de langue anglaise : 1. Mme M. PETIT, Professeur au Lycée Martin V à Louvain-la-Neuve; 2. Mme N. FERAILLE, Professeur à l'Ecole de la Providence Saint-Servais à Namur; 3. ...[+++]

II. Vertegenwoordiger van het vrij onderwijs als lid van de Commissie voor Engelse taal : 1. Mevr. M. PETIT, Leraar op het « Lycée Martin V » te Louvain-la-Neuve; 2. Mevr. N. FERAILLE, Leraar op de « Ecole de la Providence Saint-Servais » te Namen; 3. De heer R. VERDONCK, Leraar op het « Institut La Madeleine » te Doornik; 4. Mevr. C. DEPUIS, Meester-assistent op de « Haute Ecole Henalux » te Bastenaken; 5. Mevr. M. VAN OVERMEEREN, Leraar op het « Institut La Madeleine" te Doornik; 6. De heer G. DELBROUCK, Leraar op het « Collège Saint-François Xavier » te Verviers.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
II. Représentants de l'enseignement libre en qualité de membres de la Commission de langue néerlandaise : 1. Mme L. DECARPENTRIE, Professeur au Collège Saint-Pierre à Uccle; 2. Mme M. PETIT, Professeur au Lycée Martin V à Louvain-la Neuve; 3. M. L. STELLEMAN, Maître-assistant à la Haute Ecole Louvain en Hainaut; 4. Mme N. FERAILLE, Professeur à l'Ecole de la Providence Saint-Servais à Namur; 5. M. M. BACQ, Professeur au Collège Saint-Pierre à Uccle; 6. M. R. VERDONCK, Professeur à l'Institut La Madeleine à Tournai; 7. Mme C. DEPUIS, Maître-assistante à la Haute Ecole Henalux à Bastogne; 8. Mme M. VAN OVERMEEREN, Professeur à l'In ...[+++]

II. Vertegenwoordiger van het vrij onderwijs als lid van de Commissie voor Nederlandse taal : 1. Mevr. L. DECARPENTRIE, Leraar op het « Collège Saint-Pierre » te Ukkel; 2. Mevr. M. PETIT, Leraar op het « Lycée Martin V » te Louvain-la Neuve; 3. De heer L. STELLEMAN, Meester-assistent op de « Haute Ecole Louvain en Hainaut »; 4. Mevr. N. FERAILLE, Leraar op de « Ecole de la Providence Saint-Servais » te Namen; 5. De heer M. BACQ, Leraar op het « Collège Saint-Pierre » te Ukkel; 6. De heer R. VERDONCK, Leraar op het « Institut La Madeleine » te Doornik; 7. Mevr. C. DEPUIS, Meester-assistent op de « Haute Ecole Henalux » te Bastenake ...[+++]


« - Mme M. PETIT, Professeur au Lycée Martin V à Louvain-la-Neuve ; ».

" Mevr M. PETIT, Leraar op het " Lycée Martin V " te Louvain-la-Neuve; " .


2° Mme Myriam Petit (suppléant), AESS, licenciée en philologie germanique, professeur au Lycée Martin V à Louvain-La-Neuve;

2° Mevr. Myriam Petit (plaatsvervangend lid), GHSO, licentiaat in de Germaanse filologie, Leraar op het « Lucée Martin V » te Louvain-La-Neuve;


Mme Myriam PETIT, AESS, licenciée en philologie germanique, Professeur au Lycée Martin V à Louvain-la-Neuve».

Mevr. Myriam PETIT, GHSO, licentiaat in de Germaanse filologie, Leraar aan het « Lycée Martin V te Louvain-la-Neuve».


E. considérant que Human Rights Watch, Amnesty International, Freedom House ainsi que d'autres organisations de défense des droits de l'homme ont apporté la preuve de l'implication de Boko Haram dans des attentats sur des commissariats de police, des installations militaires, des églises, des écoles, des exploitations agricoles et des banques; considérant que Boko Haram vise de plus en plus largement les civils, y compris dans des attentats sur deux lycées dans les États de Borno et Yobe les 16 et 17 juin 2013, dans lesquels 16 étudiants et deux professeurs ont trouv ...[+++]

E. overwegende dat Human Rights Watch, Amnesty International, Freedom House en andere mensenrechtenorganisaties bewijzen hebben verzameld over de betrokkenheid van Boko Haram bij aanslagen op politiekantoren, militaire infrastructuur, kerken, scholen, boerderijen en banken; overwegende dat Boko Haram ook steeds meer burgers probeert te treffen, en dat de groep onder meer op 16 en 17 juni 2013 aanslagen pleegde op twee secundaire scholen in de deelstaten Borno en Yobe, waarbij zestien leerlingen en twee leerkrachten werden vermoord; overwegende dat deze aanslagen ervoor hebben gezorgd dat duizenden schoolkinderen geen formeel onderwijs ...[+++]


8. recommande à la Commission qu'elle garantisse un accès gratuit à toutes les informations culturelles et éducatives contenue dans la bibliothèque Europeana aux élèves, aux étudiants et aux professeurs des lycées, universités et autres établissements d'enseignement, ainsi qu'aux personnes prouvant leur participation à un programme d'étude ou de recherche et, qu'en parallèle, elle encourage les projets de recherche et développement qui font appel aux ressources numériques d'Europeana au travers du développement et d'une distribution gratuite de logiciels de plans de cours intégrés, de cursus et de logiciels éducatifs pour l'enseignement ...[+++]

8. beveelt de Commissie aan te zorgen voor de gratis toegang tot alle culturele en educatieve informatie die de Europeana-bibliotheek bevat voor leerlingen, studenten en onderwijzend personeel van middelbare scholen, universiteiten en andere onderwijsinstellingen, alsmede voor personen die kunnen aantonen dat zij meewerken aan een studie- of onderzoeksproject, en daarnaast ook onderzoeks- en ontwikkelingsprojecten te bevorderen die gebruik maken van de digitale hulpmiddelen van Europeana, via de ontwikkeling en de gratis verspreiding van geïntegreerde studie- en leerplannen en educatieve software voor zowel formeel als informeel (een lev ...[+++]


w