Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «professeur deschouwer estime que nous ne pouvons placer cette question » (Français → Néerlandais) :

Le professeur Deschouwer estime que nous ne pouvons placer cette question au centre du débat, dès lors qu'il s'agit en l'occurrence d'une question de principe.

Professor Deschouwer vindt dat we die vraag niet centraal mogen plaatsen, omdat het hier om een principiële kwestie gaat.


Bien sûr, nous ne pouvons du jour au lendemain effacer des siècles d’exclusion et de discrimination, mais le simple fait de placer cette question au cœur des priorités politiques de l’Europe permet d’avancer.

Eeuwenlange uitsluiting en discriminatie kunnen uiteraard niet van de ene dag op de andere ongedaan worden gemaakt. Door deze kwesties evenwel op de Europese politieke agenda te hebben geplaatst, zien we verbetering.


J’estime que cette question doit être examinée au moins par le Bureau du Parlement, parce que nous ne pouvons pas permettre que certaines des choses que nous avons entendues ici soient dites au nom de commissions qui représentent de si nombreux députés.

Ik denk dat het Bureau van het Parlement zich hier in elk geval eens over zou moeten buigen, want we mogen niet toelaten dat sommige van de dingen die we hier vandaag gehoord hebben, gezegd worden namens commissies die zo veel leden van het Parlement vertegenwoordigen.


- (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, j’estime qu’il est injuste, pour une question de cette importance, d’accorder un traitement de faveur aux interventions des députés appartenant à un groupe et non, par exemple, à celles des députés non inscrits: nous sommes déjà soumis aux restrictions en matière d’intervention e ...[+++]

– (IT) Mijnheer de Voorzitter, waarde collega’s, de interventies van leden die lid zijn van een fractie, en niet van bijvoorbeeld leden die tot de niet-ingeschrevenen behoren, krijgen in een debat over dit soort belangrijke onderwerpen altijd een voorkeursbehandeling.


J’estime, tout en saluant et en soutenant l’élan général de ce rapport, que nous devons commencer à explorer de nouvelles voies et à examiner quelle valeur ajoutée nous - le Parlement, la Commission et le Conseil - pouvons apporter à cette question du tiers-monde.

Hoezeer ik ook de algemene teneur van dit verslag toejuich en ondersteun, vind ik dat er gezocht moet worden naar nieuwe methoden en meerwaarde waarmee wij - het Parlement, de Commissie en de Raad - kunnen bijdragen aan de zaak van de derde wereld.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

professeur deschouwer estime que nous ne pouvons placer cette question ->

Date index: 2022-12-08
w