Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "professeur franchimont selon laquelle " (Frans → Nederlands) :

Un autre commissaire revient sur la thèse du professeur Franchimont selon laquelle l'avocat ne peut donner une conférence de presse ou faire une communication qu'en réaction à une initiative similaire du ministère public.

Een ander lid komt terug op de stelling van professor Franchimont dat de advocaat slechts een persconferentie of mededeling mag geven respectievelijk doen in reactie op een soortgelijk initiatief van het openbaar ministerie.


Un autre commissaire revient sur la thèse du professeur Franchimont selon laquelle l'avocat ne peut donner une conférence de presse ou faire une communication qu'en réaction à une initiative similaire du ministère public.

Een ander lid komt terug op de stelling van professor Franchimont dat de advocaat slechts een persconferentie of mededeling mag geven respectievelijk doen in reactie op een soortgelijk initiatief van het openbaar ministerie.


Il opte pour la tendance de la doctrine (voir aussi le professeur Franchimont) selon laquelle tout dépassement du délai raisonnable constitue une violation d'une règle de procédure qui doit être sanctionnée par la cessation des poursuites.

Hij opteert voor de strekking in de rechtsleer (zie ook professor Franchimont) die voorhoudt dat het overschrijden van de redelijke termijn neerkomt op de schending van een procedureregel, waarop als sanctie de staking van vervolging dient te staan.


Il opte pour la tendance de la doctrine (voir aussi le professeur Franchimont) selon laquelle tout dépassement du délai raisonnable constitue une violation d'une règle de procédure qui doit être sanctionnée par la cessation des poursuites.

Hij opteert voor de strekking in de rechtsleer (zie ook professor Franchimont) die voorhoudt dat het overschrijden van de redelijke termijn neerkomt op de schending van een procedureregel, waarop als sanctie de staking van vervolging dient te staan.


« Art. 119. 11 - La condition mentionnée à l'article 33, alinéa 1, 5°, h), selon laquelle le membre du personnel qui occupe la fonction de maitre de classes ou cours d'apprentissage linguistique ou de professeur de classes d'apprentissage linguistique, est porteur d'un diplôme mentionné à l'article 7, 9.2, ou à l'article 9quater, 2°, de l'arrêté royal du 22 avril 1969 fixant les titres requis du personnel direc ...[+++]

"Art. 119. 11 - De voorwaarde vermeld in artikel 33, eerste lid, 5°, h), overeenkomstig welke het personeelslid dat het ambt van leermeester taalklassen of taalcursussen of het ambt van leraar taalklassen bekleedt, beschikt over het bewijs vermeld in artikel 7, bepaling onder 9.2, of artikel 9quater, 2°, van het koninklijk besluit van 22 april 1969 betreffende de bekwaamheidsbewijzen vereist van de leden van het bestuurs- en onderwijzend personeel, van het opvoedend hulppersoneel, van het paramedisch en psycho-sociaal personeel der rijksinrichtingen voor kleuter-, lager, gespecialiseerd, middelbaar, technisch, kunst- en normaalonderwijs, ...[+++]


« Art. 169duodecies - La condition mentionnée à l'article 16, alinéa 1, 5°, h), selon laquelle le membre du personnel qui occupe la fonction de maitre de classes ou cours d'apprentissage linguistique ou de professeur de classes d'apprentissage linguistique, est porteur d'un diplôme mentionné à l'article 7, 9.2, ou à l'article 9quater, 2°, de l'arrêté royal du 22 avril 1969 fixant les titres requis du personnel ...[+++]

"Art. 169duodecies - De voorwaarde vermeld in artikel 16, eerste lid, 5°, h), overeenkomstig welke het personeelslid dat het ambt van leermeester taalklassen of taalcursussen of het ambt van leraar taalklassen bekleedt, beschikt over het bewijs vermeld in artikel 7, bepaling onder 9.2, of artikel 9quater, 2°, van het koninklijk besluit van 22 april 1969 betreffende de bekwaamheidsbewijzen vereist van de leden van het bestuurs- en onderwijzend personeel, van het opvoedend hulppersoneel, van het paramedisch en psycho-sociaal personeel der rijksinrichtingen voor kleuter-, lager, gespecialiseerd, middelbaar, technisch, kunst- en normaalonder ...[+++]


« Art. 111undecies - La condition mentionnée à l'article 20, § 1, alinéa 1, 5°, h), selon laquelle le membre du personnel qui occupe la fonction de maitre de classes ou cours d'apprentissage linguistique ou de professeur de classes d'apprentissage linguistique, est porteur d'un diplôme mentionné à l'article 7, 9.2, ou à l'article 9quater, 2°, de l'arrêté royal du 22 avril 1969 fixant les titres requis du person ...[+++]

"Art. 111undecies - De voorwaarde vermeld in artikel 20, § 1, eerste lid, 5°, h), overeenkomstig welke het personeelslid dat het ambt van leermeester taalklassen of taalcursussen of het ambt van leraar taalklassen bekleedt, beschikt over het bewijs vermeld in artikel 7, bepaling onder 9.2, of artikel 9quater, 2°, van het koninklijk besluit van 22 april 1969 betreffende de bekwaamheidsbewijzen vereist van de leden van het bestuurs- en onderwijzend personeel, van het opvoedend hulppersoneel, van het paramedisch en psycho-sociaal personeel der rijksinrichtingen voor kleuter-, lager, gespecialiseerd, middelbaar, technisch, kunst- en normaalo ...[+++]


En ce qui concerne les conclusions à tirer du colloque, M. Guilbert souligne que dans plusieurs interventions, on retrouve l'idée de la prise en compte de l'état de victime (cf. le professeur Franchimont, selon lequel la déclaration de personne lésée pourrait être améliorée; R. De Coo, selon lequel toute plainte est à prendre au sérieux; D. Vandermeersch, qui a avancé l'idée de la « présomption de victime »).

Inzake de besluiten die we kunnen trekken uit het colloquium onderstreept de heer Guilbert dat meerdere sprekers het hadden over de erkenning van het slachtofferschap (zie professor Franchimont die vindt dat de verklaring van de benadeelde persoon voor verbetering vatbaar is; R. De Coo, die vindt dat elke klacht ernstig genomen moet worden; D. Vandermeersch, die het begrip « vermoeden van slachtoffer » opperde).


Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet et R. Leysen, assistée du greffier F. Meersschaut, présidée par le juge A. Alen, après en avoir délibéré, rend l'arrêt suivant : I. Objet de la question préjudicielle et procédure Par arrêt du 19 novembre 2014 en cause de Anne Marie Van Roy contre l'ASBL « Thomas More Mechelen-Antwerpen », dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 27 novembre 2014, la Cour du travail d'Anvers a posé la question préjudicielle suivante : « L'article 127 du décret du 13 juillet 1994 relatif aux instituts supérieurs en Communauté flamande viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution et la Charte des droits fondamentaux dans l'interprétation ...[+++]

Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet en R. Leysen, bijgestaan door de griffier F. Meersschaut, onder voorzitterschap van rechter A. Alen, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vraag en rechtspleging Bij arrest van 19 november 2014 in zake Anne Marie Van Roy tegen de vzw « Thomas More Mechelen-Antwerpen », waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 27 november 2014, heeft het Arbeidshof te Antwerpen de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt artikel 127 van het decreet van 13 juli 1994 betreffende de hogescholen in de Vlaamse Gemeenschap de artikelen 10 en 11 van de Grondwet en het Handvest van de Grondrechten, in die interpretatie dat de aanst ...[+++]


Le Professeur Pisani-Ferry a défendu la conclusion du rapport selon laquelle le budget de l'UE devrait être recentré en vue d'encourager la croissance, ce qui suppose, entre autres choses, que l'aide régionale soit réorientée exclusivement vers les États membres les plus pauvres, dans un souci d'efficacité.

De heer Pisani-Ferry verdedigde de conclusie van het rapport dat in de EU-begroting meer aandacht moet worden besteed aan de stimulering van economische groei, wat onder meer betekent dat, voor méér doeltreffendheid, de regionale hulp uitsluitend moet worden bestemd voor de armste lidstaten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

professeur franchimont selon laquelle ->

Date index: 2023-02-21
w