Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Enseignant
Instituteur
Personnel enseignant
Professeur
Professeur assumant le remedial teaching
Professeur assurant le cours de soutien
Professeur avec qualification du degré moyen
Professeur de pratique
Professeur de restauration
Professeur du degré inférieur du cycle secondaire
Professeur en hôtellerie
Professeur extraordinaire
Professeur universitaire
Professeur-adjoint
Professeur-assistant
Professeure en hôtellerie
Remedial-teacher
Régent

Traduction de «professeur velaers » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
professeur de cuisine/professeure de cuisine | professeur de restauration | professeur de restauration/professeure de restauration | professeur des lycées professionnels Restauration/professeure des lycées professionnels Restauration

leerkracht koken beroepsonderwijs | vakdocent koken beroepsonderwijs | leerkracht voeding beroepsonderwijs | vakdocent voeding beroepsonderwijs


professeur titulaire du CAPLP Hôtellerie-Restauration, option Service et Commercialisation/professeure titulaire du CAPLP Hôtellerie-Restauration, option Service et Commercialisation | professeure en hôtellerie | professeur en hôtellerie | professeur en hôtellerie/professeure en hôtellerie

docente onthaal beroepsonderwijs | onderwijsgevende hotel beroepsonderwijs | vakdocent onthaal beroepsonderwijs | vakdocente hotel beroepsonderwijs


professeur de gestion des entreprises (voie professionnelle)/professeure de gestion des entreprises (voie professionnelle) | professeure de gestion des entreprises de la voie professionnelle | professeur de gestion des entreprises (voie professionnelle) | professeur de gestion des entreprises de la voie professionnelle/professeure de gestion des entreprises de la voie professionnelle

docent bedrijfskunde beroepsonderwijs | onderwijsgevende bedrijfskunde beroepsonderwijs | docente bedrijfsadministratie beroepsonderwijs | vakdocent bedrijfskunde beroepsonderwijs


professeur assumant le remedial teaching | professeur assurant le cours de soutien | remedial-teacher

remedial teacher


professeur avec qualification du degré moyen | professeur du degré inférieur du cycle secondaire | régent

leraar met tweede-graadsbevoegdheid | tweedegraadsleraar


professeur-adjoint | professeur-assistant

adjunct-leraar | assistent | onderwijsassistent


enseignant [ instituteur | personnel enseignant | professeur ]

leerkracht [ docent | leraar | onderwijzend personeel | professor ]






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le professeur Velaers partage, lui aussi, l'analyse du professeur Lemmens.

Ook professor Velaers deelt de analyse van professor Lemmens.


Ce problème n'entraînera pas l'annulation des décrets votés, comme l'indique également le Conseil d'État, mais le professeur Velaers partage l'avis du professeur Delpérée selon lequel la position du Conseil d'État ne peut pas être considérée comme une solution au problème.

Dit probleem zal niet leiden tot vernietiging van gestemde decreten, zoals de Raad van State ook stelt maar professor Velaers is het eens met professor Delpérée dat de stelling van de Raad van State niet mag beschouwd worden als een oplossing voor het probleem.


2.5.4. Tout comme le Conseil d'État, section de législation, qui l'a dit clairement dans son avis (doc. Sénat, 2001-2002, nº 2-386/2, p. 2), le professeur Delpérée et le professeur Velaers sont opposés à la technique des « décrets mixtes » qu'utilise le Conseil régional wallon.

2.5.4. Zoals ook de Raad van State, afdeling wetgeving, in zijn advies (stuk Senaat, 2001-2002, nr. 2-386/2, blz. 2) duidelijk stelde, zijn zowel professor Delpérée als professor Velaers gekant tegen de door de Waalse Gewestraad gehanteerde techniek van de « gemengde decreten ».


L'intervenant souligne que tant le professeur Lemmens (voir ses avis, nº 28) que le professeur Velaers (voir son avis, nº 19-24) ont émis des objections de constitutionnalité concernant cette partie de l'article 10bis proposé par le gouvernement.

Spreker vestigt er de aandacht op dat zowel professor Lemmens (cf. zijn advies, nr. 28), als professor Velaers (cf. zijn advies, nrs. 19-24) tegen dit onderdeel van het door de regering voorgestelde artikel 10bis grondwettigheidsbezwaren hebben geopperd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le professeur Uyttendaele reconnaît que l'analyse du professeur Velaers est correcte, mais déclare qu'en l'espèce, il faut faire un choix politique.

Professor Uyttendaele erkent dat de analyse van professor Velaers correct is maar dat het hier een beleidskeuze betreft.


Auditions de : - M. Paul Van Orshoven, professeur ordinaire à la KU Leuven; - M. Jan Velaers, professeur ordinaire à l'Universiteit Antwerpen et assesseur à la section de législation du Conseil d'Etat; - M. Marc Verdussen, professeur ordinaire à l'UCL; - M. Jeroen Van Nieuwenhove, conseiller d’État au Conseil d’État et collaborateur scientifique à la KU Leuven.

Hoorzitting met : - prof. dr. Paul Van Orshoven, gewoon hoogleraar aan de KU Leuven; - prof. dr. Jan Velaers, gewoon hoogleraar aan de Universiteit Antwerpen en assessor bij de afdeling wetgeving van de Raad van State; - prof. dr. Marc Verdussen, gewoon hoogleraar aan de UCL; - de heer Jeroen Van Nieuwenhove, staatsraad bij de Raad van State en vrijwillig wetenschappelijk medewerker aan de KU Leuven.


Auditions de : - M. Jan Velaers, professeur ordinaire à l'Universiteit Antwerpen et assesseur à la section de législation du Conseil d'Etat; - M. Marc Verdussen, professeur ordinaire à l'UCL; - M. Jeroen Van Nieuwenhove, conseiller d’État au Conseil d’État et collaborateur scientifique à la KU Leuven.

Hoorzitting met : - prof. dr. Jan Velaers, gewoon hoogleraar aan de Universiteit Antwerpen en assessor bij de afdeling wetgeving van de Raad van State; - prof. dr. Marc Verdussen, gewoon hoogleraar aan de UCL; - de heer Jeroen Van Nieuwenhove, staatsraad bij de Raad van State en vrijwillig wetenschappelijk medewerker aan de KU Leuven.


Par arrêté royal du 24 février 2008, le mandat d'assesseur à la Section de législation du Conseil d'Etat de M. Jan Velaers, professeur à la faculté de droit de l'Université d'Anvers, est renouvelé pour un terme de cinq ans.

Bij koninklijk besluit van 24 februari 2008 wordt het mandaat van assessor bij de Afdeling wetgeving bij de Raad van State van de heer Jan Velaers, hoogleraar aan de faculteit rechten van de Universiteit Antwerpen, hernieuwd voor een termijn van vijf jaar.


Par arrêté royal du 2 août 2002 M. Jan Velaers, professeur ordinaire à l'« Universiteit Antwerpen (UFSIA) », est nommé assesseur de la section de législation du Conseil d'Etat pour un terme de cinq ans.

Bij koninklijk besluit van 2 augustus 2002 wordt de heer Jan Velaers, gewoon hoogleraar aan de Universiteit Antwerpen (UFSIA), tot assessor van de afdeling wetgeving van de Raad van State benoemd voor een termijn van vijf jaar.


M. Jan Velaers, professeur ordinaire à l'« Universiteit Antwerpen (U.F.S.I. A.) ».

De heer Jan Velaers, gewoon hoogleraar aan de Universiteit Antwerpen (U.F.S.I. A.).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

professeur velaers ->

Date index: 2024-02-21
w