Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assurance contre les maladies professionnelles
Assurance maladies professionnelles
Couverture des risques de maladie professionnelle

Traduction de «professionnel intervient contre » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
couverture contre les risques de maladie professionnelle | couverture d'assurance en cas de maladie professionnelle | couverture des risques de maladie professionnelle

verzekering tegen uit beroepsziekten voortvloeiende risico's


assurance contre les maladies professionnelles | assurance maladies professionnelles

verzekering tegen beroepsziekten


centre national de protection contre les risques professionnels

nationaal centrum voor bescherming tegen beroepsrisico's
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. En cas de recours contre une décision de rejet prise par l’institution de l’un des États membres sous la législation desquels l’intéressé a exercé une activité susceptible de provoquer la maladie professionnelle considérée, cette institution est tenue d’en informer l’institution à laquelle la déclaration ou notification a été transmise, selon la procédure prévue à l’article 36, paragraphe 2, du règlement d’application, et de l’aviser ultérieurement lorsqu’une décision définitive intervient ...[+++]

1. Indien beroep wordt ingesteld tegen een afwijzende beslissing van het orgaan van één van de lidstaten onder de wetgeving waarvan de betrokkene werkzaamheden heeft verricht waardoor de betrokken beroepsziekte kan ontstaan, is dit orgaan verplicht hiervan kennis te geven aan het orgaan waaraan de aangifte of kennisgeving werd doorgestuurd, volgens de procedure van artikel 36, lid 2, van de toepassingsverordening, en het later, wanneer de definitieve beslissing genomen is, hiervan op de hoogte te stellen.


1. En cas de recours contre une décision de rejet prise par l’institution de l’un des États membres sous la législation desquels l’intéressé a exercé une activité susceptible de provoquer la maladie professionnelle considérée, cette institution est tenue d’en informer l’institution à laquelle la déclaration ou notification a été transmise, selon la procédure prévue à l’article 36, paragraphe 2, du règlement d’application, et de l’aviser ultérieurement lorsqu’une décision définitive intervient ...[+++]

1. Indien beroep wordt ingesteld tegen een afwijzende beslissing van het orgaan van één van de lidstaten onder de wetgeving waarvan de betrokkene werkzaamheden heeft verricht waardoor de betrokken beroepsziekte kan ontstaan, is dit orgaan verplicht hiervan kennis te geven aan het orgaan waaraan de aangifte of kennisgeving werd doorgestuurd, volgens de procedure van artikel 36, lid 2, van de toepassingsverordening, en het later, wanneer de definitieve beslissing genomen is, hiervan op de hoogte te stellen.


3) L'Institut professionnel intervient contre l'exercice illégal de la profession mais non contre ceux qui ont recours à ces personnes. a) Pourrait-on disposer que ceux qui ont recours à ces personnes se rendent coupables d'une infraction, ou qu'ils soient à tout le moins considérés comme complices, aux termes des articles 66 et 67 du Code pénal? b) Cette interprétation est-elle valable? c) L'Institut professionnel ne pourrait-il intervenir dans ce cas également?

3) Het Beroepsinstituut treedt op tegenover de onwettige uitoefening van het beroep, maar niet tegen de aanvragers. a) Kan men stellen dat diegene die een beroep doet op dergelijke personen zichzelf schuldig maakt aan het plegen van een wanbedrijf, of ten minste medeplichtig is, zoals bepaald in de artikelen 66 en 67 van het Strafwetboek? b) Kan dit op deze manier geïnterpreteerd worden? c) Kan het Beroepsinstituut zelf hier ook tegen optreden?


L'article 3 de l'annexe à l'arrêté royal du 28 juin 1983 précise que le Fonds des maladies professionnelles intervient dans le coût des prothèses et des appareils orthopédiques qui, bien que repris dans la nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance obligatoire contre la maladie et l'invalidité, ne peuvent être pris en charge par cette dernière en raison de conditions limitatives incompatibles avec l'existence d'une maladie professionnelle.

Artikel 3 van de bijlage bij het koninklijk besluit van 28 juni 1983 bepaalt dat het Fonds voor de beroepsziekten tussenkomt in de kosten van de prothesen en de orthopedische toestellen, die alhoewel opgenomen in de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte ziekte- en invaliditeitsverzekering, door deze laatste niet kunnen worden vergoed omwille van beperkende voorwaarden die onverenigbaar zijn met het bestaan van de beroepsziekte.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans ce cas, la perception de jetons de présenc n'intervient pas réellement en matière d'assujettissement. Par contre, si l'ASBL ne se livre pas à une exploitation ou opérations de caractère lucratif, l'assujettissement de l'administrateur doit être apprécié à la lumière de l'article 1er de l'arrêté royal no 38 précité, qui dispose qu'il faut e par travailleur indépendant toute personne physique qui exerc Belgique une activité professionnelle en raison de laquel ...[+++]

In dit geval, heeft het ontvangen zitpenningen geen enkele reële invloed op de verzekeringsplic Indien de VZW zich daarentegen niet met een exploitatie of m verrichtingen van winstgevende aard bezighoudt dient de verzekeringsplicht van de bestuurder beoordeeld te worden van artikel 3, § 1, van het voornoemd koninklijk besluit nr. 38 i hetwelk natuurlijke personen als verzekeringsplichtige zelfst beschouwd worden wanneer ze in België een beroepsbezigheid ui op grond waarvan ze niet door een arbeidsovereenkomst of door statuut verbonden zijn.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

professionnel intervient contre ->

Date index: 2024-12-20
w