Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "professionnels pouvait déjà " (Frans → Nederlands) :

Un certain montant de revenus professionnels pouvait déjà être cumulé avec le minimum de moyens d'existence pendant trois ans, mais de façon dégressive et uniquement lorsque l'emploi ou la formation a été procuré au minimexé à l'initiative du CPAS (article 23bis ).

Bestaansminimumtrekkers konden reeds een bepaald beroepsinkomen cumuleren met hun bestaansminimum, gedurende drie jaar maar wel degressief en enkel als de tewerkstelling of de beroepsopleiding hen via het OCMW of de gewestelijke dienst voor arbeidsbemiddeling was bezorgd (artikel 23bis ).


— L'allongement de la carrière professionnelle est une piste intéressante, comme on pouvait déjà le lire dans les conclusions du rapport de la Chambre il y a 6 ans.

— Langer werken is een belangrijk aandachtspunt, wat ook blijkt uit de conclusies van het verslag van de Kamer van 6 jaar geleden.


La directive définit la notion de « temps de travail » et les tribunaux belges ont déjà jugé qu'on ne pouvait pas faire de distinction entre les prestations des pompiers volontaires et celles des pompiers professionnels.

De richtlijn definieert het begrip « werktijd » en de Belgische rechtbanken hebben reeds geoordeeld dat men geen onderscheid kan maken tussen het werk dat een vrijwillige brandweerman verricht en dat van een beroepsbrandweerman.


La directive définit la notion de « temps de travail » et les tribunaux belges ont déjà jugé qu'on ne pouvait pas faire de distinction entre les prestations des pompiers volontaires et celles des pompiers professionnels.

De richtlijn definieert het begrip « werktijd » en de Belgische rechtbanken hebben reeds geoordeeld dat men geen onderscheid kan maken tussen het werk dat een vrijwillige brandweerman verricht en dat van een beroepsbrandweerman.


Le fait qu'une personne puisse cumuler, dans certaines limites, la pension qui lui a été accordée précisément parce qu'elle ne pouvait plus travailler, avec des revenus provenant d'une activité professionnelle, est déjà en soi une mesure sociale.

Het feit dat iemand het pensioen dat hem werd toegekend precies omdat hij niet meer kan werken, binnen bepaalde grenzen kan cumuleren met inkomsten uit een beroepsactiviteit, is op zichzelf reeds een sociale maatregel.


1. Une expérience professionnelle peut-elle encore être invoquée comme motif subjectif pour contester une suspension en vertu de l'article 80 de l'arrêté royal du 25 novembre 1991 portant réglementation du chômage après que l'appel interjeté a déjà été rejeté sur la base d'un dossier constitué à un moment où il ne pouvait être tenu compte de l'expérience professionnelle?

1. Kan een werkervaring nog worden ingeroepen als subjectieve grond tegen een schorsing krachtens artikel 80 van het koninklijk besluit van 25 november 1991 houdende werkloosheidsreglementering, nadat het beroep reeds werd afgewezen op basis van een dossier dat op dat ogenblik geen rekening kon houden met de werkervaring?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

professionnels pouvait déjà ->

Date index: 2023-12-23
w