Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auxiliaire médical
Chez l'homme
Chez la femme
Empoisonnement
Fusillade
Kinésithérapeute
Macrogénitosomie précoce
Mécanicien-dentiste
Opticien
Peine capitale
Pendaison
Personnel paramédical
Physiothérapeute
Profession de la santé
Profession paramédicale
Prothésiste
Précocité sexuelle avec hyperplasie surrénale
Pseudo-hermaphrodisme surrénalien
Pseudo-puberté hétérosexuelle précoce
Pseudo-puberté isosexuelle précoce
Qu'ils soient permanents ou temporaires
Sous réserve que les conditions soient respectées
Telle que asphyxie par gaz
électrocution

Traduction de «professions en soient » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
macrogénitosomie précoce | précocité sexuelle avec hyperplasie surrénale | pseudo-puberté isosexuelle précoce | chez l'homme | pseudo-hermaphrodisme surrénalien | pseudo-puberté hétérosexuelle précoce | chez la femme | syndromes génito-surrénaliens, masculinisant ou féminisant, qu'ils soient acquis ou associés à une hyperplasie surrénale congénitale consécutive à des anomalies enzymatiques congénitales de la synthèse des hormones cortico-stéroïdes virilisme (chez la femme)

adrenogenitale syndromen, viriliserend of feminiserend, zowel verworven als door bijnierhyperplasie als gevolg van aangeboren enzymdefecten bij hormoonsynthese | adrenaal pseudohermafroditisme | bij vrouw | adrenogenitale syndromen, viriliserend of feminiserend, zowel verworven als door bijnierhyperplasie als gevolg van aangeboren enzymdefecten bij hormoonsynthese | heteroseksuele pseudopubertas praecox | bij vrouw | adrenogenitale syndromen, virilisere ...[+++]


Toute exécution faite sur la demande des autorités judiciaires ou des pouvoirs publics [qu'ils soient permanents ou temporaires] telle que:asphyxie par gaz | décollation, décapitation (par guillotine) | électrocution | empoisonnement | fusillade | peine capitale | pendaison

elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijdelijk), zoals | asfyxie door gas | elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijdelijk), zoals | onthoofding, decapitatie (door guillotine) | elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als t ...[+++]


veiller à ce que des installations de production alimentaire soient pleinement opérationnelles

volledig functioneren van machines in het levensmiddelenbedrijf waarborgen


veiller à ce que les voies ferrées soient libres de tout obstacle

zorgen dat sporen vrij blijven


décisions incompatibles entre elles que ne soient rendues dans des Etats contractants des décisions judiciaires incompatibles entre elles

onderling onverenigbare beslissingen


accepter une distinction honorifique, une décoration, une faveur, un don, une rémunération de quelque nature qu'ils soient

eerbewijzen, onderscheidingen, gunsten, giften of beloningen van welke aard ook aanvaarden


sous réserve que les conditions soient respectées

op voorwaarde dat aan de voorwaarden wordt voldaan


profession de la san

beroep in de gezondheidszorg [ arts ]


profession paramédicale [ auxiliaire médical | kinésithérapeute | mécanicien-dentiste | opticien | personnel paramédical | physiothérapeute | prothésiste ]

paramedisch beroep [ fysiotherapeut | kinesitherapeut | opticien | paramedisch personeel | prothesist | tandtechnicus ]


organiser la communication sur l’exercice de la profession vétérinaire auprès du public

veterinaire professionele communicatie met het publiek verzorgen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La règle de la Cour constitutionnelle en vertu de laquelle les avocats ne sont dispensés de leur obligation de déclaration que pour leur « activité principale, leur véritable mission, ou leurs activités essentielles », ne peut pas avoir pour conséquence que ces sept professions en soient toutefois dispensées pour des activités de consultation juridique ne relevant clairement pas de l'activité principale, par exemple, d'un comptable ou d'un fiscaliste.

De regel van het Grondwettelijk Hof dat advocaten slechts verschoond zijn van meldplicht voor hun « kernactiviteit, hun eigenlijke opdracht, of hun wezenlijke activiteiten », kan onmogelijk meebrengen dat deze zeven beroepen wel verschoond zouden zijn voor activiteiten van juridische raadgeving die duidelijk niet tot de kernactiviteit van bijvoorbeeld een boekhouder of een fiscalist behoren.


Les moyens supplémentaires, que le ministre a déjà obtenus et qui ne sont pas négligeables, sont destinés au personnel, car il est important que les personnes qui exercent une profession difficile soienttribuées comme il se doit.

De bijkomende middelen die de minister reeds heeft bekomen, en die niet onaanzienlijk zijn, zijn bestemd voor het personeel omdat het belangrijk is dat mensen die een moeilijk beroep uitoefenen, daarvoor naar behoren worden verloond.


Exceptionnellement, le fait que des critères particuliers d'aptitude définis par la loi pour certaines professions ne soient pas remplis peut constituer un motif de non-embauche.

Bij uitzondering kunnen enkel bijzondere bij wet vastgelegde geschiktheidsvereisten voor bepaalde beroepen een rechtstreekse aanleiding vormen voor niet-aanwerving.


Exceptionnellement, le fait que des critères particuliers d'aptitude définis par la loi pour certaines professions ne soient pas remplis peut constituer un motif de non-embauche.

Bij uitzondering kunnen enkel bijzondere bij wet vastgelegde geschiktheidsvereisten voor bepaalde beroepen een rechtstreekse aanleiding vormen voor niet-aanwerving.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La règle de la Cour constitutionnelle en vertu de laquelle les avocats ne sont dispensés de leur obligation de déclaration que pour leur « activité principale, leur véritable mission, ou leurs activités essentielles », ne peut pas avoir pour conséquence que ces sept professions en soient toutefois dispensées pour des activités de consultation juridique ne relevant clairement pas de l'activité principale, par exemple, d'un comptable ou d'un fiscaliste.

De regel van het Grondwettelijk Hof dat advocaten slechts verschoond zijn van meldplicht voor hun « kernactiviteit, hun eigenlijke opdracht, of hun wezenlijke activiteiten », kan onmogelijk meebrengen dat deze zeven beroepen wel verschoond zouden zijn voor activiteiten van juridische raadgeving die duidelijk niet tot de kernactiviteit van bijvoorbeeld een boekhouder of een fiscalist behoren.


Tel que je comprends la réponse à la question parlementaire n° 971, les informations communiquées dans le cadre de la directive épargne sont obtenues après que les propositions d'imposition relatives à l'année de revenus relative à ces informations aient été envoyées, également après que les données soient chargées dans Tax-on-web pour être mises à disposition des contribuables IPP En conséquence, l'imposition des revenus concernés dépend de l'activité des services de contrôle du pilier P (si les bénéficiaires des revenus sont des salariés, des pensionnés, des dirigeants d'entreprise) et des services de contrôle du pilier PME (si les bén ...[+++]

Als ik het antwoord op mijn parlementaire vraag nr. 971 goed begrijp, worden de in het kader van de spaarrichtlijn meegedeelde inlichtingen verkregen nadat de belastingformulieren voor het inkomstenjaar waarop de informatie betrekking heeft werden verstuurd en nadat de gegevens ten behoeve van de belastingplichtigen in de personenbelasting op Tax-on-web werden geüpload. De belastingheffing op die inkomsten is derhalve afhankelijk van de activiteit van de controlediensten van de pijler P (als de verkrijgers van de inkomsten werknemers, gepensioneerden of bedrijfsleiders zijn) en van de controlediensten van de pijler KMO (als de verkrijgers van de inkomsten zelfstandigen, vrije beroepers of ...[+++]


Étant donné que la profession d'architecte est réglementée et qu'il est important de faire appel à un professionnel, il est essentiel qu'une personne souhaitant exercer la profession d'architecte respecte les règles d'accès à la profession et que les dérogations soient par conséquent interprétées adéquatement.

Gezien het beroep van architect een gereglementeerd beroep is en gelet op het belang van het beroep doen op een professioneel moet de regel sowieso zijn dat iemand die het beroep van architect wenst uit te oefenen, de toegangsregels moet respecteren en moeten afwijkingen vervolgens adequaat worden geïnterpreteerd.


La profession d'architecte étant réglementée et vu l'importance de faire appel à un professionnel, il est essentiel qu'une personne souhaitant exercer la profession d'architecte respecte les règles d'accès à la profession et que les dérogations soient par conséquent interprétées adéquatement.

Gezien het beroep van architect een gereglementeerd beroep is en gelet op het belang van het beroep doen op een professioneel moet de regel sowieso zijn dat iemand die het beroep van architect wenst uit te oefenen, de toegangsregels moet respecteren en moeten afwijkingen vervolgens adequaat worden geïnterpreteerd.


Parmi celles-ci, on retrouve les propositions suivantes: "L'UCM demande que l'on impose que tous les sous-traitants sur les chantiers de construction soient agréés par les autorités, que l'on pénalise le fait d'accepter un prix manifestement trop bas et que l'on contrôle toutes les entreprises sur leur application des règles de sécurité, de bien-être au travail et d'accès à la profession".

Zo vraagt de UCM dat alle onderaannemers op bouwwerven door de overheid erkend moeten zijn, dat het aanvaarden van een prijs die duidelijk veel te laag is, wordt bestraft en dat men in alle bedrijven controleert hoe die de regels inzake veiligheid, welzijn op het werk en toegang tot het beroep toepassen.


Le risque pour la santé publique restant d'actualité, certains plaident pour que les prescriptions en matière d'hygiène soient renforcées et pour que les tatoueurs et pierceurs soient tenus de respecter les mêmes conditiions que celles qui sont imposées aux professions médicales et paramédicales.

Het gevaar voor de volksgezondheid is nog steeds reëel, zelfs in die mate dat er stemmen opgaan om de hygiënische voorschiften te verstrengen en aan tatoeëerders en piercers dezelfde voorwaarden op te leggen als diegene opgelegd aan (para-)medische beroepen.


w