qu'en outre, vu la modification simultanée des normes d'agrément, il est prévu que, dans le cadre de ce critère de programmation, 0,1 place au maximum par mille habitants peut être occupée par des places d'habitations protégées qui ne répondent pas, sur le plan architectural, au concept d'habitation collective;
dat eveneens, gelet op de gelijktijdige wijziging van de erkenningsnormen dienaangaande, voorzien wordt dat binnen dit programmatiecriterium maximaal 0,1 plaatsen per duizend inwoners mogen ingenomen worden door plaatsen van beschut wonen die architecturaal niet voldoen aan het concept van collectief wonen;