Précédemment, dans le cadre de l'ancien traité CE, le programme s'appuyait sur une double base juridique pour répondre à ses différents objectifs, parmi lesquels on compte la participation civique, la diversité culturelle et la mémoire, et ce programme avait été adopté dans le cadre de (ce qu'on appelle aujourd'hui) la procédure législative ordinaire.
Hiervóór, zij het toen onder het vroegere EG-Verdrag, had het programma een dubbele rechtsgrondslag om te kunnen inspelen op zijn verschillende doelstellingen, waaronder participatie van de burger, culturele diversiteit en gedenken, en werd het vastgesteld volgens (hetgeen nu heet) de gewone wetgevingsprocedure.