2. souligne la nécessité de concentrer les investissements sur l'efficacité énergétique, les énergies renouvelables, l'efficacité énergétique des bâtiments et les transports non polluants, ainsi que sur les infrastructures régionales pour les énergies renouvelables, notamment dans les régions défavorisées; invite les États membres à renforcer la contribution des Fonds structurels à une croissance durable au cours de la période de programmation actuelle et demande à la Commission d'évaluer les programmes opérationnels modifiés de façon rapide et non bureaucratique;
2. acht het noodzakelijk dat de investeringen worden toegespitst op energie-efficiëntie, hernieuwbare energie, de energie-efficiëntie van gebouwen en milieuvriendelijk vervoer alsook op regionale infrastructuur voor hernieuwbare energie, in het bijzonder in minder ontwikkelde regio's; verzoekt de lidstaten de rol van de structuurfondsen in de duurzame groei tijdens de lopende programmeringsperiode te versterken en verzoekt de Commissie de gewijzigde actieprogramma's op een onbureaucratische en snelle manier te evalueren;