Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "programme serait susceptible " (Frans → Nederlands) :

Considérant en effet qu'eu égard à l'importance et à la diversité du programme de la ZIR, une telle imposition serait susceptible de poser de nombreux problèmes de mise en oeuvre et d'exécution, notamment en cas de cession éventuelle de certaines parties du terrain concerné par le permis global ou de péremption de ce permis;

Overwegende immers dat gelet op het belang en de diversiteit van het programma van het GGB een dergelijke verplichting heel wat problemen zou stellen voor de uitvoering, inzonderheid bij de eventuele overdracht van bepaalde delen van het betrokken terrein door de globale vergunning of wanneer deze vergunning zou vervallen;


Un motif de refus serait que l'approbation d'un programme de sélection supplémentaire pour la même race soit susceptible de mettre en péril la préservation de cette race ou la diversité génétique au sein de cette race dans cet État membre.

Een reden voor weigering kan zijn dat de goedkeuring van nog een fokprogramma voor hetzelfde ras de instandhouding van dat ras of de genetische diversiteit binnen dat ras in die lidstaat in gevaar zou brengen.


Afin d'assurer une réelle représentativité politique des Belges résidant à l'étranger, il serait opportun de mettre en place une circonscription électorale spécifique qui leur permettrait d'élire les représentants susceptibles de relayer leurs préoccupations au sein du Parlement et de leur rendre compte de leurs bilans et programmes lors des scrutins nationaux.

Om een echte vertegenwoordiging van de Belgen die in het buitenland verblijven tot stand te brengen, is het aangewezen een specifieke kieskring op te richten waardoor zij de vertegenwoordigers kunnen kiezen die als hun spreekbuis in het Parlement optreden en die hen rekenschap geven van hun verwezenlijkingen en programma's tijdens de nationale verkiezingen.


Afin d'assurer une réelle représentativité politique des Belges résidant à l'étranger, il serait opportun de mettre en place une circonscription électorale spécifique qui leur permettrait d'élire les représentants susceptibles de relayer leurs préoccupations au sein du Parlement et de leur rendre compte de leurs bilans et programmes lors des scrutins nationaux.

Om een echte vertegenwoordiging van de Belgen die in het buitenland verblijven tot stand te brengen, is het aangewezen een specifieke kieskring op te richten waardoor zij de vertegenwoordigers kunnen kiezen die als hun spreekbuis in het Parlement optreden en die hen rekenschap geven van hun verwezenlijkingen en programma's tijdens de nationale verkiezingen.


Afin d'assurer une réelle représentativité politique des Belges résidant à l'étranger, il serait opportun de mettre en place une circonscription électorale spécifique qui leur permettrait d'élire les représentants susceptibles de relayer leurs préoccupations au sein du Parlement et de leur rendre compte de leurs bilans et programmes lors des scrutins nationaux.

Om een echte vertegenwoordiging van de Belgen die in het buitenland verblijven tot stand te brengen, is het aangewezen een specifieke kieskring op te richten waardoor zij de vertegenwoordigers kunnen kiezen die als hun spreekbuis in het Parlement optreden en die hen rekenschap geven van hun verwezenlijkingen en programma's tijdens de nationale verkiezingen.


Dans sa justification en première lecture, le rapporteur avait écrit que le programme apporterait une contribution importante à la citoyenneté active des jeunes et améliorerait ainsi leur sentiment d’appartenance à l’Europe, si bien que le programme serait susceptible d’apporter une substantielle valeur ajoutée européenne.

De rapporteur schreef in haar toelichting tijdens de eerste lezing dat het “een wezenlijke bijdrage levert aan een actief burgerschap voor jongeren in de samenleving en hun gevoel van verbondenheid met de Europese Unie verdiept, hetgeen een aanzienlijke Europese meerwaarde kan opleveren”.


Dans sa justification en première lecture, le rapporteur avait écrit que le programme apporterait une contribution importante à la citoyenneté active des jeunes et améliorerait ainsi leur sentiment d’appartenance à l’Europe, si bien que le programme serait susceptible d’apporter une substantielle valeur ajoutée européenne.

De rapporteur schreef in haar toelichting tijdens de eerste lezing dat het “een wezenlijke bijdrage levert aan een actief burgerschap voor jongeren in de samenleving en hun gevoel van verbondenheid met de Europese Unie verdiept, hetgeen een aanzienlijke Europese meerwaarde kan opleveren”.


La réduction du nombre des programmes serait susceptible d’alléger la gestion, permettre des dotations budgétaires plus importantes pour chaque programme, libérer des ressources humaines pour les tâches de contrôle et faciliter la mise en œuvre des mesures d’exécution.

De vermindering van het aantal programma’s zou moeten leiden tot een soepeler beheer, meer subsidies voor elk programma, het vrijkomen van personele middelen voor controletaken en een vlottere uitvoering van de maatregelen.


Le choix concret des programmes et agences spécifiques aux travaux desquels un pays partenaire PEV serait susceptible de prendre part à titre individuel repose sur une identification des intérêts, dans le domaine concerné, de la Communauté européenne, des partenaires PEV et des agences compétentes, ainsi que sur l'issue de négociations spécifiques à chaque programme, chaque agence et chaque pays.

De concrete keuze van specifieke programma's en agentschappen waaraan individuele ENB-partners kunnen deelnemen, hangt af van de onderwerpen waarvoor de Europese Gemeenschap, de ENB-partners en de respectieve agentschappen belangstelling hebben, alsook van de uitkomst van de onderhandelingen over specifieke programma's, agentschappen en landen.


La régionalité serait assurée puisque les réfugiés susceptibles de bénéficier de l'application du programme pilote sont originaires de l'ensemble de la région des Grands Lacs.

De “regionaliteit” zou zijn verzekerd aangezien de vluchtelingen die voordeel zouden kunnen halen uit de toepassing van het proefprogramma voor regionale bescherming van overal uit het gebied van de Grote Meren komen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

programme serait susceptible ->

Date index: 2024-09-19
w