Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "programme thématique devrait également " (Frans → Nederlands) :

Le recours à des sous-programmes thématiques devrait également permettre de contribuer à la question de la restructuration des secteurs agricoles qui ont un impact important sur le développement des zones rurales.

De thematische subprogramma's moeten tevens de mogelijkheid bieden om bij te dragen tot de herstructurering van landbouwsectoren met een grote impact op de ontwikkeling van plattelandsgebieden.


Le recours à des sous-programmes thématiques devrait également permettre de s'attaquer à la question de la restructuration des secteurs agricoles qui ont un impact important sur le développement des zones rurales.

De thematische subprogramma's moeten tevens de mogelijkheid bieden de herstructurering van landbouwsectoren met een grote impact op de ontwikkeling van plattelandsgebieden aan te pakken.


2. Les sous-programmes thématiques peuvent également être consacrés à des besoins spécifiques en matière de restructuration de secteurs agricoles ayant une incidence notable sur le développement d'une zone rurale spécifique.

2. In de thematische subprogramma's kan tevens worden ingespeeld op specifieke behoeften in verband met de herstructurering van landbouwsectoren met een aanzienlijk effect op de ontwikkeling van een specifiek plattelandsgebied.


2. Les sous-programmes thématiques peuvent également être consacrés à des besoins spécifiques en matière de restructuration de secteurs agricoles ayant une incidence notable sur le développement d'une zone rurale spécifique.

2. In de thematische subprogramma's kan tevens worden ingespeeld op specifieke behoeften in verband met de herstructurering van landbouwsectoren met een aanzienlijke impact op de ontwikkeling van een specifiek plattelandsgebied.


2. Les sous-programmes thématiques peuvent également être consacrés à des besoins spécifiques en matière de restructuration de secteurs agricoles ayant une incidence notable sur le développement d'une zone rurale spécifique ou à d'autres besoins spécifiques déterminés par l'État membre .

2. In de thematische subprogramma's kan tevens worden ingespeeld op specifieke behoeften in verband met de herstructurering van landbouwsectoren met een aanzienlijke impact op de ontwikkeling van een specifiek plattelandsgebied of andere specifieke behoeften van de lidstaat .


Une des priorités du programme thématique consiste également à aider les pays tiers à résoudre les problèmes des mineurs non accompagnés.

Het steunen van derde landen bij het aanpakken van het probleem van de niet-begeleide minderjarigen blijft ook een prioriteit van het thematisch programma.


Le programme thématique devrait continuer à financer les mêmes priorités que la ligne budgétaire actuelle, qui repose sur le règlement n° 1568/2003, tout en abordant de manière globale d’autres priorités, telles que celles mentionnées par l’honorable députée: l’exclusion sociale, les systèmes de santé, l’éducation primaire et bien d’autres encore.

Met het thematisch programma wordt beoogd dezelfde prioriteiten te blijven financieren als die welke via de huidige begrotingslijn op basis van Verordening (EG) nr. 1568/2003 gefinancierd worden, en tevens aan de hand van een holistische benadering middelen te verschaffen voor andere prioriteiten, bijvoorbeeld die welke de geachte afgevaardigde genoemd heeft: sociale uitsluiting, gezondheidsstelsels, lager onderwijs.


Le programme thématique devrait continuer à financer les mêmes priorités que la ligne budgétaire actuelle, qui repose sur le règlement n° 1568/2003, tout en abordant de manière globale d’autres priorités, telles que celles mentionnées par l’honorable députée: l’exclusion sociale, les systèmes de santé, l’éducation primaire et bien d’autres encore.

Met het thematisch programma wordt beoogd dezelfde prioriteiten te blijven financieren als die welke via de huidige begrotingslijn op basis van Verordening (EG) nr. 1568/2003 gefinancierd worden, en tevens aan de hand van een holistische benadering middelen te verschaffen voor andere prioriteiten, bijvoorbeeld die welke de geachte afgevaardigde genoemd heeft: sociale uitsluiting, gezondheidsstelsels, lager onderwijs.


D’autres nouveaux instruments de coopération (droits de l’homme, sûreté nucléaire et programmes thématiques) seront également mis à la disposition des partenaires de la PEV.

De ENB-partners zullen ook toegang hebben tot andere nieuwe samenwerkingsinstrumenten (betreffende mensenrechten, nucleaire veiligheid en thematische programma’s).


En tant que composante du 6PAE, la stratégie thématique devrait également contribuer à la réalisation de ses objectifs généraux et respecter les principes tels qu'énoncés à l'article 2 de la décision susmentionnée.

Als onderdeel van het 6e MAP zou de thematische strategie tevens moeten bijdragen tot de verwezenlijking van de algemene doelstellingen en in overeenstemming moeten zijn met de beginselen van het programma, als aangegeven in artikel 2 van bovengenoemd besluit.


w