Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «programmes puissent venir » (Français → Néerlandais) :

Pour qu'elle puisse pleinement produire ses effets, la présente stratégie ne doit donc pas être considérée uniquement comme un document de la Commission, mais comme un programme de travail commun à la réalisation duquel le Conseil, le Parlement européen et les États membres (présents et à venir) puissent consacrer toutes leurs forces.

Deze strategie kan derhalve alleen effectief zijn, wanneer zij niet louter als document van de Commissie wordt beschouwd, maar als gemeenschappelijke agenda, waarvoor iedereen - de Raad, het Europees Parlement en de huidige en nieuwe lidstaten - zich met volle kracht kan inzetten.


Les pouvoirs publics doivent garantir que ces programmes puissent venir en aide à tout le monde, même à ceux qui sont moins doués ou qui sont financièrement moins à l'aise.

De overheid moet garanderen dat deze programma's ondersteunend kunnen worden ingezet voor elkeen, ook voor degenen die minder goed hun weg vinden of financieel minder sterk staan.


Les pouvoirs publics doivent garantir que ces programmes puissent venir en aide à tout le monde, même à ceux qui sont moins doués ou qui sont financièrement moins à l'aise.

De overheid moet garanderen dat deze programma's ondersteunend kunnen worden ingezet voor elkeen, ook voor degenen die minder goed hun weg vinden of financieel minder sterk staan.


58. recommande aux États membres qui connaissent d'importants retards de suivre scrupuleusement les recommandations émises par la Commission; souligne que la Commission devrait renforcer son soutien pour que les accords de partenariat et les programmes opérationnels de ces États membres puissent être adoptés au plus vite; constate, par conséquent, que l'examen des progrès réalisés par les États membres lors des préparatifs permettrait de réduire ces retards; observe également que, pendant la phase de mise en œuvre, la Commission pourrait ...[+++]

58. beveelt aan dat lidstaten die met ernstige vertragingen kampen, de aanbevelingen van de Commissie nauwgezet opvolgen; benadrukt dat de Commissie die lidstaten meer steun moet bieden om ervoor te zorgen dat zij zo snel mogelijk overeenstemming bereiken over hun PO's en OP's; merkt dan ook op dat vertragingen kunnen worden beperkt door de vorderingen van de lidstaten tijdens de voorbereidende fasen op te volgen; merkt voorts op dat de Commissie tijdens de fase van de tenuitvoerlegging lidstaten die een achterstand hebben zou kunnen helpen;


E. considérant que selon les estimations du Programme alimentaire mondial (PAM), un volume de crédits supplémentaires d'au moins 500 millions de dollars est nécessaire, au cours des semaines à venir, pour garantir que les programmes prévus pour 2008 puissent être mis en œuvre;

E. overwegende dat volgens het Wereldvoedselprogramma (WFP) de uitvoering van de voor 2008 vastgelegde programma's in de komende weken tenminste een extra bedrag van 500 miljoen US dollar zal vergen,


55. insiste pour que le programme spécifique destiné à compenser les handicaps structurels des régions ultrapériphériques soit consacré dans les propositions législatives à venir de la Commission et qu'il soit doté de ressources financières suffisantes pour que ces régions, y compris celles qui ne sont plus couvertes par l'objectif de convergence, puissent continuer à faire face aux besoins en matière d'investissements qui découlen ...[+++]

55. dringt erop aan dat het specifieke programma ter compensatie van de structurele nadelen waarmee de ultraperifere regio's te kampen hebben, in toekomstige wetgevingsvoorstellen van de Commissie wordt geconsolideerd en voorzien van voldoende financiële middelen om ervoor te zorgen dat deze regio's, met inbegrip van de regio's die niet langer onder het convergentiecriterium vallen, de investeringen kunnen blijven doen die hun ultraperifere ligging vereist, met name op het gebied van infrastructuur;


55. insiste pour que le programme spécifique destiné à compenser les handicaps structurels des régions ultrapériphériques soit consacré dans les propositions législatives à venir de la Commission et qu'il soit doté de ressources financières suffisantes pour que ces régions, y compris celles qui ne sont plus couvertes par l'objectif de convergence, puissent continuer à faire face aux besoins en matière d'investissements qui découlen ...[+++]

55. dringt erop aan dat het specifieke programma ter compensatie van de structurele nadelen waarmee de ultraperifere regio's te kampen hebben, in toekomstige wetgevingsvoorstellen van de Commissie wordt geconsolideerd en voorzien van voldoende financiële middelen om ervoor te zorgen dat deze regio's, met inbegrip van de regio's die niet langer onder het convergentiecriterium vallen, de investeringen kunnen blijven doen die hun ultraperifere ligging vereist, met name op het gebied van infrastructuur;


56. insiste pour que le programme spécifique destiné à compenser les handicaps structurels des régions ultrapériphériques soit consacré dans les propositions législatives à venir de la Commission et qu'il soit doté de ressources financières suffisantes pour que ces régions, y compris celles qui ne sont plus couvertes par l'objectif de convergence, puissent continuer à faire face aux besoins en matière d'investissements qui découlen ...[+++]

56. dringt erop aan dat het specifieke programma ter compensatie van de structurele nadelen waarmee de ultraperifere regio's te kampen hebben, in toekomstige wetgevingsvoorstellen van de Commissie wordt geconsolideerd en voorzien van voldoende financiële middelen om ervoor te zorgen dat deze regio's, met inbegrip van de regio's die niet langer onder het convergentiecriterium vallen, de investeringen kunnen blijven doen die hun ultraperifere ligging vereist, met name op het gebied van infrastructuur;


Pour qu'elle puisse pleinement produire ses effets, la présente stratégie ne doit donc pas être considérée uniquement comme un document de la Commission, mais comme un programme de travail commun à la réalisation duquel le Conseil, le Parlement européen et les États membres (présents et à venir) puissent consacrer toutes leurs forces.

Deze strategie kan derhalve alleen effectief zijn, wanneer zij niet louter als document van de Commissie wordt beschouwd, maar als gemeenschappelijke agenda, waarvoor iedereen - de Raad, het Europees Parlement en de huidige en nieuwe lidstaten - zich met volle kracht kan inzetten.


Considérant que le Ministre flamand chargé de l'assistance aux personnes doit fixer les projections démographiques pour les années à venir afin que les chiffres de programme pour les années 2001 et 2002 puissent être déterminés;

Overwegende dat de Vlaamse minister, bevoegd voor de bijstand aan personen, thans de bevolkingsprojectie voor de hierop volgende jaren dient vast te leggen zodat de programmacijfers voor de jaren 2001 en 2002 kunnen bepaald worden;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

programmes puissent venir ->

Date index: 2022-05-15
w