25. fait observer que, dans la planification et l'exécution de la politique d'information dans le cadre de la réalité politique et sociale aux niveaux européen, national et local, les jeunes doivent être envisagés comme un groupe cible spécifique, ce qui revêt une importance particulière pour la campagne d'information sur l'élargissement et sur les élections européennes, programmée pour 2004; demande le recours à un langage favorisant l'intégration dans toutes les publications effectuées dans le cadre des campagnes;
25. wijst erop dat bij de planning en de uitvoering van het voorlichtingsbeleid in het kader van de politieke en maatschappelijke ontwikkelingen op Europees, nationaal en lokaal niveau jongeren als specifieke doelgroep moeten worden beschouwd, hetgeen van bijzonder belang is voor de voor het jaar 2004 geplande informatiecampagne inzake de uitbreiding en de Europese verkiezingen; verlangt een integratief taalgebruik voor de in het kader van de campagnes opgestelde publicaties;