13. souligne que l
'accomplissement de progrès tangibles, en particulier sur les questions des normes de comptabilité, des transactions sur titres, de la réassurance, de la sécurité des importations, de la déclaration de conformité des fournisseurs et de l'importation de volaille avec traitements de réduction d'agents pathogènes, constitue la priorité de la réunion de printemps 2008 du C
ET; juge néanmoins important de mettre en évidence dans la présente résolution plusieurs autres th
èmes pertinents qui ...[+++]devront être examinés ultérieurement par le CET;
13. onderstreept dat het bereiken van concrete vooruitgang in vooral de sectoren boekhoudnormen, effectenhandel, herverzekering, invoerveiligheid, conformiteitsverklaringen van leveranciers en de invoer van gevogelte die een behandeling tegen pathogene stoffen hebben ondergaan, de prioriteit voor de TEC-bijeenkomst in het voorjaar van 2008 vormt; acht het echter van belang in deze resolutie te wijzen op een aantal andere relevante onderwerpen waarmee de TEC zich in de toekomst moet bezighouden;