Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "projet de loi renvoie donc " (Frans → Nederlands) :

Le projet de loi prévoit donc un jeu de délais réduits pour l'introduction des pourvois et pour le prononcé des arrêts.

Het wetsontwerp voorziet dus in kortere termijnen voor de voorziening in cassatie en voor de uitspraak van de arresten.


Le mot « remise » qui est ajouté à plusieurs articles du projet de loi renvoie donc au moment concret où la personne est remise à l'État requérant dans le cadre de la procédure d'extradition ou du mandat d'arrêt européen.

Het woord « later » dat in verschillende artikelen van het wetsontwerp werd bijgevoegd verwijst dus naar het precieze moment waarop de persoon wordt overgedragen aan de verzoekende Staat in het kader van de uitwijzingsprocedure of van het Europees aanhoudingsbevel.


Le mot « remise » qui est ajouté à plusieurs articles du projet de loi renvoie donc au moment concret où la personne est remise à l'État requérant dans le cadre de la procédure d'extradition ou du mandat d'arrêt européen.

Het woord « later » dat in verschillende artikelen van het wetsontwerp werd bijgevoegd verwijst dus naar het precieze moment waarop de persoon wordt overgedragen aan de verzoekende Staat in het kader van de uitwijzingsprocedure of van het Europees aanhoudingsbevel.


En portant, pour l'acquisition du séjour permanent, la durée du séjour de trois ans à cinq ans, ce projet de loi harmonise donc la législation belge avec la législation des autres Etats membres.

Door de verwerving van een duurzaam verblijfsrecht te brengen van drie naar vijf jaar, wordt de Belgische wetgeving dus geharmoniseerd met de wetgeving van de andere Lidstaten.


Même si les mesures reprises dans le présent projet de loi n'ont pu faire l'objet d'un accord unanime, la concertation sociale a donc permis de définir plusieurs dispositions transitoires prenant en compte un certain nombre de situations spécifiques et de les inscrire dans le projet de loi.

Zelfs al is over de maatregelen in dit wetsontwerp geen unaniem akkoord tot stand gekomen, toch heeft het sociaal overleg het mogelijk gemaakt verscheidene overgangsbepalingen te formuleren waarbij rekening wordt gehouden met een aantal specifieke situaties, en die bepalingen op te nemen in het wetsontwerp.


Le CSJ estime que ces discriminations potentielles entre les justiciables sont d'autant plus inacceptables que dans un cas de figure (en cas de correctionnalisation), il sera possible d'interjeter appel à l'encontre de la décision prononcée au fond tandis que dans l'autre cas de figure (en cas de renvoi devant la Cour d'assises), la décision rendue au fond par la Cour d'assises sera rendue en dernier ressort et ne sera susceptible d'aucun recours (à l'exception d'un pourvoi en cassation » (CSJ, Avis d'office sur l' ...[+++]

De HRJ meent dat deze mogelijke discriminatie tussen rechtzoekenden des te meer onaanvaardbaar is omdat er in een geval (bij een correctionalisering) hoger beroep kan worden aangetekend tegen de ten gronde gewezen beslissing terwijl in een ander geval (bij verwijzing vóór het hof van assisen) de door het hof van assisen ten gronde gewezen beslissing in laatste aanleg wordt gewezen waartegen geen hoger beroep kan worden ingesteld (met uitzondering van een cassatieberoep) » (HRJ, Ambtshalve advies over het voorontwerp van wet tot wijziging van het strafrecht en de strafprocedure, 29 juni 2015, www.hrj.be, p. 10).


Par voie de conséquence, ce projet de loi devient un projet de loi spéciale et l'article 1 du projet de loi renvoie à l'article 77 de la Constitution au lieu de l'article 78.

De consequentie hiervan is wel dat dit wetsontwerp een ontwerp van bijzondere wet wordt en dat het eerste artikel van het wetsontwerp verwijst naar artikel 77 van de Grondwet in plaats van naar artikel 78.


Par voie de conséquence, ce projet de loi devient un projet de loi spéciale et l'article 1 du projet de loi renvoie à l'article 77 de la Constitution au lieu de l'article 78.

De consequentie hiervan is wel dat dit wetsontwerp een ontwerp van bijzondere wet wordt en dat het eerste artikel van het wetsontwerp verwijst naar artikel 77 van de Grondwet in plaats van naar artikel 78.


Le projet de loi semble donc empiéter sur les compétences de ces dernières et est donc contraire aux règles constitutionnelles de répartition des compétences (articles 35 et 38 de la Constitution) et aux lois spéciales.

Met dit ontwerp heeft de federale wetgever zich dus begeven op het bevoegdheidsdomein van de gemeenschappen, en is dit ontwerp dus in strijd met de bevoegdheidsverdelende regels van de Grondwet (artikelen 35 en 38 van de Grondwet) en de bijzondere wetten.


La Grèce, l'Estonie, la Hongrie, le Luxembourg, Malte, les Pays-Bas et la Pologne ont correctement transposé le paragraphe 2. Ce serait également le cas du projet de loi chypriote, alors que les autres États membres évalués n'ont pas introduit de dispositions spécifiques aggravantes et n'ont pas recensé d'infractions ordinaires équivalentes qui permettraient de comparer les sanctions et donc d'évaluer la transposition.

Griekenland, Estland, Hongarije, Luxemburg, Malta, Nederland en Polen hebben lid 2 correct uitgevoerd en dit zal ook het geval zijn voor het Cypriotische wetsvoorstel. De andere beoordeelde lidstaten hebben geen specifieke verzwarende bepalingen ingevoerd noch gelijkwaardige gewone misdrijven vastgesteld, waardoor de sancties kunnen worden vergeleken en de uitvoering kan worden beoordeeld.




Anderen hebben gezocht naar : projet     loi prévoit donc     articles du projet de loi renvoie donc     loi harmonise donc     présent projet     sociale a donc     d'office sur l'avant-projet     cas de renvoi     justiciables     voie     loi renvoie     aux lois     loi semble donc     cas du projet     sanctions et donc     projet de loi renvoie donc     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

projet de loi renvoie donc ->

Date index: 2021-11-15
w