Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «projet devrait idéalement » (Français → Néerlandais) :

Conjointement chaque projet devrait idéalement être évalué par rapport à son imperméabilisation et à l'accroissement global de celle-ci.

Tegelijkertijd zou elk project idealiter beoordeeld moeten worden t.o.v. zijn impregnatie en van de globale toename hiervan.


Considérant que l'actualisation de la clé de répartition apporte un progrès considérable dans le calcul de la clé normative, et que la première application de cette nouvelle clé devrait idéalement intervenir pour le calcul de la responsabilité définitive 2008, calcul qui doit intervenir pendant le premier semestre 2012, nous soumettons à Votre Majesté ce projet d'arrêté royal pour signature.

Overwegende dat de actualisering van de verdeelsleutel een aanzienlijke vooruitgang betekent in de berekening van de normatieve sleutel, en dat die nieuwe sleutel idealiter voor het eerst zou moeten worden toegepast voor de berekening van de definitieve verantwoordelijkheid 2008, een berekening die in de loop van het eerste semester 2012 moet worden gemaakt, leggen wij aan Uwe Majesteit dit ontwerp van koninklijk besluit voor ter ondertekening.


Idéalement, cette proposition devrait être examinée à l'automne prochain, conjointement avec le projet de la ministre.

Idealiter wordt dit voorstel samen met het ontwerp van de minister onderzocht in de loop van het najaar.


Idéalement, cette proposition devrait être examinée à l'automne prochain, conjointement avec le projet de la ministre.

Idealiter wordt dit voorstel samen met het ontwerp van de minister onderzocht in de loop van het najaar.


- Dans l'idéal, chaque proposition de projet devrait comporter un partenaire européen.

* In het ideale geval wordt voor elk projectvoorstel met een Europese partner samengewerkt.


Idéalement, l’attribution d’un marché devrait être du ressort d’une institution étrangère indépendante, agissant seule, conformément aux normes internationales et aux conditions de notification, et ne présentant aucun conflit d’intérêt dans ce pays ou dans ce projet.

Idealiter zou het toekennen van een aanbesteding uitsluitend de taak moeten zijn van een onafhankelijke, buitenlandse financiële instelling, die alleen opereert, overeenkomstig internationale normen en verslagleggingsvereisten, en die geen belangenconflicten heeft in dat land of met betrekking tot dat project.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

projet devrait idéalement ->

Date index: 2021-10-06
w