Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "projet et dont le contenu sera précisé " (Frans → Nederlands) :

- Pour pouvoir donner une formation aux pompiers, l'instructeur devra être titulaire d'un certificat spécifique d'aptitude pédagogique (FOROP-1 ou FOROP-2), instauré par le projet et dont le contenu sera précisé par le ministre.

- Om een opleiding te kunnen geven aan brandweermannen, zal een instructeur moeten beschikken over een specifiek getuigschrift pedagogische bekwaamheid (FOROP-1 of FOROP-2), dat door dit ontwerp wordt ingesteld en waarvan de inhoud door de Minister zal worden bepaald.


Cette connaissance sera testée au moyen d'une épreuve écrite et d'une épreuve orale adaptées, dont le contenu sera précisé par un arrêté royal délibéré et approuvé en Conseil des ministres.

De inhoud van beide examens zal nader worden bepaald door een in Ministerraad overlegd en goedgekeurd koninklijk besluit.


À l'article 13 ­ dont le contenu sera transféré à l'article 2 ­, il est question d'un « document, renseignement ou matériel classifié », sans que l'on précise ce qu'il faut entendre par là.

Artikel 13 ­ waarvan de inhoud naar artikel 2 zal worden gebracht ­ spreekt van een « geheimverklaard stuk, inlichting of materiaal », zonder dat wordt gepreciseerd wat men daaronder verstaat.


À l'article 13 ­ dont le contenu sera transféré à l'article 2 ­, il est question d'un « document, renseignement ou matériel classifié », sans que l'on précise ce qu'il faut entendre par là.

Artikel 13 ­ waarvan de inhoud naar artikel 2 zal worden gebracht ­ spreekt van een « geheimverklaard stuk, inlichting of materiaal », zonder dat wordt gepreciseerd wat men daaronder verstaat.


Le premier des trois projets qui sont soumis à la commission vise à insérer dans ce même Code un livre XIV intitulé « Pratiques du marché et protection du consommateur relatives aux personnes exerçant une profession libérale », qui remplacera la loi du 2 août 2002 précitée et dont le contenu sera largement aligné sur celui du livre VI tout en tenant compte des spécificités objectives des professions libérales.

Het eerste van de drie voorliggende wetsontwerpen beoogt in datzelfde Wetboek een Boek XIV « Marktpraktijken en consumentenbescherming betreffende de beoefenaars van een vrij beroep » in te voegen, dat de voormelde wet van 2 augustus 2002 zal vervangen en waarvan de inhoud grotendeels zal zijn afgestemd op die van boek VI, maar rekening houdend met de objectieve bijzondere eigenschappen van de vrije beroepen.


Le premier des trois projets qui sont soumis à la commission vise à insérer dans ce même Code un livre XIV intitulé « Pratiques du marché et protection du consommateur relatives aux personnes exerçant une profession libérale », qui remplacera la loi du 2 août 2002 précitée et dont le contenu sera largement aligné sur celui du livre VI tout en tenant compte des spécificités objectives des professions libérales.

Het eerste van de drie voorliggende wetsont- werpen beoogt in datzelfde Wetboek een Boek XIV « Marktpraktijken en consumentenbescherming betref- fende de beoefenaars van een vrij beroep » in te voe- gen, dat de voormelde wet van 2 augustus 2002 zal vervangen en waarvan de inhoud grotendeels zal zijn afgestemd op die van Boek VI, maar rekening houdend met de objectieve bijzondere eigenschappen van de vrije beroepen.


L'article 138ter -1 de la loi du 25 juin 1992 prévoit l'instauration d'un code de bonne conduite et d'un questionnaire médical standardisé, dont le contenu est précisé au paragraphe 1 de cet article.

Artikel 138ter -1 van de wet van 25 juni 1992 voorziet in de invoering van een gedragscode en een standaard medische vragenlijst, waarvan de inhoud in paragraaf 1 van dat artikel nader wordt gepreciseerd.


Les informations énoncées au § 2 doivent être reprises dans les tableaux suivants dont le contenu est précisé en annexe :

De in § 2 vermelde gegevens moeten worden opgenomen in de volgende tabellen waarvan de inhoud toegelicht wordt als bijlage :


2. La demande est accompagnée du dossier constructeur, dont le contenu est précisé dans le présent arrêté, les directives particulières ou les règlements particuliers.

2. De aanvraag wordt vergezeld van het informatiedossier, waarvan de inhoud is bepaald in dit besluit, in de bijzondere richtlijnen of de bijzondere verordeningen.


c. des immeubles ou parties d'immeubles qui ont une affectation autre qu'économique mais dont la disposition est nécessaire au bon aménagement du site, et ce, à condition que la nécessité de disposer de ces biens soit établie par un rapport justificatif dont le contenu est précisé par le Gouvernement.

c. onroerende goederen of delen van onroerende goederen met een niet economische bestemming, maar waarvan de terbeschikkingstelling noodzakelijk is voor de goede inrichting van de bedrijfsruimte, op voorwaarde dat die noodzaak wordt gewettigd in een verslag waarvan de inhoud door de Regering wordt bepaald;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

projet et dont le contenu sera précisé ->

Date index: 2024-09-27
w