Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "projet prévoit cependant déjà " (Frans → Nederlands) :

L'article 4, § 1, alinéa 2, 1°, du projet prévoit cependant déjà que le dossier de demande d'agrément doit contenir une copie des statuts du fonds starter public.

In artikel 4, § 1, tweede lid, 1°, van het ontwerp wordt echter reeds bepaald dat het dossier van de vergunningsaanvraag een kopie van de statuten van het openbaar startersfonds moet bevatten.


L'article 3, alinéa 2, 1°, du projet prévoit cependant déjà que le dossier de demande d'inscription doit contenir une copie des statuts de la pricaf.

In artikel 3, tweede lid, 1°, van het ontwerp wordt echter reeds bepaald dat het dossier van de inschrijvingsaanvraag een kopie van de statuten van de privak moet bevatten.


5. Dès lors que ce qu'il prévoit résulte déjà de l'article 62, alinéas 3 et 4, de la loi du 18 avril 2017, l'article 2, alinéa 1, du projet est superflu et doit par conséquent être omis du projet.

5. Artikel 2, eerste lid, van het ontwerp is overbodig, aangezien het erin bepaalde reeds voortvloeit uit artikel 62, derde en vierde lid, van de wet van 18 april 2017, en dient dan ook uit het ontwerp te worden weggelaten.


Cependant, dès lors que l'article 9, alinéa 2, du projet prévoit une période transitoire d'un an pour les associations de copropriétaires qui sont inscrites dans la Banque Carrefour des Entreprises à la date d'entrée en vigueur de l'arrêté en projet, la portée rétroactive que l'auteur du projet entend donner à ce dernier est sans pertinence.

Doordat artikel 9, tweede lid, van het ontwerp voorziet in een overgangsperiode van één jaar voor de verenigingen van mede-eigenaars die op de datum van inwerkingtreding van dit besluit ingeschreven zijn in de Kruispuntbank van Ondernemingen, doet de terugwerkende kracht die de steller van het ontwerp daaraan wenst te verlenen evenwel niet ter zake.


Cependant, l'article 23bis en projet prévoit l'indemnité de départ pour le cas, notamment, du titulaire de mandat qui n'a pas apporté la preuve de la connaissance de la langue mentionnée à cet alinéa 5.

Het ontworpen artikel 23bis voorziet evenwel onder meer in de beëindigingsvergoeding ingeval de houder van het mandaat niet het bewijs heeft geleverd van de in dat vijfde lid vermelde taal.


Sans entrer dans les détails, je puis déjà vous informer que le projet prévoit un nouveau statut social pour les étudiants qui exercent une activité indépendante pendant leurs études.

Zonder in detail te treden, kan ik u reeds meedelen dat het voorontwerp een nieuw sociaal statuut voorziet specifiek voor elke student die een zelfstandige activiteit uitoefent tijdens zijn studies.


4. Il est vrai que certaines missions effectuées actuellement par des contractuels dans la fonction publique sont déjà confiées à des intérimaires, sous conditions. Cependant, votre projet prévoit-il de confier des tâches effectuées par des statutaires à des intérimaires?

4. Bepaalde taken die momenteel bij de overheidsdiensten door contractuele medewerkers worden uitgevoerd worden nu al, onder bepaalde voorwaarden, aan uitzendkrachten toevertrouwd. Wordt er in uw plan voorgesteld uitzendkrachten te belasten met taken die thans door vastbenoemde ambtenaren worden uitgevoerd?


L'avant-projet de loi prévoit cependant que le fournisseur ou l'opérateur doit effectuer une vérification préalable de l'identité des services d'urgence, afin d'éviter les usurpations d'identité.

Het voorontwerp van wet schrijft echter voor dat de aanbieder of de operator een voorafgaande verificatie moet doen van de identiteit van de nooddiensten, om misbruik van identiteit te vermijden.


On peut cependant, actuellement, renvoyer à un projet d'arrêté royal qui instaure un seuil d'activité pour l'attribution du droit au "statut social" (avantage social selon l'article 54 de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994) lequel prévoit que l'article 1er de l'arrêté royal du 6 mars 2007 instituant un régime d'avantages sociaux pour certains médecins dans le § 5 sera lu comme suit: § 5. Les médecins ayant ...[+++]

Wel kan daarbij momenteel worden verwezen naar een ontwerp van koninklijk besluit dat een minimumactiviteit instelt voor het verkrijgen van het recht op het zogenaamde "sociaal statuut" (sociaal voordeel overeenkomstig: artikel 54 van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994) welk voorziet dat artikel 1 van het koninklijk besluit van 6 maart 2007 tot instelling van een regeling van sociale voordelen voor sommige geneesheren in § 5 zal luiden als volgt: § 5. De artsen die gedurende het referentiejaar effectief de forfaitgeneeskunde uitgeoefend hebben in de zi ...[+++]


Le projet actuel ne prévoit cependant rien à cet égard.

In het huidige ontwerp is hierover evenwel niets bepaald.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

projet prévoit cependant déjà ->

Date index: 2024-10-14
w