Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «projet énonce treize critères auxquels » (Français → Néerlandais) :

Le secrétaire d'État rappelle que le projet énonce treize critères auxquels doit répondre le contrat de gestion qui se négocie actuellement.

De staatssecretaris herhaalt dat het ontwerp dertien criteria geeft waaraan het beheerscontract, dat in volle voorbereiding is, moet voldoen.


Le secrétaire d'État rappelle que le projet énonce treize critères auxquels doit répondre le contrat de gestion qui se négocie actuellement.

De staatssecretaris herhaalt dat het ontwerp dertien criteria geeft waaraan het beheerscontract, dat in volle voorbereiding is, moet voldoen.


(3) La directive 2009/28/CE énonce des critères de durabilité auxquels doivent répondre les biocarburants et bioliquides pour être comptabilisés aux fins de la réalisation des objectifs de ladite directive et bénéficier des régimes de soutien public.

(3) Richtlijn 2009/28/EG stelt duurzaamheidscriteria vast waaraan biobrandstoffen en vloeibare biomassa moeten voldoen om in aanmerking te worden genomen voor het bereiken van de streefcijfers van die richtlijn en om recht te hebben op staatssteunregelingen.


Le communiqué souligne le caractère dépassé de la loi du 24 juillet 1973 instaurant la fermeture obligatoire le soir dans le secteur du commerce, de l'artisanat et des services; il souligne aussi les objectifs poursuivis par l'avant-projet de loi et énonce les conditions auxquelles les magasins de nuit doivent satisfaire.

Het communiqué wijst erop dat de wet van 24 juli 1973 tot instelling van een verplichte avondsluiting in de sector van handel, ambachten en diensten achterhaald is. Het geeft ook de doelstellingen aan die met het voorontwerp van wet worden nagestreefd en somt de voorwaarden op waaraan de nachtwinkels moeten voldoen.


Ainsi, l'article 13 du projet énonce que si l'administrateur n'atteint pas les critères, il n'aura pas droit à la partie variable de l'indemnité de départ.

Zo bepaalt artikel 13 dat de bestuurder, die de gestelde doelen niet heeft bereikt, geen recht heeft op het variabele deel van de vertrekvergoeding.


Ainsi, l'article 13 du projet énonce que si l'administrateur n'atteint pas les critères, il n'aura pas droit à la partie variable de l'indemnité de départ.

Zo bepaalt artikel 13 dat de bestuurder, die de gestelde doelen niet heeft bereikt, geen recht heeft op het variabele deel van de vertrekvergoeding.


A peine de nullité, la requête contient: 1° l'identité de l'entreprise d'assurance ou de réassurance concernée; 2° le cas échéant, l'identité du tiers-cessionnaire; 3° la justification de l'acte de disposition au regard des critères énoncés à l'article 519; 4° l'indemnité compensatoire, les bases sur lesquelles celle-ci a été déterminée, notamment en ce qui concerne la partie variable qui la composerait et, le cas échéant, la clef de répartition entre les propriétaires; 5° le cas échéant, les autorisations d'autorités publiques re ...[+++]

Op straffe van nietigheid bevat dit verzoekschrift: 1° de identiteit van de betrokken verzekerings- of herverzekeringsonderneming; 2° in voorkomend geval, de identiteit van de derde-overnemer; 3° de verantwoording van de daad van beschikking in het licht van de criteria vastgesteld in artikel 519; 4° de schadeloosstelling, de elementen op grond waarvan zij werd vastgesteld, met name wat het variabele deel betreft waaruit zij zou zijn samengesteld en, in voorkomend geval, de sleutel voor de verdeling onder de eigenaars; 5° in voorkomend geval, de vereiste toelating ...[+++]


Les trois projets auxquels vous faites référence pourront donc introduire leur demande, mais devront bien répondre aux critères susmentionnés de l'accord médico-mutualiste.

De drie projecten waarnaar u verwijst, zullen dus hun aanvraag kunnen indienen maar dienen wel te voldoen aan de hierboven beschreven voorwaarden van het medicomut-akkoord.


16. estime que l'évaluation des projets et les critères auxquels elle fait appel devraient encore se développer; note que les régions peuvent aussi s'aider dans l'évaluation de la qualité des projets et des programmes des indicateurs d'efficacité obligatoires en programmation budgétaire; estime qu'il faudrait davantage unifier les règles entre les divers Fonds, voire parvenir à un Fonds unique de développement régional en 2007;

16. is van mening dat de beoordeling van projecten en de te hanteren criteria verbeterd moeten worden; stelt vast dat de regio's bij de beoordeling van de kwaliteit van programma's en projecten gebruik kunnen maken van de oriënterende effectiviteitsindicatoren die eveneens bij de begrotingsprocedure worden gehanteerd; is van mening dat de regels voor de verschillende fondsen moeten worden geharmoniseerd, en dat in 2007 zelfs een enkel regionaal ontwikkelingsfonds tot stand moet worden gebracht;


17. Dans le droit fil de la résolution du Parlement sur l'extension de la compétence territoriale de l'Agence à l'ancienne République Yougoslave de Macédoine ainsi que de sa résolution sur la décharge à donner au directeur de l'Agence pour l'exercice 2000, le rapporteur énonce les critères politiques auxquels devrait répondre toute extension territoriale.

16. De rapporteur geeft derhalve een uiteenzetting, in overeenstemming met de resolutie van het Europees Parlement over de uitbreiding van de territoriale bevoegdheid van het EBW tot de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië en met zijn resolutie over de verlening van kwijting aan de directeur van het EBW voor 2000, van de politieke criteria die in aanmerking moeten worden genomen bij een verdere territoriale uitbreiding.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

projet énonce treize critères auxquels ->

Date index: 2024-02-21
w