Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "projets devront obligatoirement " (Frans → Nederlands) :

8.3. Les auteurs du projet devront par conséquent vérifier si imposer une autorisation obligatoire, préalable (15) n'est pas contraire aux dispositions de la loi services en ce qui concerne, d'une part, la liberté d'établissement (dans le cas d'un prestataire de service établi dans un autre Etat membre et qui entend s'établir en Belgique pour fournir les services concernés) (16) et, d'autre part, la liberté de prestation de services (dans le cas d'un prestataire de services établi dans un autr ...[+++]

8.3. Gelet op het voorgaande, moeten de stellers van het ontwerp nagaan of het opleggen van een verplichte, voorafgaande machtiging (15) niet in strijd is met de bepalingen van de dienstenwet inzake, enerzijds, de vrijheid van vestiging (in het geval van een dienstverrichter die gevestigd is in een andere EU-lidstaat en die zich wil vestigen in België om de betrokken diensten te verlenen) (16) en, anderzijds, de vrijheid van dienstverlening (in het geval van een dienstverrichter die gevestigd is in een andere lidstaat, zonder dat hij over een vestiging in België beschikt, en die een dienst wil verrichten ten behoeve van een afnemer die i ...[+++]


Les recettes additionnelles devront servir à financer des projets RTE-T prioritaires situés sur le corridor RTE concerné (affectation restreinte obligatoire);

De extra inkomsten moeten worden aangewend voor de financiering van prioritaire TEN-V-projecten die in dezelfde TEN-corridor liggen (verplichte "mini-reservering").


Les activités publiques proposées dans les projets devront, obligatoirement se dérouler entre le 1 février 2000 et le 31 mars 2000, soit pendant la durée effective de la consultation.

De openbare activiteiten, opgenomen in de projecten, moeten verplicht doorgaan tussen 1 februari 2000 en 31 maart 2000, dat wil zeggen gedurende de effectieve duur van de raadpleging.


Afin d'être éligibles, les projets financés au titre du présent programme devront obligatoirement satisfaire aux conditions suivantes:

Om in aanmerking te komen voor financiering uit hoofde van dit programma dienen projecten:


Les projets présentés devront obligatoirement s'élaborer sur la base d'une collaboration avec les professionnels des domaines culturels concernés et en priorité avec des auteurs, créateurs ou artistes de la Communauté française.

De voorgedragen projecten moeten verplicht ontworpen worden op basis van een samenwerking met de beroepsmensen van de betrokken culturele domeinen en prioritair met auteurs, ontwerpers of kunstenaars van de Franse Gemeenschap.


* Afin de pouvoir surveiller plus étroitement les retombées du financement communautaire, les projets devront obligatoirement être suivis d'un retour d'informations concernant leurs résultats après la fin de la période du soutien communautaire.

* Om de gevolgen van financiering door de Gemeenschap nauwlettender te volgen, zullen de projecten verplicht worden feedback te leveren over hun resultaten na afloop van de periode van communautaire steun.


* Afin de pouvoir surveiller plus étroitement les retombées du financement communautaire, les projets devront obligatoirement être suivis d'un retour d'informations concernant leurs résultats après la fin de la période du soutien communautaire.

* Om de gevolgen van financiering door de Gemeenschap nauwlettender te volgen, zullen de projecten verplicht worden feedback te leveren over hun resultaten na afloop van de periode van communautaire steun.


Pour l'exercice 1996, cela donne le tableau suivant: Voir tableau dans le bulletin page 21718 Pour ce qui concerne les critères de répartition des 300 millions de francs destinés aux services de soins infirmiers à domicile, il faut souligner que si la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonné le 14 juillet 1994, prévoit bien certaines dispositions concernant ces services, et que le projet de loi portant des dispositions sociales prévoit de compléter ces dispositions, les critères de reconnaissance ...[+++]

Voor het boekjaar 1996 geeft dit onderstaande tabel: Voor tabel zie bulletin blz. 21718 Aangaande de criteria voor de verdeling van de 300 miljoen frank die bestemd is voor de diensten voor thuisverpleging, moet erop worden gewezen dat, hoewel de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, bepalingen betreffende die diensten bevat en het wetsontwerp houdende sociale bepalingen voorziet in de vervollediging van die bepalingen, de erkenningscriteria voor die diensten en de voorwaarden waaronder de verzekering tegemoet komt nog bij koninklijke besluiten moeten worden ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

projets devront obligatoirement ->

Date index: 2021-11-06
w