Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agression en frappant avec un objet projeté
Chute
Combustion lente
Conflagration
Coups de pied accidentels contre un objet projeté
D'un bâtiment ou d'un ouvrage en flammes
De
Effondrement
Fonte
Garnitures
Heurt par un objet tombant
Incendie
Mobilier
Saut

Traduction de «projets font l'objet » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
chute | effondrement | heurt par un objet tombant | saut | d'un bâtiment ou d'un ouvrage en flammes | combustion lente | fonte | incendie | de | garnitures | mobilier | conflagration

brandvan meubilair, stoffering of wandbekleding | smeltenvan meubilair, stoffering of wandbekleding | smeulenvan meubilair, stoffering of wandbekleding | getroffen door voorwerp vallend vanbrandend gebouw of bouwwerk | instorten vanbrandend gebouw of bouwwerk | sprong vanaf of uitbrandend gebouw of bouwwerk | val van of uitbrandend gebouw of bouwwerk | vuurzee


coups de pied accidentels contre un objet projeté

onopzettelijk schoppen tegen geprojecteerd voorwerp


agression en frappant avec un objet contondant ou projeté

aanval door raken met stomp of gegooid voorwerp


agression en frappant avec un objet projeté

aanval door raken met gegooid voorwerp


défense contre les importations qui font l'objet d'un dumping ou de subventions

beschermende maatregelen tegen invoer met dumping of subsidiëring


liste de positions tarifaires font l'objet de l'annexe I du présent traité

lijst der tariefposten is als bijlage I aan dit Verdrag gehecht


Comité consultatif relatif à la défense contre les importations qui font l'objet de dumping ou de subventions

Raadgevend Comité inzake beschermende maatregelen tegen invoer met dumping of subsidiëring
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Par ailleurs, les militaires projetables font également l'objet d'une évaluation périodique de leur aptitude médicale en vue d'une participation à une mission à l'étranger (la catégorisation opérationnelle).

Voor de uitzendbare militairen wordt bovendien periodiek hun medische geschiktheid om deel te nemen aan buitenlandse missies (operationele categorisatie) geëvalueerd.


Ces projets font actuellement l'objet d'un contrôle juridique.

Deze ontwerpteksten worden momenteel onderworpen aan een juridische check.


Lorsque les projets font l'objet d'un cofinancement européen : 1° le Ministre fixe les conditions d'admissibilité et les critères de sélection, après avis du comité de suivi, conformément au programme wallon de développement rural et à l'article D.243, du Code; 2° le comité de sélection en charge de la sélection des projets est celui institué dans le cadre du programme wallon de développement rural.

Wanneer de projecten het voorwerp uitmaken van een Europese cofinanciering: 1° bepaalt de Minister de toelaatbaarheidsvoorwaarden en de selectiecriteria na advies van het opvolgingscomité overeenkomstig het Waals programma voor plattelandsontwikkeling en artikel D.243 van het Wetboek; 2° is het selectiecomité belast met de selectie van de projecten het comité ingesteld in het kader van het Waals programma voor plattelandsontwikkeling.


Pour le même motif, la Cour ne peut examiner le grief tiré de ce que l'article 103 du Règlement du Parlement wallon, qui prévoit que si des dispositions de nature normative sont proposées dans un projet de décret budgétaire, ces dispositions sont disjointes et font l'objet d'un projet de décret distinct, n'a pas été respecté en l'espèce.

Om dezelfde reden kan het Hof niet de grief onderzoeken die is afgeleid uit het feit dat artikel 103 van het Reglement van het Waals Parlement, dat bepaalt dat, wanneer bepalingen van normatieve aard worden voorgesteld in een ontwerp van begrotingsdecreet, die bepalingen uit het ontwerp worden gelicht en het voorwerp uitmaken van een afzonderlijk ontwerpdecreet, te dezen niet is nageleefd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La portée de tous ces facteurs, ainsi que leur relation ou leur synergie, font actuellement l'objet d'études approfondies que je soutiens tout particulièrement, notamment via le financement de projets de recherche au niveau belge.

De reikwijdte van al deze factoren, alsook hun relatie of hun synergie, maken momenteel het voorwerp uit van grondige studies die ik volledig ondersteun, met name via de financiering van onderzoeksprojecten op Belgisch niveau.


Les projets de coopération qui existent en matière de politique de la santé entre l'autorité fédérale d'une part et les Communautés ou les Régions d'autre part font l'objet de la Conférence interministérielle de la Santé publique.

De samenwerkingsprojecten die er bestaan op het vlak van het gezondheidsbeleid tussen de federale overheid en de Gewesten of Gemeenschappen vormen het onderwerp van de Interministeriële Conferentie voor Volksgezondheid.


Les participants éventuels et leur contribution à des propositions de projets font l'objet d'une vérification de l'entreprise commune portant sur les critères d'admissibilité au financement prédéfinis au niveau national et au niveau de l'entreprise commune, sur la base des vérifications prévues par les autorités publiques respectives.

Kandidaat-deelnemers en hun bijdrage aan de projectvoorstellen worden gecontroleerd door de gemeenschappelijke onderneming op basis van controles door de respectieve openbare instanties, aan de hand van de vooraf bepaalde nationale en voor de gemeenschappelijke onderneming geldende selectiecriteria.


Les projets font l'objet, selon le cas, d'appels à propositions ou de procédures de marchés publics, selon les dispositions applicables en la matière, publiés au Journal officiel des Communautés européennes, série C, dans le délai indiqué dans l'avis.

Projectvoorstellen moeten worden ingediend op basis van, naar gelang van het geval, oproepen tot het indienen van voorstellen dan wel aanbestedingsprocedures, die worden bekendgemaakt in het Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen, reeks C, volgens de terzake geldende bepalingen en binnen de in de betrokken bekendmaking gestelde termijn.


Les progrès de ces projets font l'objet d'un suivi régulier par le groupe de direction "Infrastructures".

De voortgang van deze projecten wordt regelmatig gecontroleerd door een stuurgroep voor infrastructuur.


Les projets font l'objet de contrats de recherche et de développement technologique à frais partagés ainsi que d'une participation financière communautaire ne dépassant normalement pas 50 %.

Voor de projecten worden voor gezamenlijke rekening contracten voor onderzoek en technologische ontwikkeling gesloten. In de regel financiert de Gemeenschap deze projecten voor ten hoogste 50 %.




D'autres ont cherché : combustion lente     conflagration     effondrement     garnitures     heurt par un objet tombant     incendie     mobilier     projets font l'objet     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

projets font l'objet ->

Date index: 2021-01-06
w