Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «projets qui lui seront soumis » (Français → Néerlandais) :

Avant cela, le Conseil sera saisi de projets de décision pour approbation et pour signature de l'accord qui lui seront soumis par la Commission.

Voorafgaand aan de ondertekening zal de Raad zich moeten buigen over de ontwerpbesluiten ter goedkeuring en ondertekening die de Commissie zal voorleggen.


Les projets de lois seront soumis pour avis au Parlement européen et pour approbation au Conseil.

De wetsvoorstellen zullen voor advies aan het Europees Parlement en ter goedkeuring aan de Raad worden voorgelegd.


Le Conseil devra du reste faire le même exercice pour l'avant-projet de loi contenant les éléments essentiels du statut et pour l'ensemble des arrêtés d'exécution qui lui seront soumis pour avis.

De Raad zal deze oefening trouwens moeten overdoen voor het voorontwerp van wet houdende de essentiële elementen van het statuut en alle ontwerpen van uitvoeringsbesluiten die hem voor advies zullen worden voorgelegd.


5· dans le but de promouvoir l’interopérabilité des projets, de s’exprimer sur la pertinence et la portée des projets qui lui sont soumis, soit à la demande d’un membre, soit à la demande d’une institution publique qui finance ou qui envisage de financer ces projets, d’évaluer leur faisabilité, objectiver leur coût et de contrôler la concordance entre les projets;

5· met het oog op het verhogen van de interoperabiliteit van de projecten, zich uitspreken aangaande de relevantie en de draagwijdte van de projecten hetzij op vraag van een lid, hetzij op vraag van een overheidsinstelling die dit project financiert of voor de financiering ervan kan ingeroepen worden, het evalueren van hun haalbaarheid, het objectiveren van de kostprijs ervan en het bewaken van de onderlinge afstemming tussen de projecten;


L'expérience de l'actuelle Commission d'évaluation des régularisations et les exemples étrangers montrent qu'il est nécessaire que la commission construise elle-même sa propre jurisprudence à partir de l'examen concret des cas qui lui seront soumis, à la fois pour éviter les discriminations et pour aboutir rapidement à une décision.

De ervaring van de huidige Commissie voor de evaluatie van de regularisaties en de buitenlandse voorbeelden tonen aan dat het nodig is dat de commissie zelf haar eigen rechtspraak ontwikkelt op basis van het concrete onderzoek van de gevallen die haar voorgelegd zullen worden, zowel om discriminatie te vermijden als om snel tot een beslissing te komen.


Celui-ci pourra dès lors examiner les textes qui lui seront soumis en fonction de critères juridiques et de critères de sciences sociales, tant dans le cadre de ses missions relatives à l'évaluation ex ante que dans le cadre de celles qui concernent l'évaluation ex post .

De dienst kan bijgevolg, zowel in zijn opdrachten met betrekking tot de evaluatie ex ante als in degene met betrekking tot de evaluatie ex post , de voorgelegde teksten toetsen aan de juridische én de sociaal-wetenschappelijke criteria.


Il appartiendra au Collège exécutif du jeu d'examiner avec toute la rigueur requise les arguments qui lui seront soumis.

Het zal het Uitvoerend College van het spel toekomen om met de gepaste gestrengheid de hem ter beoordeling voorgelegde argumenten af te wegen.


Il est également stipulé dans l'Accord national que de nouveaux projets seront soumis à la CNMM.

In het Nationaal akkoord wordt ook gestipuleerd dat nieuwe projecten aan de NCGZ worden voorgelegd.


Il est également stipulé dans l'Accord national du 22 décembre 2015 que de nouveaux projets seront soumis à la CNMM.

In het Nationaal akkoord van 22 december 2015 wordt ook gestipuleerd dat nieuwe projecten aan de NCGZ worden voorgelegd.


Conformément à l'accord médico-mutualiste 2016-2017, la conclusion d'un tel plan d'accords constitue une première condition principale à laquelle seront soumis les nouveaux projets.

In overeenstemming met het medicomut-akkoord 2016-2017, is het afsluiten van dergelijk afsprakenplan een eerste voorwaarde waaraan nieuwe projecten zullen dienen te voldoen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

projets qui lui seront soumis ->

Date index: 2021-07-15
w