Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «projets sélectionnés seront » (Français → Néerlandais) :

Ceux-ci seront complétés par une deuxième série de projets qui seront sélectionnés suite à un deuxième appel à propositions lancé en décembre 2008.

Deze zullen worden aangevuld met een tweede reeks projecten die zullen worden geselecteerd op basis van een tweede, in december 2008 gepubliceerde uitnodiging tot het indienen van voorstellen.


Étant donné que les projets relatifs au traitement des déchets solides en Irlande ne sont pas aussi avancés que dans le domaine des eaux usées, les autorités irlandaises ont sélectionné certains projets qui seront présentés en vue d'un concours du Fonds de cohésion.

Omdat de afvalverwerking in Ierland minder ver ontwikkeld is dan de waterzuiveringssector, heeft de Ierse overheid bepaalde categorieën projecten vastgesteld waarvoor steun van het Cohesiefonds wordt gevraagd.


Les projets SAPARD seront sélectionnés sur la base des programmes de développement rural pour la période 2000-2006, préparés à l'aide des plans des pays candidats et approuvés pour chacun de ces pays par la Commission en 2000.

De SAPARD-projecten worden uitgekozen op basis van de programma's voor plattelandsontwikkeling 2000-2006, die opgesteld zijn op basis van de plannen van de kandidaat-lidstaten en per land door de Commissie in 2000 zijn goedgekeurd.


Les projets SAPARD seront sélectionnés sur base des programmes de développement rural pour la période 2000-2006, préparés à l'aide des plans des pays candidats et approuvés pour chacun de ces pays par la Commission en 2000.

De Sapard-projecten worden uitgekozen op basis van de programma's voor plattelandsontwikkeling 2000-2006, die opgesteld zijn op basis van de plannen van de kandidaat-lidstaten en per land door de Commissie in 2000 zijn goedgekeurd.


1. Disposez-vous de la liste des projets sélectionnés et des montants qui y seront consacrés?

1. Kunt u me een lijst bezorgen van de geselecteerde projecten en de bedragen die ervoor worden uitgetrokken?


Comment seront sélectionnés les projets et qui se chargera de cette sélection?

Hoe en door wie zullen de projecten geselecteerd worden?


Le Gouvernement a dès lors déposé, le 12 juin 1997, à la Chambre des représentants, un projet de loi (72) visant à assouplir les conditions de réalisation de l'écoute, notamment en permettant à l'O.P.J. désigné de sélectionner, parmi la masse des communications interceptées, celles qui sont pertinentes pour l'instruction et qui dorénavant seront seules retranscrites (article 8 du projet) (73).

Daarom heeft de regering op 12 juni 1997 bij de Kamer van volksvertegenwoordigers een wetsontwerp ingediend dat ertoe strekt soepeler voorwaarden op te leggen voor de toepassing van deze methoden (72). Met name wordt het de aangewezen officier van gerechtelijke politie toegestaan uit de massa opgevangen communicaties die te selecteren die hij nuttig acht voor het onderzoek, waarna alleen die communicaties nog worden overgeschreven (artikel 8 van het ontwerp) (73).


Le projet de loi interdit à quiconque de présenter plus de trois fois le concours organisé annuellement permettant de sélectionner ceux qui seront nommés « candidats-notaires ».

Het wetsontwerp verbiedt dat iemand meer dan drie keer deelneemt aan het jaarlijks examen waarin de personen geselecteerd worden die tot « kandidaat-notaris » benoemd zullen worden.


Les projets pilotes mentionnés dans la réponse à votre question parlementaire écrite nº 3-577 seront systématiquement repris ici; on indiquera à chaque fois les participants finalement sélectionnés avec lesquels une convention à été conclue.

De pilootprojecten vermeld in het antwoord op uw schriftelijke parlementaire vraag nr. 3-577 zullen hier systematisch worden hernomen waarbij telkens vermeld wordt wie de uiteindelijk geselecteerde participanten zijn met wie een overeenkomst werd afgesloten.


L'intérêt et l'engagement manifestés par le secteur privé et public seront déterminants pour sélectionner le type de données et les domaines à couvrir ainsi que pour la contribution que ces projets pourront apporter à la réalisation d'objectifs d'intérêt public, entre autres dans les domaines culturel, éducatif et social.

Belangstelling en inzet van de partijen uit de overheads- en particuliere sector zullen beslissend zijn voor het selecteren van het type gegevens en de gebieden die aan bod moeten komen, alsmede de bijdrage van dergelijke projecten aan de verwezenlijking van initiatieven van algemeen belang op onder andere cultureel, educatief en sociaal gebied.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

projets sélectionnés seront ->

Date index: 2024-12-31
w