Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «prononcé un bon discours aujourd » (Français → Néerlandais) :

Le président de la Commission européenne, M. Jean-Claude Juncker, a prononcé aujourd'hui son discours sur l'état de l'Union 2017, devant les membres du Parlement européen à Strasbourg, afin de présenter ses priorités pour l'année à venir et d'exposer sa vision de la manière dont l'Union européenne pourrait évoluer d'ici à 2025 (voir l'intégralité du discours).

Jean-Claude Juncker, de voorzitter van de Europese Commissie, heeft vandaag zijn Staat van de Unie 2017 uitgesproken voor de leden van het Europees Parlement in Straatsburg. Daarin presenteerde hij zijn prioriteiten voor het komende jaar en gaf hij zijn visie op de mogelijke evolutie van de Europese Unie tot 2025 (zie toespraak).


À la suite du discours sur l'état de l'Union prononcé par le président Jean-Claude Juncker, la Commission a dévoilé aujourd'hui un important train de propositions relatives au commerce et aux investissements en vue d'un programme commercial novateur et ambitieux.

Na de toespraak van voorzitter Jean-Claude Juncker over de Staat van de Unie, heeft de Commissie vandaag een fors pakket met voorstellen voor handel en investeringen gepresenteerd ten behoeve van een vooruitstrevende en ambitieuze handelsagenda.


À l'occasion du discours prononcé aujourd'hui sur l'état de l'Union 2017, le président Juncker a annoncé un nouveau code de conduite des membres de la Commission.

Ter gelegenheid van zijn rede over de Staat van de Unie 2017 heeft voorzitter Juncker vandaag een nieuwe gedragscode voor leden van de Commissie aangekondigd.


La Commission européenne a publié aujourd'hui son rapport sur les mesures prises depuis le discours sur l'état de l'Union prononcé en 2016 par le président Juncker, en vue de renforcer la sécurité aux frontières extérieures de l'UE, d'améliorer l'échange d'informations entre États membres, de restreindre le périmètre d'action des terroristes et de prévenir la radicalisation.

De Europese Commissie heeft vandaag de stand van zaken gepresenteerd van de maatregelen die sinds de toespraak van voorzitter Juncker over de staat van de Unie van 2016 zijn genomen om de veiligheid aan de buitengrens van de EU te verhogen, de informatie-uitwisseling tussen de lidstaten te verbeteren, radicalisering te voorkomen en de armslag voor terroristen te beperken.


À l’occasion du discours sur l’état de l’Union 2016 prononcé par le président Juncker, la Commission a exposé aujourd'hui comment l’Union européenne pouvait accroître la sécurité sur son territoire en améliorant l’échange d’informations dans la lutte contre le terrorisme et en renforçant les frontières extérieures.

Betere informatie-uitwisseling in de strijd tegen terrorisme en versterking van de buitengrenzen. Zo kan de Europese Unie de veiligheid in Europa verhogen. De Commissie heeft daarover vandaag een mededeling gepubliceerd. Ze deed dat naar aanleiding van de toespraak van voorzitter Juncker over de Staat van de Unie 2016.


- (ES) Monsieur le Président, Monsieur le Président de la Commission européenne, vous avez prononcé un bon discours aujourd’hui et je tiens à vous en féliciter.

- (ES) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de voorzitter van de Europese Commissie, u heeft een goed betoog gehouden, en ik wil u daarmee gelukwensen.


Mme Merkel a prononcé un bon discours.

Mevrouw Merkel heeft een goede toespraak gehouden.


Même si je pense que le discours du 23 juin était meilleur, nous avons entendu aujourd’hui son deuxième bon discours, dans lequel il effectue les bonnes analyses, fait de vagues suggestions et de nombreux effets d’annonce.

Ook al vond ik zijn rede van 23 juni beter, heeft hij vandaag een goede redevoering gehouden, met juiste analyses, vage suggesties en veel aankondigingen.


Malheureusement, après avoir écouté le discours prononcé par le commissaire aujourd’hui, je peux seulement conclure, et c’est un euphémisme, que nous n’avons toujours pas ce courage.

Helaas moet ik na de woorden van de commissaris van vandaag vaststellen dat het ons, op zijn zachtst gezegd, aan die moed ontbreekt.


J’espère, Madame la Présidente, que vous ne verrez aucune objection à ce que je vous cite un extrait d’un discours que vous avez prononcé aux États-Unis en mai 2003 - un discours qui résume fort bien les points positifs de l’expérience européenne de l’Irlande: "La petite île pauvre située au large de la côte occidentale de l’Europe, qui est devenue un membre anodin de l’Union européenne il y a trente ans, est aujourd’hui le symbole du p ...[+++]

Ik hoop, mevrouw de president, dat u er geen bezwaar tegen heeft als ik uit uw toespraak citeer die u in mei 2003 gehouden heeft in de Verenigde Staten. Daarin omschreef u op treffende wijze de goede ervaringen die Ierland met Europa heeft opgedaan: 'het kleine verarmde eiland voor de westkust van Europa, dat dertig jaar geleden onopgemerkt lid werd van de Europese Unie, is uitgegroeid tot symbool van het potentieel van de Unie en van economisch succes dat men inmiddels overal elders wil imiteren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

prononcé un bon discours aujourd ->

Date index: 2021-05-02
w