Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attaque
Automobile
Créer des menus pour des événements particuliers
De panique
Etat
Nettoyer manuellement des zones particulières
Pourcentage de défectueux
Proportion de calcin
Proportion de déchets
Proportion de défectueux
Proportion de groisil
Voiture
Voiture automobile
Voiture de tourisme
Voiture particulière
Véhicule automobile
élaborer des menus pour des événements particuliers

Vertaling van "proportion particulièrement " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
proportion des décès imputables à une cause particulière

sterftecijfer volgens oorzaak


Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événeme ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassifice ...[+++]


pourcentage de défectueux | proportion de déchets | proportion de défectueux

afvalpercentage | fractie foutieve esemplaren


proportion de calcin | proportion de groisil

schervenverhouding


Définition: Il peut s'agir d'idées, de représentations ou d'impulsions qui sont habituellement à l'origine d'un sentiment de détresse. Parfois, il s'agit d'hésitations interminables entre des alternatives qui s'accompagnent souvent d'une impossibilité à prendre des décisions banales mais nécessaires dans la vie courante. Il existe une relation particulièrement étroite entre ruminations obsédantes et dépression et on ne fera un diagnostic de trouble obsessionnel-compulsif que si les ruminations surviennent ou persistent en l'absence d'un épisode dépressif.

Omschrijving: Deze kunnen de vorm aannemen van ideeën, denkbeelden of impulsen tot handelen, die bijna altijd verontrustend zijn voor de betrokkene. Soms bestaan de ideeën uit een besluiteloze, eindeloze overweging van alternatieven, samengaand met een onvermogen om onbelangrijke, maar noodzakelijke beslissingen te nemen met betrekking tot het leven van alle dag. Het verband tussen obsessieve ruminaties en depressiviteit is bijzonder nauw en een diagnose van obsessief-compulsieve stoornis verdient slechts de voorkeur indien ruminaties optreden of aanhouden in afwezigheid van een depressieve episode.


Définition: Les caractéristiques essentielles de ce trouble sont des attaques récurrentes d'anxiété sévère (attaques de panique), ne survenant pas exclusivement dans une situation particulière ou dans des circonstances déterminées, et dont la survenue est, de ce fait, imprévisible. Comme dans d'autres troubles anxieux, les symptômes essentiels concernent la survenue brutale de palpitations, de douleurs thoraciques, de sensations d'étouffement, d'étourdissements et de sentiments d'irréalité (dépersonnalisation ou déréalisation). Il exi ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit recidiverende aanvallen van hevige angst (paniek) die niet beperkt zijn tot bepaalde situaties of omstandigheden en derhalve onvoorspelbaar zijn. Net als bij andere angststoornissen zijn de belangrijkste symptomen onder meer plotseling beginnende hartkloppingen, pijn op de borst, verstikkingsgevoelens, duizeligheid en gevoelens van onwerkelijkheid (depersonalisatie of derealisatie). Dikwijls is er ook een secundaire angst om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Paniekstoornis dient niet als hoofddiagnose te worden opgegeven indien de betrokkene een depressiev ...[+++]


élaborer des menus pour des événements particuliers | inventer des menus pour des manifestations particulières | créer des menus pour des événements particuliers | mettre au point des menus pour des manifestations particulières

evenement specifieke menu's ontwikkelen | gerechten aanpassen aan bepaalde evenementen | evenement specifieke menu's organiseren | evenement specifieke menu's samenstellen


préparer des pâtisseries pour des manifestations particulières | élaborer des pâtisseries pour des événements particuliers | préparer des pâtisseries pour des événements particuliers

huwelijkstaarten bakken en versieren | huwelijkstaarten maken en decoreren | taarten bakken en versieren voor speciale gelegenheden | verjaardagstaarten bakken en versieren


nettoyer manuellement des zones particulières

specifieke plekken met de hand reinigen


automobile [ véhicule automobile | voiture | voiture automobile | voiture de tourisme | voiture particulière ]

automobiel [ auto | personenauto | personenwagen | wagen ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- un déficit de logements sociaux ou assimilés à du logement social généralisé en Région Bruxelloise, très marqué sur le territoire communal d'Ixelles, et qui atteint des proportions particulièrement élevées au sein du quartier, avec un taux de logements sociaux pour 100 ménages inférieur à 1 % sur les différents quartiers inclus dans le périmètre (source Monitoring des quartiers, SLRB 2016);

- tekort aan sociale woningen of met sociale huisvesting gelijkgestelde woningen, in het algemeen in het Brussels Gewest en in het bijzonder op het grondgebied van de gemeente Elsene, met name in de wijk, met minder dan 1 % sociale woningen per 100 gezinnen in de verschillende wijken binnen de perimeter (bron : Wijkmonitoring, BGHM 2016);


Particulièrement préoccupante est la proportion élevée de jeunes chômeurs (28.6% en moyenne dans la zone), situation qui s'est aggravée en 2001 pour atteindre presque le double du taux enregistré au sein de l'Union.

Bijzonder zorgelijk is het hoge niveau van de jeugdwerkloosheid in het hele gebied (28,6%), die in 2001 verder is gestegen tot bijna het dubbele van het EU-niveau.


Alors que pour le chiffre du chômage, la Belgique occupe une position médiane dans l'Union européenne, elle se distingue par la proportion particulièrement élevée du nombre des chômeurs de longue durée.

Daar waar België inzake het werkloosheidscijfer in de Europese Unie een middenpositie inneemt, onderscheidt het land zich wel wat het bijzonder hoge aandeel hierin van de langdurige werkloosheid betreft.


La fraude fiscale estimée en Belgique, en Europe et dans le monde atteint aujourd'hui une proportion particulièrement importante.

Naar schatting neemt de fiscale fraude in België, Europa en wereldwijd nu bijzonder grote proporties aan.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mme Marie Norden, membre du parlement suédois, a notamment expliqué que la proportion particulièrement élevée de femmes au parlement dans son pays, était due au système de quotas sur les listes adoptés par presque tous les partis sur base volontaire.

Mevrouw Marie Norden, Zweeds parlementslid, heeft onder meer uitgelegd dat het uitzonderlijk grote aantal vrouwen in het parlement van haar land te danken is aan een systeem van quota op de lijsten dat bijna alle partijen vrijwillig hebben toegepast.


La ministre affirme que la Constitution consacre uniquement un principe général de mixité, mais qu'une loi spéciale serait requise pour exiger une proportion particulière dans la composition, telle que un tiers ou la moitié de personnes du sexe opposé.

De minister bevestigt dat de Grondwet alleen het algemene principe van de gemengde samenstelling bevestigt, maar dat een bijzondere wet nodig is om een specifiek aandeel in de samenstelling op te leggen, bijvoorbeeld een derde of de helft personen van het andere geslacht.


considérant que le secteur revêt une importance économique et offre des perspectives d'emploi à une grande proportion de la main-d'œuvre, particulièrement à la main-d'œuvre peu qualifiée.

overwegende dat hier sprake is van een economisch belangrijke sector, die een aanzienlijk deel van de beroepsbevolking, met name laaggeschoolden, kansen op een baan biedt.


Une attention particulière sera accordée à l'amélioration de la compétitivité des entreprises dans le secteur du tourisme pour mettre en œuvre les nouvelles compétences de l'Union prévue dans le traité de Lisbonne, la raison étant la contribution significative de ce secteur au PIB de l'Union et la proportion élevée de PME actives dans ce secteur.

Er zal in het bijzonder aandacht worden besteed aan de verbetering van de concurrentiekracht van ondernemingen in de toeristische sector om uitvoering te geven aan de nieuwe bevoegdheden van de Unie waarin het Verdrag van Lissabon voorziet, gezien de belangrijke bijdrage van deze sector aan het bbp van de Unie en het grote aandeel van kmo’s in deze sector.


* la différentiation des stratégies entre les Länder qui couvrent des villes (Hambourg, Brême), les Länder ayant une forte proportion de zones urbaines couvertes par l'objectif 2 et les Länder ayant une plus forte proportion de zones rurales couvertes par l'objectif 2 : une attention particulière a été accordée aux zones urbaines en crise.

* Verschil in beleid tussen deelstaten die een stad omvatten (Hamburg en Bremen), deelstaten met veel stedelijke gebieden die onder doelstelling 2 vallen en deelstaten met veel platteland onder doelstelling 2. Er is speciale aandacht voor stedelijke probleemgebieden.


Par ailleurs, certaines études, dont une particulièrement intéressante publiée par McKinsey - que l'on ne peut suspecter de gauchisme -, montrent que les entreprises ayant une plus grande proportion de femmes dans leurs comités de direction sont aussi celles qui sont les plus performantes.

Uit sommige studies, waaronder één bijzonder interessante van McKinsey, die we niet van links radicalisme kunnen verdenken, blijkt dat bedrijven met meer vrouwen in hun directiecomités ook de beste resultaten behalen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

proportion particulièrement ->

Date index: 2023-08-26
w