Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «proportion relativement faible » (Français → Néerlandais) :

Cependant la mobilité sera toujours limitée à une proportion relativement faible d’étudiants et de membres du personnel: les politiques en matière d’enseignement supérieur doivent se focaliser de plus en plus sur l’intégration d’une composante mondiale dans la configuration et le contenu de tous les programmes de cours et processus d’enseignement/d’apprentissage (ce que l’on appelle parfois «l’internationalisation chez soi»), afin de garantir que la grande majorité des apprenants, c'est‑à‑dire les étudiants qui ne participent pas à la mobilité internationale, que ce soit la mobilité des diplômes ou celle des crédits d’enseignement, et qu ...[+++]

Nochtans zal mobiliteit altijd beperkt blijven tot een relatief klein percentage van de studenten en het personeel. Het hogeronderwijsbeleid moet zich steeds meer richten op de integratie van een mondiale dimensie in het ontwerp en de inhoud van alle onderwijsprogramma's en onderwijs-/leerprocessen (soms "internationalisering at home" genoemd). Hierdoor kan de grote meerderheid van de studenten, de groep van 80-90 % die geen diploma of studiepunten in het buitenland verwerft, niettemin de internationale vaardigheden verwerven die in d ...[+++]


Au fur et à mesure que les valeurs limites d'émissions deviennent plus strictes, une proportion relativement faible de véhicules qui ne les respectent pas peut représenter une part croissante dans les émissions totales des véhicules.

Met de strikter wordende emissiegrenswaarden kan een relatief klein aantal voertuigen dat er niet aan voldoet verantwoordelijk zijn voor een toenemend aandeel in de totale voertuigemissies.


la proportion d’élèves qui obtiennent de très bons résultats est relativement faible.

een relatief laag aandeel leerlingen behaalt zeer goede resultaten.


la proportion d’élèves qui obtiennent de très bons résultats est relativement faible.

een relatief laag aandeel leerlingen behaalt zeer goede resultaten.


Selon les statistiques officielles, les importations de bois de l’UE représente une proportion relativement faible de la production totale de bois, mais n’oublions pas entre-temps les énormes quantités de bois importées en Europe sous forme transformée.

Volgens officiële statistieken vertegenwoordigt de invoer van hout naar de Europese Unie slechts een beperkt percentage van de totale productie, maar we mogen niet vergeten dat er tegelijkertijd enorme hoeveelheden verwerkt hout naar Europa worden uitgevoerd.


Il est parfois avancé que les importations de l'UE représentent une proportion relativement faible de la production totale de bois tropical.

Er wordt wel beweerd dat de invoer in de EU slechts een betrekkelijk klein percentage van de totale productie van tropisch hout uitmaakt.


– (RO) Malgré l’existence d’un marché intérieur, les entreprises et les consommateurs ne profitent pas suffisamment des possibilités qu’il leur offre, la proportion de transactions transfrontalières demeurant relativement faible.

– (RO) Ondanks onze interne markt profiteren ondernemingen en consumenten onvoldoende van de mogelijkheden ervan. Het aandeel van grensoverschrijdende transacties is namelijk vrij laag.


Nous sommes donc là face aux premiers signes du changement climatique dans un pays touché dans des proportions relativement faibles.

Dit zijn de eerste tekenen van de klimaatverandering in een land dat daardoor in betrekkelijk geringe mate wordt getroffen.


"Le Parlement européen et le Conseil prennent acte avec préoccupation du faible taux d'occupation des postes de direction intermédiaires, de la proportion relativement élevée de postes permanents occupés par des agents temporaires et du nombre insuffisant de concours adaptés.

"Het Europees Parlement en de Raad nemen met bezorgdheid kennis van de lage bezettingsgraad bij de ambten in het middenkader, het betrekkelijk hoge aantal vaste ambten dat wordt bezet door tijdelijke functionarissen, en het tekort aan passende vergelijkende onderzoeken.


En raison de sa thématique, la chaîne Kabel 1 ne présente encore qu'une part relativement faible d'oeuvres européennes (plus grande proportion de western et de feuilletons policiers).

Op grond van zijn thematische aard zendt het kanaal Kabel 1 nog maar een betrekkelijk gering aandeel aan Europese producties uit (voornamelijk wildwestfilms en politieseries).


w